最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

2010年考研翻译解析

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-09-24 23:28:59
文档

2010年考研翻译解析

Onebasicweaknessinaconservationsystem basedwhollyoneconomicmotivesisthatmostmembersofthelandcommunityhavenoeconomicvalue.Yetthesecreaturesaremembersofthe bioticcommunityand,ifitsstabilitydependsonitsintegrity,theyareentitledtocontinuance.Whenoneofth
推荐度:
导读Onebasicweaknessinaconservationsystem basedwhollyoneconomicmotivesisthatmostmembersofthelandcommunityhavenoeconomicvalue.Yetthesecreaturesaremembersofthe bioticcommunityand,ifitsstabilitydependsonitsintegrity,theyareentitledtocontinuance.Whenoneofth
One basic weakness in a conservation system based wholly on economic motives is that most members of the land community have no economic value. Yet these creatures are members of the biotic community and, if its stability depends on its integrity, they are entitled to continuance.

When one of these noneconomic categories is threatened and, if we happen to love it, we invent excuses to give it economic importance. At the beginning of the century songbirds were supposed to be disappearing.(46)Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them. The evidence had to be economic in order to be valid.

It is painful to read these roundabout accounts today. We have no land ethic yet,  (47) but we have at least drawn  nearer the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right, regardless of the presence or absence of economic advantage to us.

A parallel situation exists in respect of  predatory mammals and fish-eating birds. (48) Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of  game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless” species. Here again, the evidence had to be economic in order to be valid. It is only in recent years that we hear the more honest argument that predators are members of the community, and that no special interest  has the right to exterminate them for the sake of a benefit, real or fancied, to itself.

Some species of tree have been“read out of the party” by economics-minded foresters because they  grow too slowly, or have too low a sale value to pay as timber crops.(49) In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the noncommercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such, within reason. Moreover, some have been found to have a valuable function in building up soil fertility. The interdependence of  the forest and its constituent tree species, ground flora, and fauna is taken for granted.

To sum  up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided. (50) It tends to ignore , and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value,but that are essential to its healthy functioning.  It assumes, falsely, that the economic parts of the biotic clock will function without the uneconomic parts. 

文章分析:

本文节选自美国生态学家Aldo Leopold 的著作《沙郡年纪》(A Sand Country Almanac)中的“土地伦理”部分。作者认为,完全基于经济动机和利己主义的环保体系是极不可取的。本文语言优美,句子形式多样,主要考察的知识点包括:固定结构、各类从句、从句并列、被动语态、根据上下文选择此意。

语篇分析:

第一段:开门见山提出作者的林甸,及完全基于经济动机和利己主义的环保体系是极不可取的。

第二段-第四段:以百灵鸟、肉食动物和食鱼鸟类为例,说明过去人类总要利用经济方面的证据来保护一些没有经济价值的物种,而现在人类有了正确的观点。

第五段:以一些种类的树木为例,说明现在没有经济价值的物种也得到了合理的保护。

第六段:呼应首尾,总结观点。

第一段:

 One basic weakness in a conservation system based wholly on economic motives is that most members of the land community have no economic value. 

译文:在一个完全以经济目标为基础的(生态)保护系统中,一个基本的弱点在于陆地群落的大多数成员没有经济价值。

conservationn.保存,保护,保守;守恒,不灭
conservativea.保守的,守旧的 n.保守主义者
 句式结构分析:One basic weakness [in a conservation system (based wholly on economic motives)] is that most members of the land community have no economic value. 

②Yet these creatures are members of the biotic community and, if its stability depends on its integrity, they are entitled to continuance.

译文:但是这些生物是生物群落的成员,并且如果生物群落的稳定性依赖其完整性,那么这些生物有权继续生存。

creaturen.人,动物;生物
createv.创造,创作;引起,造成,建立
creativea.有创造力的,创造性的
biotica.关于生命的,生物的

biographyn.传记;传记文学
biologyn.生物学
integrityn.正直,诚实;完整,完全
intacta.完整无缺的,未经触动的,未受损伤的
integrala.构成整体所必需的;完整的
integratev.(into,with)(使)成为一体,(使)结合在一起
depend on依赖,依靠
entitlev.给以权利(或资格);给…称号(题名);授权
be entitled to赋予...的权利,称号
第二段:

 When one of these noneconomic categories is threatened and, if we happen to love it, we invent excuses to give it economic importance. 

译文:当一种无经济价值的物种受到威胁时,并且如果我们正好喜欢它,我们就会编造理由来赋予其经济价值。

categoryn.种类,部属,类目;范畴,类型
threatenv.恐吓,威胁;有…危险,快要来临

threatn.恐吓,威胁;坏兆头,危险迹象

noneconomicA. 非经济价值的

economica.经济(上)的,经济学的
economicala.节约的,经济的
economicsn.经济学,经济情况
economyn.节约;经济
句式结构分析:When one of these noneconomic categories is threatened and, if we happen to love it, we invent excuses to give it economic importance. 

if 引导插入语成分,when为时间状语,主句结构为we invent excuses to...

②At the beginning of the century songbirds were supposed to be disappearing.

译文:在本世纪初,鸣禽本被认为正趋向灭绝。

be supposed to do 应该。。

 ③Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them. The evidence had to be economic in order to be valid.

rescuev./n.营救,援救

distinctlyadv. 截然不同地

distincta.清楚的,明显的;(from)截然不同的
distinctionn.区别,差别;级别;特性;声望;显赫
distinguishv.(from)区别,辨别;辨认出;使杰出
evidencen.明显;显著;根据;证据;迹象
evidenta.明显的,明白的
valida.有效的;有根据的;正当的

invalidn.病人,伤残人 a.有病的,伤残的;无效的
jump to急忙做某事
to the effect大致意思是
译文:科学家们急忙前来挽救这一局面,他们所使用的证据显然站不住脚,其大意是,如果鸟类未能控制昆虫,昆虫将会吞噬我们。为使证据有效,其必须与经济相关。

句式结构分析:Scientists jumped to the rescue [with some distinctly shaky evidence] to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them. The evidence had to be economic in order to be valid. The evidence had to be economic in order to be valid.

with引导的状语修饰jumped to the rescue。短语to the effect作插入语,修饰evidence,是理解

难点。that引导同位语从句修饰evidence。

第三段:

 It is painful to read these roundabout accounts today. 

译文: 今天读到这些拐弯抹角的说法让人很痛苦。

roundaboutadj.绕圈子的;不直截了当的;间接的,迂回的

②We have no land ethic yet,  but we have at least drawn  nearer the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right, regardless of the presence or absence of economic advantage to us.

译文:我们还没有生态伦理。(47)但是,我们至少已经接近承认:事关它们与生俱来的权利,鸟类应该继续生存,不管它们对我们是否具有经济价值。

admitvt.承认,供认;准许…进入,准许...加入

intrinsica.(指价值、性质)固有的,本质的,内在的
presencen.出席,到场,存在,在

presenta.出席的,现在的 n.现在,礼物 v.赠送,提出

presentlyad.一会儿,不久;现在,目前

absencen.缺乏,不存在;缺席,不在;缺席的时间

absenta.缺席的;缺乏的,不存在的;心不在焉的

advantagen.优点,长处,有利条件;利益,好处

词组:at least(至少),draw near(靠近,接近于) regardless of(尽管), presence or absence of (有还是没有)

句式结构分析:We have no land ethic yet,  (47) but we have [at least ]drawn  nearer the point of admitting that birds should continue [as a matter of intrinsic right], [regardless of the presence or absence of economic advantage to us].

that引导的是个宾语从句,as常接在动词后面,翻译成:作为。Regardless of引导的是个让步状语从句。

第三段:

 A parallel situation exists in respect of  predatory mammals and fish-eating birds. 

一个类似的情况存在于肉食性哺乳动物和食鱼的鸟类中。

parallela.平行的,相同的,类似的n.平行线,类似,对比
respectn./v.尊敬,尊重 n.敬意,问候,关系,方面

respectivea.各自的,各个的

predatory

a.掠夺成性的;食肉的;捕食生物的

mammaln.哺乳动物
②Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of  game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless” species. 

译文:曾几何时,生物学家有点滥用了这样一种证据,即这些生物通过杀死体弱者来保持猎物种群的健康,或者它们仅仅捕食“没有价值的”物种。

overworkedA.过度使用的,滥用的
overalla.全面的,综合的 n.(pl.)(套头)工作服
overcoatn.外衣,大衣
overcomev.战胜,克服
overflowv.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出
overheada.在头顶上的;架空的 ad.在头顶上
overhearv.偶然听到,从旁听到
overlapv.重叠,与…交叠 n.重叠
*overlook

v.看漏,忽略;俯瞰,眺望;宽容,放任
overnighta.通宵的,晚上的 ad.在昨夜,一夜工夫,突然
overpassn.过街天桥 vt.胜过,通过,忽视
overseasa.外国的,海外的 ad.在海外
overtakev.追上,超过,突然降临,压倒
overthrowv./n.推翻,
overtimea.超时的,加班的 ad.加班
overturnn.倾覆,破灭, v.打翻,推翻,颠倒,翻倒
overwhelmv.淹没,覆没,压倒,制服,使不知所措
overwhelminga.势不可挡的,压倒的
词组理解:time was when(曾几何时),overworked(过度使用,滥用),game(猎物),prey on(捕杀)。

句式结构分析:Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of  game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless” species. 

③Here again, the evidence had to be economic in order to be valid. 

译文:这再一次表明,为使证据有效,其必须与经济相关。

 ④ It is only in recent years that we hear the more honest argument that predators are members of the community, and that no special interest  has the right to exterminate them for the sake of a benefit, real or fancied, to itself.

译文:只是在近些年我们才听到更为诚实的观点,即食肉动物是生物群落的成员,无特殊利益集团有权为了自身实际或幻想的利益而灭掉它们。

for the sake of 由于。。原因

句式结构分析:It is only [in recent years] that we hear the more honest argument that predators are members of the community, and that no special interest  has the right to exterminate them for the sake of a benefit,  to itself

强调句结构it is+that... and that...

第五段:

 Some species of tree have been“read out of the party” by economics-minded foresters because they grow too slowly, or have too low a sale value to pay as timber crops.

译文:一些树种已被有经济学头脑的林业学家“排除在有经济价值的树种之外”,因为它们长地太慢,或者售价太低,而不能作为木材。

词组:read out of the party 开除党籍,清除出党,这里指排除在外

      economics-minded foresters  有经济头脑的林业学家

②In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the noncommercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such, within reason. 

译文:在欧洲,林业在生态上更为发达,没有商业价值的树种被认为是原始森林群落的一部分,同样应该受到合理的保护。

advanceda.超前的,先进的;高级的;开明的;前进的

advancen.前进,预付 vi.前进,进展 vt.促进,推进

speciesn.(物)种,种类

speciala.特殊的,专门的;附加的,额外的

specialistn.专家

specialityn.(specialty)特性,性质;专业/长;特产

specializev.(specialise)(in)专攻,专门研究,专业化

specifica.明确的,具体的;特定的,特有的

specificationn.详述;(常pl.)规格,说明书,规范

specifyv.指定,详细说明

specimenn.标本,样本

recognizev.(recognise)认出,承认,公认,赏识,表扬
recognitionn.认出,辨认;承认
句式结构分析:[In Europe,] where forestry is ecologically more advanced, the noncommercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such, within reason. 

 and是个并列连词,连接的是to do sth这样的动词不定式,但其后省略了与前面相同的动词tends,第一个that是个定语从句,修饰前面的名词community,but引导的是个表示转折的连词。

③Moreover, some have been found to have a valuable function in building up soil fertility. The interdependence of  the forest and its constituent tree species, ground flora, and fauna is taken for granted.

译文:此外,有些树种被发现在增强土壤肥沃方面具有重要作用。森林和树种、地面植物、动物这些组成森林的因素之间的相互依存,被视为理所当然。

functionn.功能,作用;(pl.)职务;函数 v.起作用

soiln.泥土,土地,土壤 v.弄脏,(使)变脏

fertilityn.(土地的)肥沃;肥力;丰产;<生>繁殖力

interdependence n.相互依赖

constituentn.选民;成分,组分a.组成的,构成的
constitutevt.组成,构成,形成;设立,建立,任命
constitutionn.构成,构造,组成(方式),成分;体格;

floran.植物系,植物志

faunan. 动物群,动物志

词组:build up 加强  Sth. is taken for granted 视某事(物)为理所让然

句式结构分析:Moreover, some have been found to have a valuable function in building up soil fertility. The interdependence of  the forest and its constituent tree species, ground flora, and fauna is taken for granted.

第六段:

 To sum  up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided. 

译文:此外,有些树种被发现在增强土壤肥沃方面具有重要作用。森林和树种、地面植物、动物这些组成森林的因素之间的相互依存,被视为理所当然。

lopsideda.不平等的;两侧不匀称[不平衡]的,向一侧歪斜的;畸
句式结构分析:To sum  up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided. 

②It tends to ignore , and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value,but that are essential to its healthy functioning.  

译文:这种保护系统往往忽视陆地生物群落中许多元素缺乏商业价值、但对其健康运转至关重要的物种,从而最终淘汰它们。

ignorev.不理,不顾,忽视
ignorancen.无知,愚昧;不知道
ignoranta.无知的,愚昧的;不知道的
eventuallyad.终于,最后
eliminatevt.除去;淘汰;排(删,消)除;削减(人员)
preliminarya.预备的,初步的

elementn.元素;要素;成分;元件;自然环境
elementarya.初步的;基本的;[化]元素的;自然力的
commerciala.商业的;商务的;可获利的 n.广告节目
essentiala.本质的,基本的;净化的 n.本质;要素
essencen.本质,实质
句式结构分析:It tends to ignore , and thus eventually to eliminate, many elements [in the land community ](that lack commercial value,but that are essential to its healthy functioning.) 

③It assumes, falsely, that the economic parts of the biotic clock will function without the uneconomic parts. 

译文:它错误地认为生物圈之钟里的有经济价值部分离开无经济价值部分将照样运转。

assumevt.假装;假定,设想;承担;呈现,采取
assumptionn.假定,设想;采取;承担;推测;假装
presumablyad.推测起来,大概

presumev.假定,假设,认为,揣测,滥用,擅自行动

句式结构分析:It assumes, [falsely,]that the economic parts of the biotic clock will function without the uneconomic parts. It assume 引导宾语从句 

文档

2010年考研翻译解析

Onebasicweaknessinaconservationsystem basedwhollyoneconomicmotivesisthatmostmembersofthelandcommunityhavenoeconomicvalue.Yetthesecreaturesaremembersofthe bioticcommunityand,ifitsstabilitydependsonitsintegrity,theyareentitledtocontinuance.Whenoneofth
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top