《伊莎贝尔》那个译本好?
来源:动视网
责编:小OO
时间:2024-08-30 22:24:51
《伊莎贝尔》那个译本好?
《伊莎贝尔》(ClaudeSimon)朱文华译,上海译文出版社,2013年版。该译本因语言流畅、译文准确而备受好评,被认为是目前最好的中文译本之一。《伊莎贝尔》,20世纪法国文学瑰宝伊莱娜·内米洛夫斯基作品系列,1936,作家出版社2007年8月。
导读《伊莎贝尔》(ClaudeSimon)朱文华译,上海译文出版社,2013年版。该译本因语言流畅、译文准确而备受好评,被认为是目前最好的中文译本之一。《伊莎贝尔》,20世纪法国文学瑰宝伊莱娜·内米洛夫斯基作品系列,1936,作家出版社2007年8月。

2013年版。《伊莎贝尔》(ClaudeSimon)朱文华译,上海译文出版社,2013年版。该译本因语言流畅、译文准确而备受好评,被认为是目前最好的中文译本之一。
《伊莎贝尔》,20世纪法国文学瑰宝伊莱娜·内米洛夫斯基作品系列,1936,作家出版社2007年8月。
《伊莎贝尔》那个译本好?
《伊莎贝尔》(ClaudeSimon)朱文华译,上海译文出版社,2013年版。该译本因语言流畅、译文准确而备受好评,被认为是目前最好的中文译本之一。《伊莎贝尔》,20世纪法国文学瑰宝伊莱娜·内米洛夫斯基作品系列,1936,作家出版社2007年8月。