
撒和的造句是:却说安公子自点了翰林,丢下书本儿,出了书房,只这等撒和了一向,早有他那班世谊同年,见他翩翩丰度,蔼然可亲,都愿意合他亲近。
撒和的拼音是:sā hé。注音是:ㄙㄚㄏㄜˊ。结构是:撒(左右结构)和(左右结构)。
撒和的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释 【点此查看撒和详细内容】
⒈亦作“撒货”。亦作“撒活”。⒉蒙古语。即撒花。多引申指以饮食款客或喂饲驴马。引元杨瑀《山居新语》:“都城豪民,每遇假日,必有酒食,招致省宪僚吏翘杰出羣者款之,名曰撒和。凡人有远行者,至巳、午时,以草料饲驴马,谓之撒和,欲其致远不乏也。”元王实甫《西厢记》第一本第一折:“安排下饭,撒和了马,等哥哥回家。”《西游记》第七八回:“我们且进驛里去,一则问他地方,二则撒和马匹,三则天晚投宿。”《西游记》第七三回:“一则进去看看景致,二来也当撒货头口。”清黄六鸿《福惠全书·邮政·喂养》:“盛夏拌以水麩,撒和之。”《醒世姻缘传》第三八回:“到了龙山,大家住下吃饭,撒活头口。”⒊指休息或调停。参见“撒花”。引明汤显祖《牡丹亭·欢挠》:“便开呵须撒和,隔纱窗怎守的到参儿趖!”明汤显祖《牡丹亭·圆驾》:“便阎罗包老难弹破,除取旨前来撒和。”
二、网络解释
撒和sǎhuò
三、综合释义
亦作“撒货”。亦作“撒活”。蒙古语。即撒花。多引申指以饮食款客或喂饲驴马。元杨瑀《山居新语》:“都城豪民,每遇假日,必有酒食,招致省宪僚吏翘杰出羣者款之,名曰撒和。凡人有远行者,至巳、午时,以草料饲驴马,谓之撒和,欲其致远不乏也。”元王实甫《西厢记》第一本第一折:“安排下饭,撒和了马,等哥哥回家。”《西游记》第七八回:“我们且进驛里去,一则问他地方,二则撒和马匹,三则天晚投宿。”《西游记》第七三回:“一则进去看看景致,二来也当撒货头口。”清黄六鸿《福惠全书·邮政·喂养》:“盛夏拌以水麩,撒和之。”《醒世姻缘传》第三八回:“到了龙山,大家住下吃饭,撒活头口。”指休息或调停。明汤显祖《牡丹亭·欢挠》:“便开呵须撒和,隔纱窗怎守的到参儿趖!”明汤显祖《牡丹亭·圆驾》:“便阎罗包老难弹破,除取旨前来撒和。”参见“撒花”。散步舒畅身心。《儿女英雄传.第二七回》:「借着出善会,热闹热闹,撒和撒和。」喂养牲口。元.王实甫《西厢记.第一本.第一折》:「头房里下,先撒和那马者!」《西游记.第七八回》:「我们且进这驿里去。一则问他地方,二则撒和马匹,三则天晚投宿。」用饮食款待客人。元.郑光祖《?梅香.第四折》:「(白将牙笏遮面与旦并坐科山人云)将五谷寸草来。(官媒云)要做甚么?(山人云)先把新女婿撒和撒和,不认生。」
四、国语辞典
散步舒畅身心。
五、关于撒和的词语
六、关于撒和的英语
