最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

翻译问题Thisisyourchancetomakesevera

来源:动视网 责编:小OO 时间:2024-12-24 00:22:41
文档

翻译问题Thisisyourchancetomakesevera

例如,在句子“I don';t really know who she hangs out with.”中,“hang out with”就用来描述“她”与某人的交往情况,这里的“鬼混”是中文的一种生动表达,但并非贬义,而是描述一种较为亲密或频繁的社交活动。另一个例句“Where do the youngsters hang out?”中,“hang out”用来询问年轻人通常在哪里闲荡。这里的“闲荡”是中文的对应词汇,形象地描述了年轻人寻找乐趣、放松或社交的地点。这种表达方式在年轻人之间尤为常见,用来描述他们的活动地点和社交圈子。
推荐度:
导读例如,在句子“I don';t really know who she hangs out with.”中,“hang out with”就用来描述“她”与某人的交往情况,这里的“鬼混”是中文的一种生动表达,但并非贬义,而是描述一种较为亲密或频繁的社交活动。另一个例句“Where do the youngsters hang out?”中,“hang out”用来询问年轻人通常在哪里闲荡。这里的“闲荡”是中文的对应词汇,形象地描述了年轻人寻找乐趣、放松或社交的地点。这种表达方式在年轻人之间尤为常见,用来描述他们的活动地点和社交圈子。


根据朗文当代英语词典的解释,“to spend a lot of time in a particular place or with particular people”可以理解为“一起玩或打发时间等”。这种表达常用于描述人们与特定的人或在一特定的地方花费大量时间,通常带有轻松、休闲的意味。

例如,在句子“I don't really know who she hangs out with.”中,“hang out with”就用来描述“她”与某人的交往情况,这里的“鬼混”是中文的一种生动表达,但并非贬义,而是描述一种较为亲密或频繁的社交活动。

另一个例句“Where do the youngsters hang out?”中,“hang out”用来询问年轻人通常在哪里闲荡。这里的“闲荡”是中文的对应词汇,形象地描述了年轻人寻找乐趣、放松或社交的地点。这种表达方式在年轻人之间尤为常见,用来描述他们的活动地点和社交圈子。

总的来说,“hang out”是一个灵活且多用途的短语,在中文中可以翻译为“一起玩”、“打发时间”等,具体含义需根据上下文来判断。无论是描述个人社交活动还是询问他人通常的休闲地点,“hang out”都是一个非常实用的表达。

文档

翻译问题Thisisyourchancetomakesevera

例如,在句子“I don';t really know who she hangs out with.”中,“hang out with”就用来描述“她”与某人的交往情况,这里的“鬼混”是中文的一种生动表达,但并非贬义,而是描述一种较为亲密或频繁的社交活动。另一个例句“Where do the youngsters hang out?”中,“hang out”用来询问年轻人通常在哪里闲荡。这里的“闲荡”是中文的对应词汇,形象地描述了年轻人寻找乐趣、放松或社交的地点。这种表达方式在年轻人之间尤为常见,用来描述他们的活动地点和社交圈子。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top