最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

日语 ようなんですけど 这句话咋解释。啥语法? 数量が间违っているようなんですけど。 好像产品的数量弄

来源:动视网 责编:小OO 时间:2024-12-20 08:41:11
文档

日语 ようなんですけど 这句话咋解释。啥语法? 数量が间违っているようなんですけど。 好像产品的数量弄

“けど”是他们常用的一个词,虽然没有特别的意思,但如果一定要去深究,可以理解为“好像产品的数量弄错了,但(可能不是故意的……)”。或者也可以理解为一种意犹未尽的感觉,不把话说死,留给对方去想象,给自己一个台阶下。不过在这里,我认为前面一个人可能说这些东西都弄对了,然后这句话是用来做一个转折,表示产品数量确实可能有误。
推荐度:
导读“けど”是他们常用的一个词,虽然没有特别的意思,但如果一定要去深究,可以理解为“好像产品的数量弄错了,但(可能不是故意的……)”。或者也可以理解为一种意犹未尽的感觉,不把话说死,留给对方去想象,给自己一个台阶下。不过在这里,我认为前面一个人可能说这些东西都弄对了,然后这句话是用来做一个转折,表示产品数量确实可能有误。


“よう”类似于“mitai”的郑重形式,可以这样理解。而“んです”带有强调语气,虽然可加可不加,但日本人习惯使用,给人一种在陈述事实时试图保持距离感的印象。

“けど”是他们常用的一个词,虽然没有特别的意思,但如果一定要去深究,可以理解为“好像产品的数量弄错了,但(可能不是故意的……)”。或者也可以理解为一种意犹未尽的感觉,不把话说死,留给对方去想象,给自己一个台阶下。

不过在这里,我认为前面一个人可能说这些东西都弄对了,然后这句话是用来做一个转折,表示产品数量确实可能有误。

文档

日语 ようなんですけど 这句话咋解释。啥语法? 数量が间违っているようなんですけど。 好像产品的数量弄

“けど”是他们常用的一个词,虽然没有特别的意思,但如果一定要去深究,可以理解为“好像产品的数量弄错了,但(可能不是故意的……)”。或者也可以理解为一种意犹未尽的感觉,不把话说死,留给对方去想象,给自己一个台阶下。不过在这里,我认为前面一个人可能说这些东西都弄对了,然后这句话是用来做一个转折,表示产品数量确实可能有误。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top