专题文章
时长:00:00更新时间:2024-11-30 12:18:38
";因此";用于总括上文,意思是因为这个,与现代汉语中的用法相同。例如:“黄门令董萌因此数为太后诉怨,帝深纳之。”此句出自《后汉书·皇后纪下·桓思窦皇后》;再如:“见官人经过,想必是个有才学的,因此相烦官人替写一写。”出自《初刻拍案惊奇》卷二十。";于是";则是一个介词短语,意为在此。例如:“问之,则曰:‘吾祖死於是,吾父死於是。’”出自柳宗元的《捕蛇者说》;再如:“於是有裨海环之,人民禽兽莫能相通者。”出自《史记·孟子荀卿列传》。综上所述,";所以";、";因此";和";于是";在文言文中分别有着不同的用法和含义,它们在句子中的角色和功能各不相同,因此在翻译或理解文言文时,需要仔细辨析。
查看详情