
1. 大约在公元前1500年,古印度出现了用古代梵文书写的宗教经典《吠陀》。这些经典不仅记录了语言、词汇和语法,还包含了对这些内容的分析材料,以及对其进行诠释研究的《诠释篇》。
2. 在古印度人眼中,语法是一切知识学问的基石。这些文献虽然采用古梵语编写,但文字尚未统一,多依赖口头传承。
3. 公元前8世纪,古印度人开始使用从古闪米特人的天城体文字记录梵文,这种文字记录的语言与当时流行的口语柏拉克里特语存在显著差异,标志着梵文文字的正式定型。
4. 公元前600年至公元前300年,古印度的语法家巴尼尼整理前人材料,撰写了著名的梵语语法书《八书》。这本书不仅是印欧语系最早的语法书,还主要针对梵语,同时兼顾其他地区的部分方言,常对吠陀语言与其他方言进行对比。
5. 公元前3世纪和公元前2世纪,有语法专家为《八书》编写注解。由于梵语主要被上层社会使用,与民间流行口语差异较大,柏拉克里特语有多种变体。其中,摩呵罗什脱利文和巴利文分别是两位专家整理的变体,分别被婆罗门教和佛教徒所使用。
6. 阿育王时期的许多碑铭都使用了摩呵罗什脱利文。此外,许多未经整理的语言变体成为了各地的方言,其中一种发展成为了后来的印度标准语言印地语。
7. 印地语、各地方言语与梵语、摩呵罗什脱利文、巴利文之间存在亲缘关系。