最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

终极街霸4日版和美版区别

来源:动视网 责编:小OO 时间:2024-11-08 13:02:14
文档

终极街霸4日版和美版区别

2.日版中的人物“脊戚”在美版中有所变化。3.拳王在日版中称为拜森,而在美版中称为樱渣陵。4.角色在日版中称为维加,美版中则变为拜森。5.叉子角色在日版中称为巴洛克,美版中则变为维加。6.这些名称的差异是由于不同版本游戏在翻译和本地化过程中的不同规则和习惯造成的。7.除了人物名称差异,游戏在剧情、画面和音效等方面日版和美版没有显著区别。
推荐度:
导读2.日版中的人物“脊戚”在美版中有所变化。3.拳王在日版中称为拜森,而在美版中称为樱渣陵。4.角色在日版中称为维加,美版中则变为拜森。5.叉子角色在日版中称为巴洛克,美版中则变为维加。6.这些名称的差异是由于不同版本游戏在翻译和本地化过程中的不同规则和习惯造成的。7.除了人物名称差异,游戏在剧情、画面和音效等方面日版和美版没有显著区别。


1. 《终极街霸4》日版和美版在人物名称上存在差异。
2. 日版中的人物“脊戚”在美版中有所变化。
3. 拳王在日版中称为拜森,而在美版中称为樱渣陵。
4. 角色在日版中称为维加,美版中则变为拜森。
5. 叉子角色在日版中称为巴洛克,美版中则变为维加。
6. 这些名称的差异是由于不同版本游戏在翻译和本地化过程中的不同规则和习惯造成的。
7. 除了人物名称差异,游戏在剧情、画面和音效等方面日版和美版没有显著区别。

文档

终极街霸4日版和美版区别

2.日版中的人物“脊戚”在美版中有所变化。3.拳王在日版中称为拜森,而在美版中称为樱渣陵。4.角色在日版中称为维加,美版中则变为拜森。5.叉子角色在日版中称为巴洛克,美版中则变为维加。6.这些名称的差异是由于不同版本游戏在翻译和本地化过程中的不同规则和习惯造成的。7.除了人物名称差异,游戏在剧情、画面和音效等方面日版和美版没有显著区别。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top