翻脸的法语是:se brouiller ( avec qn. )、( lui ) battre froid。
翻脸的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释 【点此查看翻脸详细内容】
翻脸fānliǎn。(1)对人的态度突然变坏、不友好。翻脸[fānliǎn]⒈对人的态度突然变坏、不友好。例翻脸不认人。英fallout;suddenlyturnhostile;
二、综合释义
变脸;对人的态度突然变坏。《儿女英雄传》第七回:“如今被这穿月白的女子这等辱駡,有个不翻脸的么?”鲁迅《书信集·致孟十还》:“即使订了合同,也可以翻脸不算的。”洪深《香稻米》第三幕:“想不到一个洋行里做小买办的人,会翻脸无情,下这样的毒手!”
三、国语辞典
生气变脸。《红楼梦.第五九回》:「他一翻脸,嫂子你吃不了兜著走。」《文明小史.第一○回》:「傅知府想待给他,恐怕上司责问,欲待不给,又怕教士翻脸。」也作「翻腔」。翻脸[fānliǎn]⒈生气变脸。也作「翻腔」。引《红楼梦·第五九回》:「他一翻脸,嫂子你吃不了兜著走。」《文明小史·第一〇回》:「傅知府想待给他,恐怕上司责问,欲待不给,又怕教士翻脸。」近决裂反和好
四、辞典修订版
生气变脸。《红楼梦.第五九回》:「他一翻脸,嫂子你吃不了兜着走。」《文明小史.第一零回》:「傅知府想待给他,恐怕上司责问,欲待不给,又怕教士翻脸。」也作「翻腔」。
五、关于翻脸的近义词
六、关于翻脸的反义词