最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

日语中的って表示传闻的问题

来源:动视网 责编:小OO 时间:2024-12-18 22:12:55
文档

日语中的って表示传闻的问题

比如,当你听到别人说某件事情,但又不确定其真实性时,可以这样表达:“听说昨天发生了地震。”用日语来说,就是:“昨日の地震の话、闻いてるよ。”。而如果使用「と」,则可以这样表达:“昨日の地震の话、闻いてる。”。不过,「と」的使用并不局限于传闻,它还可以用于引述、转述等场合。因此,在不同的语境下,「と」和「という」的选择可能会有所不同。总的来说,「という」在表达传闻时,更显得正式和完整,而「と」则更加简洁和灵活。选择哪种表达方式,主要取决于具体的语境和个人的习惯。值得注意的是,「という」的使用不仅限于传闻,还可以用于介绍、解释等场合。例如:“这是用来表示传闻的词。”用日语来说,就是:“これは rumors 表示の言叶だ。”。
推荐度:
导读比如,当你听到别人说某件事情,但又不确定其真实性时,可以这样表达:“听说昨天发生了地震。”用日语来说,就是:“昨日の地震の话、闻いてるよ。”。而如果使用「と」,则可以这样表达:“昨日の地震の话、闻いてる。”。不过,「と」的使用并不局限于传闻,它还可以用于引述、转述等场合。因此,在不同的语境下,「と」和「という」的选择可能会有所不同。总的来说,「という」在表达传闻时,更显得正式和完整,而「と」则更加简洁和灵活。选择哪种表达方式,主要取决于具体的语境和个人的习惯。值得注意的是,「という」的使用不仅限于传闻,还可以用于介绍、解释等场合。例如:“这是用来表示传闻的词。”用日语来说,就是:“これは rumors 表示の言叶だ。”。


在日语中,用「と」也可以表示传闻,不过通常情况下,人们更倾向于使用「という」这种更为完整的表达方式。

比如,当你听到别人说某件事情,但又不确定其真实性时,可以这样表达:“听说昨天发生了地震。”用日语来说,就是:“昨日の地震の话、闻いてるよ。”

而如果使用「と」,则可以这样表达:“昨日の地震の话、闻いてる。”

不过,「と」的使用并不局限于传闻,它还可以用于引述、转述等场合。因此,在不同的语境下,「と」和「という」的选择可能会有所不同。

总的来说,「という」在表达传闻时,更显得正式和完整,而「と」则更加简洁和灵活。选择哪种表达方式,主要取决于具体的语境和个人的习惯。

值得注意的是,「という」的使用不仅限于传闻,还可以用于介绍、解释等场合。例如:“这是用来表示传闻的词。”用日语来说,就是:“これは rumors 表示の言叶だ。”

而在一些非正式的场合,人们可能会更随意地使用「と」来表示传闻,比如:“听说他最近换工作了。”用日语来说,就是:“彼が最近転职した、闻いてる。”

不过,在正式或书面语中,为了表达的准确性和礼貌性,通常会选择「という」。

总之,「と」和「という」在日语中都有其特定的使用场景,选择合适的表达方式,可以更准确地传达信息。

文档

日语中的って表示传闻的问题

比如,当你听到别人说某件事情,但又不确定其真实性时,可以这样表达:“听说昨天发生了地震。”用日语来说,就是:“昨日の地震の话、闻いてるよ。”。而如果使用「と」,则可以这样表达:“昨日の地震の话、闻いてる。”。不过,「と」的使用并不局限于传闻,它还可以用于引述、转述等场合。因此,在不同的语境下,「と」和「という」的选择可能会有所不同。总的来说,「という」在表达传闻时,更显得正式和完整,而「と」则更加简洁和灵活。选择哪种表达方式,主要取决于具体的语境和个人的习惯。值得注意的是,「という」的使用不仅限于传闻,还可以用于介绍、解释等场合。例如:“这是用来表示传闻的词。”用日语来说,就是:“これは rumors 表示の言叶だ。”。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top