专题文章
时长:00:00更新时间:2024-12-25 06:48:07
2、自东晋至唐朝,该经典共有六个译本传入中国,其中以鸠摩罗什翻译的《金刚般若波罗蜜经》最为广泛传播。在梵文中,“般若”意味着全面理解世间法和出世间法,圆融无碍,恰到好处,是一种绝对完美的大智慧。“金刚”比喻般若智慧如同金刚石一般坚不可摧,能够破除一切世俗的烦恼和偏见。“波罗蜜”指的是通过这种智慧超越生死,达到解脱的彼岸。因此,《金刚经》的标题表达了以无坚不摧的智慧,破除一切烦恼和执著,超越生死,达到永恒快乐的目标。
查看详情