
LOVELESS-OP
月の呪缚(カース)
演唱:翁铃佳
作词:梶浦由记
作曲:梶浦由记
编曲:佐々木聡作/梶原健生
月の呪缚冷たい梦の中で……
言叶のない世界で仆らは爱を语るいつか君に届くまで
伤だらけの腕で抱き寄せた唇の
はりつめた愿い溶かしたくて
ねえ爱し合った过去の美しさ舍て去れば
明日もっと绮丽な夜へ行けるから
月の呪缚冷たい梦の中から君を远く连れ去りたくて
何処まで行ける爱を信じていい场所まで
痛みをまだ知らない子供だけのやり方で
君は君を闭ざしてる
耳元で嗫いた初めての爱の言叶まっすぐな瞳惑わせたいねえ君を抱きしめて暖められるならば
どんな罚も罪も今は怖くない
月の呪缚
冷たい梦から醒めて君と漂い繋ぎ合って
何処まで行こう爱の静寂(しじま)を手にするまで
ねえ爱し合った过去の美しさ舍て去れば
明日もっと绮丽な夜へ行けるから
月の呪缚
冷たい梦の中から君を远く连れ去りたくて
何処まで行ける爱を信じていい场所まで何処まで行ける爱を信じていい场所まで
夜の向こう二人だけで
tsuki no KAASU tsumetai yume no naka de.....
kotoba no nai sekai de bokura wa ai wo kataru itsuka kimi ni todoku made
kizu darake no kainade daki yoseta kuchibiru no
haritsumeta negai tokashitakute
nee aishiatta kako no utsukushisa sutesareba
ashita motto kirei na yaoru e yukeru kara
tsuki no KAASU
tsumetai yume no naka kara kimi wo tooku tsuresaritakute dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made
itami wo mada shiranai kodomo dake no yarikata de
kimi wa kimi wo tozashiteru
mimimoto de sasayaita hajimete no ai no kotoba massugu na hitomi madowasetai
nee kimi wo dakishimete atatamerareru naraba
donna batsu mo tsumi mo ima wa kowakunai
tsuki no KAASU
tsumetai yume kara samete kimi to tadayoi tsunagiatte dokomade yukou ai no shijima wo te ni suru made
nee aishiatta kako no utsukushisa sutesareba
ashita motto kirei na yoru e yukeru kara
tsuki no KAASU
tsumetai yume no naka kara kimi wo tooku tsuresaritakute dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made
dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made
yoru no mukou futari dake de译文:
月之呪缚在冰冷的梦中……
在没有语言的世界中我们互相所倾述的爱语
要到何时才能传递到你身边
用布满伤痕的双手去贴近嘴唇
迫切的希望能将你融化掉
如果能将曾经相爱过的美好舍弃掉
明天是否能向著绮丽的夜晚前进
月之呪缚
在冰冷的梦中将你带离到远方不
论是要到哪里相信会是有爱的理想场所
你自我封闭著这只是尚未尝过痛苦的孩子气作法
在耳边听见初次轻声说的爱语让笔直的眼神感到困惑被你拥抱时一定是感到暖意十足
现在不管是怎样的罚责与罪恶都不再恐惧
月之呪缚
在冰冷的梦中苏醒过来与你一同漂泊不管是要到哪里寂静之爱是握在手上的如果能将曾经相爱过的美好舍弃掉
明天是否能向著绮丽的夜晚前进
月之呪缚
在冰冷的梦中将你带离到远方
不论是要到哪里相信会是有爱的理想场所不论是要到哪里相信会是有爱的理想场所在夜的前方只有两人
