吾心悦之下一句
来源:动视网
责编:小OO
时间:2024-11-03 13:38:30
吾心悦之下一句
是“心悦君兮君不知”。出自《越人歌》,是中国古代使用壮侗语族语言的民族先民的作品。《越人歌》和楚国的民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。这首诗的意思是:今晚是怎样的晚上啊,驾着小船在河中漫游。今天是什么日子啊,能够与王子同船泛舟。
导读是“心悦君兮君不知”。出自《越人歌》,是中国古代使用壮侗语族语言的民族先民的作品。《越人歌》和楚国的民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。这首诗的意思是:今晚是怎样的晚上啊,驾着小船在河中漫游。今天是什么日子啊,能够与王子同船泛舟。

是“心悦君兮君不知”。出自《越人歌》,是中国古代使用壮侗语族语言的民族先民的作品。《越人歌》和楚国的民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。这首诗的意思是:今晚是怎样的晚上啊,驾着小船在河中漫游。今天是什么日子啊,能够与王子同船泛舟。
吾心悦之下一句
是“心悦君兮君不知”。出自《越人歌》,是中国古代使用壮侗语族语言的民族先民的作品。《越人歌》和楚国的民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。这首诗的意思是:今晚是怎样的晚上啊,驾着小船在河中漫游。今天是什么日子啊,能够与王子同船泛舟。