
1.
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
释义:燕地的小草绿得像碧丝一样,秦地的桑树叶子翠绿,枝条低垂。当你想念家的时候要回来,对我来说却是心如刀绞的时刻。春风并不认识我,为何吹进我的罗帐,引发我无尽的忧愁?
赏析:诗中以相隔遥远的燕、秦两地的春天景物作为开头,别具一格。"燕草如碧丝"是出于女子对爱人的思念;"秦桑低绿枝"则是她眼前的景象。将视线达不到的远景和近景组合在同一画面上,虽然从逻辑上有些不合理,但从情感表达上看,却是可以理解的。这首诗中的女主人公的可贵之处在于,尽管与爱人相隔遥远,但情感却愈发深厚,即使时光流转,她的心志依然坚定。诗的最后两句是:“春风不相识,何事入罗帏?”诗人抓住了女子在春风吹入闺房,轻轻吹动罗帐的一瞬间的心理活动,展现了她忠贞不渝的爱情。
2.
蘼芜盈手泣斜晖,闻道邻家夫婿归。
别日南鸿才北去,今朝北雁又南飞。
春来秋去相思在,秋去春来信息稀。
扃闭朱门人不到,砧声何事透罗帏。
释义:我手里捧着满把的蘼芜草,独自哭泣,此时已近黄昏,夕阳西斜,洒下丝丝余晖。听说邻家的丈夫已经归来。去年与爱人离别的那天,南飞的鸿雁刚刚北去,而今朝北飞的鸿雁又向南飞去。春去秋来,我对你的思念依旧,秋去春来,时光飞逝,却依然没有你的消息。我独自一人,闭门不出,整日无人经过门前,在这寂静的夜晚,不知从何处传来了捣衣的声音,那单调而悠长的砧声穿透了我的罗帐,传入我的床帏。
赏析:最后两句“扃闭朱门人不到,砧声何事透罗帏”将诗推向高潮,让人不由得想念心中的人,感受到更多的凄凉与孤独。整首诗没有使用一个“怨”字,却处处流露出“怨”的情感,无需直言“怨”,其怨之情自然流露。