最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

诗歌《爱情小唱》原文翻译及赏析

来源:动视网 责编:小OO 时间:2024-12-23 05:27:12
文档

诗歌《爱情小唱》原文翻译及赏析

一天,我手书其名于沙岸。波涛涌起,轻吻岸边,姓名遂逝。我以二手,再次描画。潮水涌动,取我所有劳作。“徒劳无益之人,”她言。“你欲以尘世之笔,绘永恒之像。我终将随波逐流,归于消逝。我的名,亦将同尘归尘。”。“非也,”我答,“让下劣者自生自灭。尘归尘,唯有你的美德,将借我诗篇。流芳百世,你的荣耀,在天国将被镌刻。死亡虽令世界凋零,的爱。将在后世焕发新生。”。
推荐度:
导读一天,我手书其名于沙岸。波涛涌起,轻吻岸边,姓名遂逝。我以二手,再次描画。潮水涌动,取我所有劳作。“徒劳无益之人,”她言。“你欲以尘世之笔,绘永恒之像。我终将随波逐流,归于消逝。我的名,亦将同尘归尘。”。“非也,”我答,“让下劣者自生自灭。尘归尘,唯有你的美德,将借我诗篇。流芳百世,你的荣耀,在天国将被镌刻。死亡虽令世界凋零,的爱。将在后世焕发新生。”。


爱情小唱(75)
一天,我手书其名于沙岸,
波涛涌起,轻吻岸边,姓名遂逝。
我以二手,再次描画,
潮水涌动,取我所有劳作。
“徒劳无益之人,”她言,
“你欲以尘世之笔,绘永恒之像。
我终将随波逐流,归于消逝,
我的名,亦将同尘归尘。”
“非也,”我答,“让下劣者自生自灭,
尘归尘,唯有你的美德,将借我诗篇,
流芳百世,你的荣耀,在天国将被镌刻,
死亡虽令世界凋零,我们的爱,
将在后世焕发新生。”

文档

诗歌《爱情小唱》原文翻译及赏析

一天,我手书其名于沙岸。波涛涌起,轻吻岸边,姓名遂逝。我以二手,再次描画。潮水涌动,取我所有劳作。“徒劳无益之人,”她言。“你欲以尘世之笔,绘永恒之像。我终将随波逐流,归于消逝。我的名,亦将同尘归尘。”。“非也,”我答,“让下劣者自生自灭。尘归尘,唯有你的美德,将借我诗篇。流芳百世,你的荣耀,在天国将被镌刻。死亡虽令世界凋零,的爱。将在后世焕发新生。”。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top