最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

南通市2021届高三二模文言文-陶谦(详细注释)

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-09-24 16:52:59
文档

南通市2021届高三二模文言文-陶谦(详细注释)

(一)文言文读(本题共5小题,20分】阅读下面的文言文,完成10~14题。1.陶谦字恭祖,丹杨人。谦性【本性】刚直【刚强正直】,有大节【高远宏大的志节】,少察【考察后予以推举,举荐】孝廉【汉代荐举人オ的科目之,见注释1】,拜【授予官职】尚书郎,除【授官】舒令。谦在官【在职为官】清白【廉洁;不贪污】,无以【没有什么】纠举【督察举发】,祠【祭祀】灵星【星名,见注释2】,有赢钱【馀钱】五百,欲以臧【收藏,隐藏】之。谦委【交付,给】官【官府】而去。补充注释1.孝廉是汉武帝时设立的察举考试,以任用的
推荐度:
导读(一)文言文读(本题共5小题,20分】阅读下面的文言文,完成10~14题。1.陶谦字恭祖,丹杨人。谦性【本性】刚直【刚强正直】,有大节【高远宏大的志节】,少察【考察后予以推举,举荐】孝廉【汉代荐举人オ的科目之,见注释1】,拜【授予官职】尚书郎,除【授官】舒令。谦在官【在职为官】清白【廉洁;不贪污】,无以【没有什么】纠举【督察举发】,祠【祭祀】灵星【星名,见注释2】,有赢钱【馀钱】五百,欲以臧【收藏,隐藏】之。谦委【交付,给】官【官府】而去。补充注释1.孝廉是汉武帝时设立的察举考试,以任用的
(一)文言文读(本题共5小题,20分】阅读下面的文言文,完成10~14题。

1.陶谦字恭祖,丹杨人。谦性【本性】刚直【刚强正直】,有大节【高远宏大的志节】,少察【考察后予以推举,举荐】孝廉【汉代荐举人オ的科目之,见注释1】,拜【授予官职】尚书郎,除【授官】舒令。谦在官【在职为官】清白【廉洁;不贪污】,无以【没有什么】纠举【督察举发】,祠【祭祀】灵星【星名,见注释2】,有赢钱【馀钱】五百,欲以臧【收藏,隐藏】之。谦委【交付,给】官【官府】而去。

补充注释

1.孝廉是汉武帝时设立的察举考试,以任用的一种科目,孝廉是“孝顺亲长、廉能正直”的意思。后来孝廉”这个称呼,也変成明朝、清朝对举人的雅称。

2.灵星又称天田星、龙星。主农事。古代以王辰日祀于东南,取祈年报功之。

译文:陶谦的字恭祖,是丹杨人。陶谦本性刚强正直,他有高远宏大的志节,年轻的时侯被举荐为孝廉,被授予尚书郎的官职,授予舒令的官职。陶谦为官期间廉洁,没有什么可以督察举发的,在举行祭祀祈年时,有馀钱五百(铢),有人想要隐藏起来。陶谦把钱交给官府后离开。

2.会【恰逢】西羌寇边【侵犯边境】皇甫嵩为征西将军表【上表章给皇帝】请武将召拜【征拜;任命】谦扬武都尉与嵩征【征讨】羌大破【打败】之。后边章、韩遂为乱,司空张温衔命【奉命;受命】征讨【出兵讨伐】。又请谦为参军事,接遇【接待】甚厚,而谦轻【轻视】其行事【行为;事迹】,心怀【心中存有】不服。

译文:恰逢西羌侵犯边境,皇甫嵩担任征西将军,他上表奏章请求配备武将,皇上任命陶谦担任扬武都尉,和皇甫嵩一起征讨西羌,把西羌打得大败。后来边章和韩遂判乱,司空张温奉命出兵讨伐。又请求让陶谦参与军事,接待陶谦的规格非常的高,但陶谦轻视他的行为,心中存有不服之气。

及【等到】军罢【返回】还【回来】,百寮【百僚,百官】高会【盛大宴会】,温属【嘱咐】谦行酒【依次斟酒】,谦众【当众】辱温。温怒,徙【贬谪】谦于边【边疆】。

译文:等到军返回,百官兴行了盛大宴会,张温嘱咐陶谦依次斟酒,陶谦当众侮辱张温。张温愤怒,把陶谦贬谪到边疆去。

或说【劝说】温曰:“"陶恭祖本以材略【オ能与谋略】见【被】重【重视器重】于公,不如释憾【消除仇怨】除恨【免除怨恨】,克复【能够恢复】初分【当初的情分】,于以【以至于,达到】远闻【使……在远方听到,使远扬】德美【美德】。"温然【认为对】其言,乃追还【追赶使返回】谦。遂为之置酒【摆下酒宴】,待之如初。

译文:有人劝说张温说:“恭祖本来凭借才能谋略被您器重,(您】不如消除怨恨,就能够恢复(你们】当初的情分,以至于让(您的】美德远扬。张温认为他的话对,就追赶陶谦让他返回。于是为陶谦摆下酒宴,对待他就如如当初一样。

3.(赵)昱年十三,乡党【家乡,乡里】称【称赞,赞扬】其孝。就【到】处士【有德才而隠居不愿做官的人,后来泛指没有做过官的读书人】东莞綦毋君受【“授"。教授;传授】《公羊传》【见注释3】,至历年【过去的很多年;以往各年】潜志【专心致志】,不窥园圃【种植蔬菜、花果、树木的园地】,亲疏【亲密、疏远的人】希【稀少】见其面。高洁【高尚纯洁】廉正【廉洁正直】,州郡请召【招请】,常称病不应。

补充注释

3.《公羊传》亦称《春秋公羊传》、《公羊春秋》,是专门解释《春秋》的一部典籍,儒家经典之一。与《春秋左氏传》《春秋谷梁传》合称为“春秋三传”。

译文:3.(赵)昱十三岁,乡里人称赞他孝顺。他到处士东莞人綦毋君那里学习,赵昱在过去的多年中一直专心致志学习《公羊传》,不窥视园地,无论是亲密的人还是疏远的人都很少见到他的面。赵昱高尚纯洁廉洁正,州郡招请他,他常常称病不答应。

国相檀谟、陈遵共召【召见】,不起【接受征召】。陶谦初辟【征召来授予官职】别驾从事,辞【托辞】疾逊遁【退避;退隐】。谦重【又】令扬州从事会稽吴范宣旨【宣布旨令、诏书】,昱守意【坚持自己的志向或意愿】不移【改变】;欲威【威胁】以刑罚,然后乃起【接受】。

译文:国相檀谟、陈遵共同召见赵昱,赵昱不接受召见。陶谦当初征召他并授予他别驾从事的官职,赵昱托辞生病从而避开了。陶谦又让扬州从事会稽人吴范宣布诏书,张昱坚持自己的意愿不改变;陶谦想用刑罚来威胁他,这样以后赵昱才接受了。

举【举荐】茂オ【注释4】,迁【调任】广陵太守。贼【叛贼】笮融从临淮见【被】讨【征讨】,进【突然】入郡界,昱将兵【率兵】拒战【抵御抗击】,败绩【战败】见【被】害。

补充注释

4茂才即秀才。东汉时,为了避讳光武帝刘秀的名字,将秀才改为茂才,后来有时也称秀オ为茂才。

译文:张昱被举荐为茂オ,调任为广陵太守。叛贼笮融在临被征讨,突然进入郡界,赵昱率兵抵御抗击,战败后被杀害。

4.曹公父于泰山被杀,归咎【归罪】于谦。欲伐【讨伐】谦而畏其强,乃表【上表奏章】令州郡一时罢兵【停战】。诏日:“今海内【国内】扰攘【纷乱】,州郡起兵【出兵】,征夫劳【劳累辛苦】。其【希望,应该】各罢兵【停战】遣【遣散;放遣】甲士【披甲的战士。士兵】,还【回家】亲【亲近,意译为"从事”】农桑。译文:曹操父亲在泰山被杀,归罪于陶谦。(曹操)想讨伐陶谦,却畏惧他军力强大,于是上表奏章让各州郡立即停战。诏书说:“现在天下纷乱,州郡出兵,士兵疲劳困苦。应当各自停战,遣散将士,(让他们)回家从事农业生产。

谦被诏【承受诏命】,乃上书日:“"自古在昔,未有不扬威【炫耀武力】以弭乱【平息战乱】,震武【用武威震慑】以止暴【制止暴戾行为】者也。若承命【受命】解甲【脱下作战时穿的铠甲】,弱【使……弱,削弱】国自虚【使……空虚】,释【放下】武备【军备。指武装力量、军事装备等】以资【帮助】乱【战乱,祸乱】损【减损】官威【官府的威信】以益【增加,补助】寇【敌人】。

译文:陶谦承受诏命,于是上说日:“从古代以来,没有人不炫耀武力来平息战乱的,用武威震慑来制止暴戾行为的。如果受命遣散将士,会削弱国家,让国家空虚,放下军事装备来帮助战乱,减损官府的威信来增加敌人的力量。

今日兵罢【停战】,明日难【灾难】必至,上忝【谦辞,表示辱没他人,自己有愧】朝廷宠授【皇帝授予官爵】之本【本义】,下令群凶【众奸;众凶逆】日月【一天天一月月】滋蔓【生长蔓延。常喻祸患的滋长扩大】,非所以【用来……的】强干弱枝【加强树干,削弱枝叶。比喻削减地方势力,加强权力】遏恶【防止之事的发生】止乱【制止】之务【紧要的事情】也。

译文:现在停战(遣散将士),将来灾难必定会到来,对上让我有愧于皇帝授予官爵的本义,对下让众多坏人一天天一月月地滋长扩大,这不是用来削减地方势力,加强权力,防止发生之事,制止的紧要的事情。

又日:“华夏沸【繁多】扰【杂乱,纷乱】,于今未弭【消除】,包茅【注释5】不入,寤寐【日夜。寤:醒时。寐:睡时】忧叹【忧虑叹息】,无日敢宁【安宁】。诚思贡献【进贡的物品】必至,荐羞【进献美味的食品】获通,然后销锋【融化兵器】解甲【脱下战衣,指武将辞免官职】,臣之愿【心愿】也。"曹公得谦上事【上表的事】,知不罢兵。

补充注释:

5包茅:古代祭祀时用以浪酒的菁茅。南方的种茅草,又叫菁茅,因以束菁茅置匣中,故称。

包茅之贡:公元前656年,齐桓公率领八国进攻楚国,楚王派大臣屈完到齐军中责问齐桓公。管仲代表齐桓公回答说:“过去齐国受周王的命令,可以讨伐不服从周王的诸侯国。你们楚国已多年不向周王进贡祭祀用的包茅了。屈完说没有进贡包茅是我们不对,以后照样进贡就是了!"在齐国的压力下,楚王派屈完带了包茅去朝见周天子,表示对王室的尊重。

译文:陶谦又说:“国内出现了许多,到现在还没有消除,应该进贡的包茅也没有送来,我日夜忧虑叹息,没有哪天安定下来。我确实想进贡的物品一定会,进献的美味食品能够顺畅地进献,这样以后就融化兵器,解甲归田,这是我的心愿啊。"曹操得知陶谦上表的事,知道不能停战。

乃进攻彭城,多杀人民。谦引兵击之,青州刺史田楷亦以兵救谦,公引兵还。

译文:于是曹操进攻彭城,杀了许多百姓。陶谦带兵攻打击他,青州刺史田楷也带兵救陶谦,曹操带兵回去了。

(选自《三国志・裴松之注》,有删节)

8.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.合西羌寇边/皇甫嵩为征西将军表/请武将/召拜谦扬武都尉/与嵩征羌/大破之

B.会西羌寇边/皇甫嵩为征西将军/表请武将/召拜谦扬武都尉/与嵩征羌/大破之

C.会西羌寇边/皇甫嵩为征西将军表/请武将/召拜谦/扬武都尉与嵩征羌/大破之

D.会西羌寇边/皇甫嵩为征西将军/表请武将/召拜谦/扬武都尉与嵩征羌/大破之

解析:8.(3分)B。“表请武将"是上表请求配备武将。要连在一起。排除AC。“召拜谦/扬武都尉"要连在一起,意思是“任务陶谦为/扬武都尉"。排除D。

9.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.孝廉,是“孝顺亲长、廉能正直”的意思。西汉时开始以此作为察举、任用的一种科目,明清时成为对举人的雅称。

B.《公羊传》,又称《春秋公羊传》,是专门解释《春秋》的一部典籍,与《春秋左氏传》《春秋谷梁传》合称为"春秋三传”。

C.解甲,脱下铠甲的意思。古时指军事行动期间的休息,还指放下武器停止战争,也引申为投降。文中指陶谦辞去武将官职。

D.贡献,进贡,文中指进献之物。现代指对国家或公众所做的有益的事,也可以指拿出物资、力量、经验等献给国家或公众。

解析:(3分)C。不是指陶谦辞去武将官职,而是指士兵脱下战衣,回家了

10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的项是(3分)

A.陶谦性格孤傲。他起初就借有病推辞被征召为别驾从事,担任参军事时在百僚盛宴上当众侮辱司空张温。

B.陶谦为官清廉。别人无法揭发检举他的过失;在举行祈年祭祀时官府想将盈余的钱奖给他,他拒绝接受。

C.陶谦知人善用。他用多种方法使高洁廉正、不愿做官的赵昱改变初衷,接受察举,赵昱后升为广陵太守。

D.陶谦有政治远见。皇帝听信曹操上表让州郡暂时罢兵的建议,下诏兵,他上书分析形势,反对罢兵。

10.(3分)A"他起初就借有病推辞被征召为另驾从事”错,应该是“赵昱”拒绝征召的。

11.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)陶恭祖本以材略见重于公不如释憾除恨,克复初分,于以远闻德美。(4分)

(2)今海内扰攘,州郡起兵征夫劳瘁。其各罢遣甲土,还亲农桑。(4分)

解析:11.(1)(4分)陶恭祖本来凭借才能谋略被您器重,(您)不如消除怨恨,能够恢复(你们)当初的情分,使(您的)美德远扬。评分建议:被动句、“克"各1分;语句通顺,2分。

(2)(4分)现在天下纷乱,州郡出兵,土兵疲劳困苦。应当各自停战,遣散将士,(让他们)回家从事农业生产。评分建议:“瘁"亲各1分,语句通顺,2分。

12.周谦上书拒绝罢兵的理由是什么?请简要概括。(3分)

解析:12.(3分)①自古就是依靠武力消除;②罢兵会使国家军力和财力虚空,威望受损3罢兵会使国家有难,群凶势力逐强大。评分建议:一点1分,意思对即可。

文档

南通市2021届高三二模文言文-陶谦(详细注释)

(一)文言文读(本题共5小题,20分】阅读下面的文言文,完成10~14题。1.陶谦字恭祖,丹杨人。谦性【本性】刚直【刚强正直】,有大节【高远宏大的志节】,少察【考察后予以推举,举荐】孝廉【汉代荐举人オ的科目之,见注释1】,拜【授予官职】尚书郎,除【授官】舒令。谦在官【在职为官】清白【廉洁;不贪污】,无以【没有什么】纠举【督察举发】,祠【祭祀】灵星【星名,见注释2】,有赢钱【馀钱】五百,欲以臧【收藏,隐藏】之。谦委【交付,给】官【官府】而去。补充注释1.孝廉是汉武帝时设立的察举考试,以任用的
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top