
似乎语法有误,"of all" 应该去掉,改为 "FASTEST" 应该是 "THE FASTEST" 更为准确。我们都知道他是他们班跑得最快的。
实际上,正确的句子应该是 "We all know he runs the fastest in his class."。这里的 "the fastest" 表示他在这个班级中跑得最快。
在英语中,表示"最……"的表达方式通常用 "the + 形容词最高级"。"fast" 是一个三音节词,最高级形式是 "fastest",前面加上 "the"。比如,"He is the fastest runner in his class." 这句话的意思是,他是他们班跑得最快的。
当然,也可以用 "runs the most fast" 这种形式,但通常在英语中,我们更倾向于使用 "the + 形容词最高级" 这种表达方式,因为这听起来更自然。
总之,正确的翻译是 "We all know he runs the fastest in his class." 或 "We all know he is the fastest runner in his class." 这两种表达都准确地传达了原句的意思。
此外,也可以根据实际情况调整句子结构,比如 "He is known to run the fastest in his class." 这句话的意思是,大家都知道他在班级里跑得最快。
总而言之,正确的表达方式是 "We all know he runs the fastest in his class." 或 "We all know he is the fastest runner in his class." 这两种表达方式都能准确地传达原句的意思。详情