
小狮子找食物
大狮1:(出场)I’m a lion, a big lion.(咆哮一下)
小狮1:(同一侧随后出场)I’m a lion, a little lion.
小狮2:Daddy, I’m hungry. I want some food!
大狮2:You’re big now. Go and get food yourself!
小狮3:Oh, no, daddy!
大狮3:(把小狮推走)Go! Go! Go away!
(小狮遭大狮追赶,相继淡出舞台; 小熊从舞台另外一侧推着蜂蜜出场)
小熊1:I’m a bear, a little bear.
蜂蜜1:I’m honey. Sweet honey!
蜂蜜2:(转一圈跳舞)I’m sweet! I’m nice!
小熊2:I like honey! Honey is nice! Honey is sweet! Honey honey I love you!(作拥抱状)
小狮4:(挥手)Hello, bear!
小熊3:(挥手)Hello, lion!
小狮5:What are you eating?
小熊4:(作吃蜂蜜状)I’m having some honey. I love honey!
蜂蜜3:I’m honey. I’m sweet. I’m nice!
小熊5:Would you like some honey?
小狮6:Thank you.(抓起一块尝了一口)No! It’s too sweet! I don’t like honey.
小熊6:I’m sorry. Goodbye, lion!(小熊推着蜂蜜离场)
小狮7:Bye-bye, bear.(然后舞台上走路转一圈与小熊相反方向离场)
甲兔1:(从小熊蜜蜂方向进场)I’m a rabbit, a big rabbit!
乙兔1:(在甲兔后进场)I’m a rabbit, a little rabbit!
丙兔1:(在乙兔后进场) I’m a rabbit. A beautiful rabbit!
(三只兔子手拉手转一圈:We are good friends!)
(兔子们转圈时,胡萝卜慢慢出场,在舞台边缘站着,嘴里说)
胡萝卜1: I’m a carrot! A big carrot! A sweet carrot! I’m big! I’m nice!
甲兔2:(指着胡萝卜问) Hey, what’s that?
丙兔2:It’s a carrot!
乙兔2:A carrot!I like it!
(甲乙丙三兔围过去把胡萝卜挪到舞台):We have a big carrot!
甲兔3:I like you, carrot!
乙兔3:I like you, too!
丙兔3:How nice you are!
小狮8:(从兔子们进场方向进场)Hello, rabbits! What are you doing? What’s that?
胡萝卜2:I’m a carrot! A Chinese carrot!
甲兔4:We are having a carrot!
乙兔4:This is a big carrot!
丙兔4:It’s a great carrot!
(小兔们做吃状,小狮凑过去:) Can I have some carrot?(小狮抓起一块咬一口)
小狮9:Oh, it’s strange! The carrot is strange. Thank you, but I don’t like the carrot.
甲兔5:That’s all right, lion.
乙兔5:Goodbye, lion!
丙兔5:See you, lion!
(小兔们推着胡萝卜从刚才进场方向另一侧离场)
小狮10:Bye-bye, rabbits!
(小女孩从小兔们的另一侧进场)
小女孩1:I like hamburgers! I have a hamburger!
小狮11:Hello, little girl!
小女孩2:Hello, lion!
小狮12: What is it? What’s that?
小女孩3:It’s a hamburger! A big hamburger! A nice hamburger! Here you are!
小狮13:Yes, it’s nice! It’s delicious! Oh, I like the hamburger! Thank you, little girl!与女孩握手)
小女孩4:You’re welcome!
(全体演员上台,立正站成一排面向观众,一起鞠躬谢幕)
