最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

李阳疯狂英语,对话61--69

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-09-25 16:57:51
文档

李阳疯狂英语,对话61--69

1、DepartureandArrival出发与到达Kim’sNote:Thesearethethreemostimportantstepsforasuccessfultripabroad.Masteringthesedialogueswillincreaseyourconfidencebecausetheywillmakeyouwellprepared!Thesearetheexactwordsyouwillhearallovertheworld.(1)CheckinginforaFligh
推荐度:
导读1、DepartureandArrival出发与到达Kim’sNote:Thesearethethreemostimportantstepsforasuccessfultripabroad.Masteringthesedialogueswillincreaseyourconfidencebecausetheywillmakeyouwellprepared!Thesearetheexactwordsyouwillhearallovertheworld.(1)CheckinginforaFligh
1、 Departure and Arrival出发与到达 

Kim’s Note: 

These are the three most important steps for a successful trip abroad. Mastering these dialogues will increase your confidence because they will make you well prepared! These are the exact words you will hear all over the world. 

(1)Checking in for a Flight 办理登机手续 

A:Where will you be flying today? 

你今天去哪里? 

B:Los Angeles. 

洛杉矶。 

A:May I see your ticket, passport, and visa, please? 

请出示您的机票、护照和签证吗? 

B:Here you go. My visa’s on page six of my passport. 

都在这儿了。签证在护照第六页。 

A:Would you like a window or an aisle seat? 

你要靠窗口的座位还是靠过道的座位? 

B:Aisle, please. 

请给我靠过道的座位。 

A:I have 13A available. Are you checking any luggage? 

我可以给你13A座。你有几件行李? 

B:Two pieces. 

两件。 

A:Here’s your boarding pass. The plane will board half an hour prior to departure. You’ll be leaving from gate three, on your left. 

这是你的登机牌。起飞前半小时开始登机。从3号门出发,就在你的左边。 

B:Thank you. 谢谢。 

(2)Going through Customs 通过海关 

Welcome to Los Angeles International Airport. Please have your passport and immigration forms ready. 

欢迎各位来到洛杉矶国际机场。请准备好您的护照和入境表格。 

A:What’s the purpose of your visit? Business or pleasure? 

你来访的目的是什么?经商还是旅游? 

【This sentence is also asked by friends and people you meet when traveling.这句话也同样适用于旅游期间人们或朋友之间的互相问候。】 

B:Pleasure. 旅游。 

A:How long will you be staying in the United States? 

你打算在美国呆多长时间? 

B:Three months. 

三个月。 

A:OK. Please proceed to customs. 

好的。请去海关办理手续。 

A:Do you have any dairy or meat products with you? 

你是否带有奶制品或肉制品? 

B:No. 

没有。 

A: Any fruits or vegetables? 

有没有带水果或蔬菜? 

B: No. 

没有。 

A:OK, you’re all set. 

行了,你没事了。 

(3) Renting a Car 租车 

A:Hi, I’d like to rent a car for a week. 

你好,我想租一辆车用一个星期。 

B:What kind would you like? 

你想租什么样的车? 

A:A compact. 

小车。 

B:May I see your driver’s license and have your credit card? 

可以看一下您的驾驶执照和信用卡吗? 

A:Will my international license do? 

国际驾驶执照可以吗? 

B:Sure. Just fill out this form. Write your address here, and sign your name on the bottom of the page. Unlimited mileage and the mandatory collision insurance are included. 

当然可以。请填一下这张表。把你的地址写在这儿,在末尾签上名字。你租的车里程不受,而且有规定的碰撞保险。 

A:Do I have to return the car to this location? 

车用完后是否得交回到这里? 

B:No, you can drop it off at any of our local branches. 

不用,你可以交回我们在本地的任何分支。 

A:The keys are in the car? 

钥匙在车里吗? 

B:Yes. Our complimentary bus to the parking lot is through the door to your right. 

是的。从右边的门出去,我们有便车带您去停车场。 

A:Great! 

太好了! 

额外成就感 

乘坐飞机用语 

window seat 靠窗户的座位 

* I’d like a window seat so I can watch the landing. 

我想要一个靠窗户的座位,这样我可以看到飞机降落的情形。 

* I always try to get a window seat when I travel. 

我每次外出旅游的时候都争取要靠窗户的座位。 

immigration forms 入境表格 

* Be sure to use a pen when filling out the immigration forms. 

填入境表格一定要用钢笔。 

* Do I have to fill out these immigration forms in English? 

我要用英语填入境表格吗? 

租车用语 

compact 小汽车 

* I don’t need a big car. A compact will do. 

我不需要大的,一辆小车就可以了。 

* This parking space is for compact cars only. 

这个停车场只能停小车。 

unlimited mileage 不限里程 

* With unlimited mileage, you don’t have to pay extra for every mile you drive. 

里程不受,你开多远都不用另交费。 

* For ten dollars extra, you can have unlimited mileage. 

多交10美元,你就可以不限里程。 

口语要素 

★ Here you go. 都在这儿了。 

★ You’re all set. 你没事了。 

举一反三: 

* All I need is your signature and you’re all set to go. 

你只须在这签个名就可以走了。 

* Here you go. Here’s your room key and a coupon for a free breakfast. 

You’re all set. 

都在这了,这是你的房间钥匙和早餐免费券。您可以入住了。 

精彩句子 

★ Unlimited mileage and the mandatory [强制的;命令的]collision insurance are included. 

你租的车里程不受,而且有规定的碰撞保险。 

举一反三: 

* You have to take collision insurance; it’s mandatory. 

你必须要买碰撞保险,这是规定的。 

* A visa is mandatory for entry to the US. 

签证是进入美国的必备通行证。 

★ You can drop it off at any of our local branches. 

你可以交回我们在本地的任何分支。 

举一反三: 

* You can drop me off at the next intersection. 

你把我放在下一个十字路口就可以了。 

* This isn’t our only office, we have branches all over the world. 

这不是我们唯一的办公地点,我们在全世界都有分支机构。

2、 Asking For Directions问路 

(1)How to Get There 到那该怎么走 

A:Do you sell maps? 

你们卖地图吗? 

B:No, I’m sorry, we don’t. 

对不起,我们不卖地图。 

A:Just my luck. 

真倒霉。 

B:Maybe I can help you. 

也许我可以帮助你。 

A:Well, can you tell me how to get to Orlando? I want to take my family to Disney World. 

好的,你能告诉怎么去奥兰多吗?我想带家人去迪斯尼乐园。 

B:Sure. Follow the highway south for about ten miles and get off at Exit 30. At the end of the ramp, make a left onto Highway 4. 

当然可以。沿公路往南走,大约10英里,在30号出口下公路,再在坡道的尽头向左转走4号公路。 

A:Left at the end of the ramp? 

在坡道尽头向左转? 

B:Yes, then, at the traffic light, turn right onto Ocean Road. At the next intersection, turn left and you’ll be at the entrance to Disney World. 

是的,然后在红绿灯向右转向海洋大道。在下一个路口再向左转你就到了迪斯尼乐园的门口了。 

A:Thanks a lot. 

太感谢您了。 

B:You’re welcome. 

别客气。 

(2)Parking 停车 

A:You can’t park here! You’ll get a ticket! 

你不能把车停在这儿。会罚款的。 

B:I’ve had it! Parking in this city is a nightmare! Let’s look for a parking lot. 

真够受。在这个城市里停车简直是受罪!咱们还是找个停车场吧。 

A:There’s one right over there, and it’s only two dollars an hour. 

那边有个停车场,而且一个小时只收2美元。 

B:Hi. Here’s your ticket. Back up in that space next to the blue Honda. Just leave the keys in the car, but remember that we’re not responsible for any valuables left in your car. 

这是你的停车票。请倒车停在那辆兰色本田车旁边的位置。把钥匙留在车里,但是我们对留在车里的贵重物品是不负责任的。 

A:In that case, I’ll take my bag with me. By the way, could you tell us how to get to the Court House? 

如果是这样的话,我最好把我的皮包带上。另外,你能告诉我们去怎么走吗? 

B:No problem. Walk two blocks straight ahead, then make a right. You’ll see a gas station on your left. Pass the gas station and make another left down Thompson Street. The Court House will be right in front of you. It’s across the street from a Mc Donald’s. 

没问题。一直走两个街区,然后往右拐,在你的左边有一个加油站,过加油站在汤姆森街往左拐,就在你眼前了。它就在一个麦当劳的对面。 

A:So, I take a left after the gas station, onto what street? 

那就是说,过了加油站往左拐,拐向什么街? 

B:Thompson Street. 

汤姆森街。 

A:Thompson. Thanks. 

汤姆森街,谢谢。 

B:Any time. 不用谢。 

额外成就感 

交通用语 

traffic light 交通灯,红绿灯 

* When the traffic light turns green you can go. 绿灯行。 

* It’s dangerous crossing the street here because there is no traffic light. 

因为这没有红绿灯,所以过马路很危险。 

intersection 十字路口 

* You have to watch for traffic if you cross an intersection. 

过马路的时候一定要小心。 

* This is the busiest intersection in the city. 

这是这个城市中最繁忙的十字路口。 

crosswalk 人行横道 

* In a crosswalk, pedestrians have the right of way. 

在人行横道上,行人有优先权。 

* You didn’t stop at that crosswalk back there. You need to be more careful. 

你没有在人行横道处停车。你要小心点。 

stop sign 停车标志 

* You always have to stop at a stop sign. 

遇到停车标志你一定要停下来。 

* Make a left turn at the stop sign ahead. 

在前面那个停车标志左转。 

ticket 违章通知单;罚款单 

* You’ll get a ticket if you park in a no parking zone. 

你在禁停区停车是要被罚款的。 

* I can’t believe that officer gave me a ticket. I was only driving one mile above the speed limit. 

那个居然罚我的款。我才超速了一英里。 

超级动词 

turn转动, 旋转, 转变方向 

* He turned red with anger. 

他气得满脸通红。 

* At the intersection, turn onto Wangfujing Street. 

在十字路口,拐向王府井大街。 

* Don’t turn this into a big deal. It’s only a little problem. 

别小题大做,这只是个小问题。 

look 看,注视 

* You look nice in white. 

你穿白色衣服很好看。 

* Don’t look at me like that! 

别那么看我! 

* I’ve been looking for my glasses, but I can’t find them. 

我找了半天眼镜也没找着。 

* Could you look after my baby while I go shopping? 

我去买东西的时候你能帮我看一下孩子吗? 

take拿;取;抓;获得;接受;感受 

* I’ll take my bag with me. 

我要把包带上。 

* If you’re hot, take off your coat. 

你要是热的话就把大衣脱掉。 

* I take it back; I shouldn’t have said that. 

我收回所说的话,我不该那么说。 

* He doesn’t look like his mother, he takes after his father. 

他跟他妈妈长得不像,他像他爸爸。 

back up 倒车;支持 

* Please back up your car in the corner over there. 

请把你的车倒到那个拐角处。 

* I really need your support. Could you back me up on this? 

我非常需要你的支持。你能在这方面支持我们吗? 

* Why didn’t you back me up? I was really counting on you. 

你为什么不支持我?我就指望你呢。

3、Apartment Hunting 

租房子 

Kim’s Note: 

This is a difficult but necessary task if you are going to be in America for a long time. 

(1)Hunting for an Apartment 找房 

A:Come on in, let me show you around. Here’s the living room. There are two bedrooms and two bathrooms. 

请进,让我带你们先看看。这是起居室。有两间卧室和两个洗手间。 

B:Great! The view from this window is wonderful. 

太棒了!窗外的风景很美。 

A:This is the kitchen. 

这是厨房。 

B:It looks new. 

看起来很新。 

A:Yes, we renovated just last year and replaced all the appliances. 

是的,我们去年刚翻修过,而且更换了所有的器具。 

B:Just look at all the closet space in the master bedroom! 

看主卧室的壁厨空间多大呀! 

A:Well, I’m sure you can fill these closets in no time! 

我相信你很快就会把这些壁柜填满。 

B:Oh come on, give me a break. I don’t have that much stuff. 

快别这么说。我哪有那么多东西呀。 

A:And here’s a bathroom. 

这是洗手间。 

B:What did you say the rent was? 

你刚才说的房租是多少? 

A;Fifteen hundred dollars a month. 

一个月1500美元。 

B:Does that include utilities? 

包水电费吗? 

A:It includes heat, gas, and hot water. Electricity and telephone are extra. 

包暖气、煤气和热水。电和电话费另付。 

B:When will the apartment be available? 

什么时候可以搬进来? 

A:On the first of the month. 

月初。 

B:We like it a lot, but we’ll have to think about it. Can we call you tomorrow? 

我们很喜欢这套房子,但还得考虑一下。明天给你打电话好吗? 

A:Sure. But don’t wait too long. I have other people who are interested in renting this place. 

当然行了。但是别拖得太久。还有其他人看上了这房子。 

(2)Renting an Apartment 租房 

A:Hello, Mr. Jackson, this is Jim Johnson. I’m calling about the apartment we looked at yesterday. We’d like to take it, if it’s still available. 

喂,杰克逊先生,我是吉姆•约翰逊。我打电话想跟你谈谈昨天我们看过的那套房子。如果还空着的话,我们想租下来。 

B:Great! 

那太好了! 

A:So, what’s the next step? 

那下一步做什么呢? 

B:I’ll draw up a lease and send it to you. What I’ll need from you is one month’s rent as a security deposit, and the first month’s rent in advance. 

我会把租约写好给你寄去。你要给我一个月的房租做保证金。另外预付第一个月的房租。 

A:I’ll get the deposit back, won’t I? 

保证金以后会退还给我对吗? 

B:Of course, as long as the place is not damaged beyond the usual wear and tear when you move out. 

当然了,只要你搬走时房间里除正常磨损以外没有别的损坏就行。 

A:Great! Can I send you a check? 

太好了!可以给你支票吗? 

B:Sure, a check will be fine. Just send it along with the lease after you’ve signed it. 

当然,支票可以。你在租约上签字后把支票一块寄来就行了。 

A:Thanks! 

谢谢。 

额外成就感 

租房用语 

lease 租约 

* You should read the lease carefully before you sign it. 

你在租约上签字之前要先仔细阅读。 

* Could I have the lease translated before I sign it? 

在我签租约之前能不能让人先把它翻译一下? 

* I want to have a lawyer look over this lease. 

我要找个律师过目一下这份租约。 

landlord 房东 

* I have a really nice landlord. 

我的房东人很不错。 

* I’ve been trying to get a hold of my landlord for a week. 

这个星期以来我一直在试着跟我的房东取得联系。 

storage space 储藏室,储藏东西的地方 

* I’m looking for an apartment with a lot of storage space. 

我在找一个有很大储藏室的房子。 

* Is there storage space in the building where I can keep my bike? 

这栋楼里有没有地方可以放我的自行车? 

laundry room 洗衣店 

* Does this building have a laundry room? 

这楼里有没有洗衣房? 

* I forgot my wallet in the laundry room. I have to go back and get it. 

我把钱包忘在洗衣房了。我得回去取。 

wear and tear 磨损 

* Don’t worry about it. A little wear and tear is to be expected. 

别担心,一点点的磨损是免不了的。 

* This is a sturdy model. It can take a lot of wear and tear. 

这个模型很坚固,经得起磨损。

4、Getting Things Fixed 

修理物件 

Kim’s Note: 

This is also a very common situation facing everyone at sometime or another in their life. 

A:Mr. Jones, this is Bill, your tenant in 8C. 

琼斯先生,我是比尔,你的8号C的房客。 

B:Hi. What’s up? Nothing’s wrong I hope. 

你好。有什么事吗?希望一切完好。 

A:There are a few problems with the apartment. First, the faucet in the bathtub drips constantly. 

我的房间有点毛病。首先,浴缸的水龙头老是滴水。 

B:I’ll ask my plumber to come by and fix it tomorrow. 

明天我让水管工来修理一下。 

A:Also, one of the burners on the stove doesn’t work. 

还有,炉子上有一个炉头点不着火。 

B:What’s the matter with it? 

是什么毛病呢? 

A:I can’t control the temperature. I think you’ll have to get an electrician. 

我不能控制温度。我想得派一个电工来修一下才行。 

B:I’ll see what I can do. Is that everything? 

我会看着办的。没有别的事了吧? 

A:Well, there’s one more thing. I can’t get a dial tone on the phone; it’s dead. 

还有一点。我的电话没有拨音号,完全哑了。 

B:I’m sorry, there’s nothing I can do about that. You’ll have to call the phone company. 

对不起,这个我管不了。你得给电话公司打电话。 

额外成就感 

修理物件用语 

broken 坏了;碎了 

* The window in the bathroom is broken. 

厕所里的窗户坏了。 

* The lock on the front door is broken, the key won’t turn. 

前门的锁坏了,钥匙转不动。 

* How long has this faucet been broken? 

水龙头坏了多久了? 

cracked 破裂的,破碎的 

* The kids broke the window; it’s cracked. 

孩子们把窗户打碎了。 

* That mirror cracked when they were installing it. 

他们安装镜子的时候把它打碎了。 

electrician 电工 

* We need an electrician to fix our light switch. 

我们需要一个电工来修理电灯开关。 

* Be sure the electrician you hire is qualified. 

要保证你雇的电工合格。 

plumber 水管工人 

* A plumber can fix your bathroom. 

水管工人可以修你的厕所。 

* Do you think you can fix it yourself or do I need to call a plumber? 

你自己能修好它还是要我去叫个水管工来?

5、 Talking about Housework 

谈论家务 

A: Did you like the chicken soup? I got the recipe from TV. 

你喜欢那鸡汤吗?我从电视上学的。 

B: Yeah, everything was great. I think I’ll go watch the news now. 

喜欢,所有的菜都很好吃。我该去看新闻了。 

A:You said you’d do the dishes, didn’t you? 

你说过你要洗碗的对不对? 

B:Only if you clear the table first. 

但你得先清理饭桌。 

A:Come on, I made dinner, didn’t I? 

别来这个,是我做的饭,不是吗? 

B:Yes, and it was delicious. All right, I guess I’ll do the dishes. 

对,而且非常好吃。好吧,那我洗碗好了。 

A:Thanks. And while we’re talking about chores, the light in the basement burned out. 

谢谢。既然在谈家务事,地下室的灯泡烧坏了。 

B:I’ll replace the bulb after I finish the dishes. 

我洗完碗就去换。 

A:No, no, I already tried that. It still doesn’t work. 

不用了,我已经试过了。但是不管用。 

B:Maybe there’s a short. Did you try the fuse box? 

也许是短路了。你检查保险丝盒了吗? 

A:Yes, and that didn’t help either. 

检查了,但也没有用。 

B:Then we have to call an electrician, don’t we? 

那么我们应该叫电工来,是吧? 

A:Do you have a service number? 

你有电工服务电话吗? 

B:It’s on the refrigerator. 

在冰箱上。 

A:You’ll call him tomorrow, right? 

你明天会给他打电话,是吗? 

B:Sure, if I remember. 

当然了,如果我还记得的话。 

A: Don’t worry, I’ll remind you. 

别担心,我提醒你。 

额外成就感 

家务英语 

do the dishes 洗碗 

* I always cook the meal and do the dishes! It’s not fair! 

我总是既做饭又洗碗!这太不公平了! 

* I don’t mind cleaning the kitchen, but I hate to do the dishes. 

我不在乎打扫厨房,但我讨厌洗碗。 

short 短路 

* If you have a short in your electrical system, call an electrician. 

如果你的线路短路了,那就叫个电工来。 

* Don’t use that outlet. I’m afraid it has a short. 

别用那个插座。恐怕是短路了。 

bulb 灯泡 

* Could you change the bulb in the kitchen lamp, please? 

你能把厨房里的灯泡换一下吗? 

* This desk lamp needs a new bulb. 

这盏台灯该换新灯泡了。

6、 Cooking Dinner 做饭 

A: What are you doing in the kitchen? 

你在厨房里做什么? 

B:I was thinking of cooking dinner tonight. Any ideas or suggestions about what I should make? 

我在想该做什么晚饭。有什么想法和建议吗? 

A:What about roast chicken? Or Chinese food? 

做烤鸡怎么样,或者做中国菜? 

B:I could go for Chinese food. 

我想吃中餐。 

A:All right. Do we need to get anything? 

好吧。我们还需要买些什么? 

B:I’m making a shopping list right now. What kind of vegetables would you like? 

我在列购物单。你喜欢吃什么蔬菜? 

A:How about cabbage and potatoes? 

洋白菜和土豆怎么样? 

B:Sounds good. In that case, let’s get some pork, some cabbage, and a bag of potatoes. 

可以。这样的话,我们要买一些猪肉,洋白菜和一袋土豆。 

A:And what about dessert? 

要买什么甜品吗? 

B:Why don’t we have ice cream? 

干吗不买点冰淇淋? 

A:Mmmm—sounds delicious. What kind of ice cream? 

噢,真让人流口水。什么样的冰淇淋? 

B: How about chocolate? 

巧克力的怎么样? 

A:Great! 

太好了! 

B: I don’t have much cash left. I’ll have to stop by the bank before I go to the supermarket. It might take me a while. 

我身上的钱不多了。去超市前我得去趟银行。那得花点时间了。 

A:Take your time. We can eat later tonight. 

不用着急。我们可以晚点吃。 

额外成就感 

厨房用语 

* Don’t forget to put juice on your shopping list. 

别忘了在你的购物单里加上果汁这一项。 

* I’m thirsty; can you get me a bottle of Coke? 

我渴了,你能给我一瓶可乐吗? 

* I don’t know what to make for dinner tonight. 

我不知道今天的晚餐该做点什么。 

* Where should we eat tonight? 

我们今晚在哪儿吃?

7、 A Job Interview工作面试 

A:Good morning, I’m Richard Li. 

早上好,我是理察德•李。 

B:Please have a seat, Mr. Li. I received your resume a few weeks ago, and I must say I’m very impressed. 

李先生请坐。我在几个星期前收到了你的简历,你给我留下了深刻的印象。 

A:Thank you. 

谢谢。 

B:We’re a small financial company, trading mostly stocks and bonds. May I ask why you’re interested in working for us? 

我们是一个小小的金融公司,主要从事股票和证券交易。可以问一下你为什么有兴趣来这里工作吗? 

A:Your company has an impressive reputation. And I’ve always wanted to work for a smaller company. 

你们公司名声很好。而且我一直就想在小公司工作。 

B:That’s good to hear! Would you mind telling me a little bit about your present job? 

很高兴听你这么说!能不能请你谈一谈目前的工作? 

A:I’m a head broker in a large international company. I deal with clients on a daily basis, handling all aspects of their accounts personally. 

我在一个很大的国际公司做经纪领班。我每天都跟客户打交道,全面处理他们的私人帐户。 

B:Why do you think you’re the right candidate for this position? 

为什么你认为你是这个职位的最好人选? 

A:I have a lot of experience in the stock market. And I enjoy working with people. As a matter of fact, in my current job I’m in charge of a team of eight brokers. 

我在股票市场上有丰富的经验。我喜欢与人交往。事实上,目前的工作中我负责一个由八个经纪人组成的团队。 

B:Well, you might be just the person we’ve been looking for. Do you have any questions? 

或许你就是我们要找的人。请问你有什么问题吗? 

A:Yes. If I were hired, how many accounts would I be handling? 

是的。如果我被雇用,我管理几个帐号? 

B:You’d be working with two other head brokers. In other words, you’d be handling about a third of our clients. 

你将与另外两个经纪领班一起工作。换句话说,你要管理我们三分之一的客户。 

A:And whom would I report to? 

我的上司是谁? 

B:Directly to me. 

我是你的直接领导。 

A:I see. What kind of benefit package do you offer? 

我明白了。你们提供什么样的福利? 

B:Two weeks of paid vacation in your first year of employment. I believe you’re also eligible for medical and dental insurance. But this is something you should discuss with our personnel department. Do you have any other questions? 

雇用第一年有两周的有薪假期。我相信你还有医疗和牙科保险。但你最好与我们的人事部门谈论这些事情。还有别的问题吗? 

A:No, not at the moment. 

现在没有。 

B:Well, I’ll have to discuss your application with my colleagues, and we’ll get back to you early next week. 

我要与我的同事们讨论一下你的申请,我们下星期初就给你答复。 

A:OK, thanks. It was very nice to meet you. 

好的,谢谢。很高兴跟你见面。 

B: It was nice meeting you, too, and thanks for coming in today. 

我也很高兴见到你,谢谢你今天到这里来。 

额外成就感 

面视英语 

application 请求;申请;申请表 

* If you’re interested in this position, send in your application. 

如果你对这个工作感兴趣,那就把申请表交上来。 

* I sent an application two weeks ago but still haven’t heard anything. 

我两周前寄出去的简历到现在也没回音。 

resume 履历;个人简历 

* Would you please help me with my resume? 

你能帮我写简历吗? 

* Your resume is very impressive. 

你的简历给人印象深刻。 

communication skills 沟通能力 

* I have excellent written and verbal communication skills. 

我有很好的口头和书面表达能力。 

* Good communication skills are very useful in business matters. 

良好的沟通能力在商业事务中很有用。

8、 First Day at a New Job 

上班第一天 

(1)Making an Introduction 介绍 

A:Hi, I’m Cindy Jones. And you must be Tom. 

你好,我叫辛迪•琼斯。你一定是汤姆。 

B:Yes, Tom Smith. Nice to meet you. 

是的,我是汤姆•史密斯。很高兴认识你。 

A:Let me introduce you to everyone. Kim, I’d like you to meet our new colleague. 

让我来给你介绍一下。金姆,来见一下我们的新同事。 

C:Oh, hello, I’m Kim Lee. Good to meet you. 

你好,我叫金姆•李。很高兴认识你。 

B:Hi, I’m Tom Smith. 

你好,我叫汤姆•史密斯。 

C:Where will you be working? 

你在哪个部门上班? 

B:In the international sales division. 

在国际销售部。 

C:Oh, right next door. We’ll be seeing a lot of each other then. Let’s have lunch some time. 

噢,就在隔壁。那我们会经常碰面的。有时间我们一起吃午饭吧。 

B:That sounds great. 

那好呀。 

A:Let me introduce you to Jim now. He’s the manager of our division. 

现在让我给你介绍一下吉姆,他是我们部门的经理。 

D:Hey, you must be Tom. We’ve been expecting you. I’m Jim Miller. 

你好,你一定是汤姆了,我们一直在等你呢。我的名字叫吉姆•米乐。 

B:Nice to meet you. 

很高兴认识你。 

D:Welcome aboard. We’re like a big family here. If you need anything just ask. 

欢迎你加入我们的行列。我们这里就像一个大家庭,如果你有什么事尽管开口。 

B: Thanks for the warm welcome. 

谢谢大家的热情欢迎。 

(2)New Job 新工作的开始 

A:So, how was traffic this morning? 

今天早上的交通怎么样? 

B:Not bad at all. It took me only twenty minutes to get here. By the way, I was wondering about my hours. I arrived here at 9:00 today. Would it be better if I came earlier? 

不算太坏。我只用了20分钟就到了这里。顺便问一下,我还不知道我们的工作时间呢。我今天9点到的。是不是要提早一点呢? 

A:Yes. Would you mind getting here around 8:30? We usually have our managers meeting at 9:00. 

是的。八点半左右来你不会介意吧。我们通常在9点钟召开经理会。 

B:No problem. And when do you usually leave, 5:00? 

没问题。你通常什么时候离开,五点? 

A:Well, we usually leave when the work’s done. Sometimes that’s 6:00 or even later. Let’s play it by ear. 

通常是工作完成了,我们就离开。有时候到6点或更晚。咱们看着办吧。 

B:Sure thing. And one more thing. Could you tell me how the telephone works? 

那没问题。另外还有一件事,你能告诉我怎么使用电话吗? 

A:Sure. Dial 9 for an outside line, and then the number you are calling. If you want to contact anyone in the office, just dial their extension. 

当然可以。打外线时先拨9,然后再拨电话号码。如果是和公司里的人通话只要拨他们的分机号码就行了。 

B:OK. Thanks for your help. 

好。谢谢你的帮助。 

额外成就感 

办公室英语 

manager 经理;管理人员 

* I must find out what my manager wants me to do today. 

我得弄清楚今天经理要让我做什么。 

* I get along great with the new manager. 

我跟新上任的经理相处很好。 

division 部门;分区 

* There are thirty people in my division. We all work on editing. 

我们部门有30个人,都做编辑。 

* I want to transfer to the customer service division. 

我想调到客户服务部。 

A: I work for IBM. 我在IBM工作。 

B: What division do you work in? 你在哪个部门? 

fax 传真 

* No one mails letters today; everyone just sends faxes. 

现在没有人写信了,如今个个都发传真。 

* Could you fax me the details tomorrow morning? 

你明天早上把详细情况给我传真过来好吗? 

dial 电话拨号 

* For long distance calls, dial 1 first. 

打长途电话先拨1。 

* I want to call America with this IP card. What do I have to dial first? 

我想用这张IP卡打美国长途,我该先拨什么号? 

超级短语 

play it by ear 随机应变;看着办 

* There are no set working hours; we’ll play it by ear. 

我们没有规定的工作时间,看情况而定。 

* I don’t have any special plans for the holiday. I’m just going to play it by ear. 

我假期没什么安排。到时看着办。

9、 An Important Meeting 

重要会议 

A:Hello, Jim. How are you doing? 

喂,吉姆,你好吗? 

B:Fine! And yourself? 

很好!你呢? 

A:Can’t complain. Did you have time to look at my proposal? I think it’s going to be helpful. 

没什么可抱怨的,你抽空看我的建议书了吗?我想它对公司会大有帮助的。 

B:No, not really. Can we go over it now? I have some time. 

还没呢。我们现在可以看一下吗?我现在有时间。 

A:Sure. I’ve been trying to come up with some new production and advertising strategies. First of all, if we want to stay competitive, we need to modernize our factory. New equipment is long overdue. We’re behind the times. 

当然可以。我在考虑推出一些新产品和广告策略。首先我们如果要保持竞争力的话,就需要使我们的工厂现代化。我们早就应该添置新设备了,那些早已过时。 

B:How much will that cost? We have to think about our budget you know. 

费用是多少?我们必须要考虑财政预算。 

A:We have several options ranging from one hundred thousand dollars all the way up to half a million. 

我们有几种选择,从10万美元到50万美元都有。 

B:OK. We’ll have to discuss these costs with finance. 

我们得跟财务部门讨论这些开支。 

A:We should also consider human resources. I’ve been talking to personnel as well as our staff at the factories. We need some new people. 

我们同时还要考虑人力资源问题。我已经跟人事部与工厂职员谈过了。我们需要些新人。 

B:What’s the picture? 

情况怎么样? 

A:We’ll probably have to hire three or four engineers to help us modernize the factory. 

我们可能得雇用三至四个工程师,来帮助我们实现工厂现代化。 

B:What about advertising? 

广告的事怎么办? 

A:Marketing has some interesting ideas for television commercials. They really seem powerful. 

市场部对电视广告的点子很有意思。他们好像能起到作用。 

B:TV—isn’t that a bit too expensive for us? What’s wrong with advertising in the papers, as usual? 

电视对我们来说是不是太贵了一点?像往常一样在报上打广告有什么不好呢? 

A:Quite frankly, it’s just not enough anymore. We need to be more aggressive in order to keep ahead of our competitors. This is 21st century. 

坦白地说吧,这太不够劲了。我们必须加强攻势,才能走在竞争对手的前面。这可是21世纪了。 

B:Will we be able to afford all this? I’m not so sure. 

我们能付得起这么多钱吗?我不是很有把握。 

A:Well, I’ll look into it, but I think higher costs will be justified. These investments will result in higher profits for our company. 

嗯,我调查一下吧,但我认为多花一点钱是值得的。这样的投资将使我们公司获得更高的利润。 

B:We’ll have to look at these figures more closely. Have finance draw up a budget for these investments. 

我们得仔细看看这些数据。让财务部起草一份投资预算。 

A:Will do. Thanks for your time. 

行。谢谢你抽出时间来跟我讨论。 

额外成就感 

商务英语 

equipment 设备 

* You need the right equipment for the job. 

你需要适当的办公设备。 

* This airplane is fitted with the most modern equipment available. 

这架飞机所装配的设备是目前最现代化的。 

modernize 使现代化;更新 

* Our equipment is old; we need to modernize. 

我们的设备太陈旧了,需要更新。 

* We plan to completely modernize our company before China enters the WTO. 

我们准备在中国加入WTO之前使公司全部实现现代化。 

competitive 竞争的;有竞争力的 

* In order to stay competitive with other companies, we must modernize our production. 

为了保持在市场上的竞争力,我们必须要更新产品。 

* The import and export business is very competitive. 

进出口行业竞争非常激烈。 

budget 预算 

* We have enough money for television advertisement in our budget. 

我们的预算中有足够的资金用于做电视广告。 

* We have to budget our time carefully because we only have a few days. 

我们只有几天时间,所以要好好调配时间。 

口语要素 

★ Can’t complain. 挺好的,没什么可抱怨的。 

★ We’re behind the times. 我们落伍/过时了。 

★ What’s the picture? 情况怎么样? 

★ I’m not so sure. 我不是很有把握。 

★ I’ll look into it. 我来调查一下。 

★ Will do. 行。 

★ Thanks for your time. 谢谢你抽出时间来。

文档

李阳疯狂英语,对话61--69

1、DepartureandArrival出发与到达Kim’sNote:Thesearethethreemostimportantstepsforasuccessfultripabroad.Masteringthesedialogueswillincreaseyourconfidencebecausetheywillmakeyouwellprepared!Thesearetheexactwordsyouwillhearallovertheworld.(1)CheckinginforaFligh
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top