李伯瞻《【双调】殿前欢》题解|注释|鉴赏
来源:动视网
责编:小OO
时间:2024-12-24 07:03:51
李伯瞻《【双调】殿前欢》题解|注释|鉴赏
【双调】殿前欢之《省悟》。驾扁舟,云帆百幅差尺洞庭秋。黄柑万颗霜初透,绿蚁香浮。闲来饮数瓯,醉梦醒时候,月色明如昼。白渡口,红蓼滩头。【题解】;李伯瞻的《省悟》共有七首,此为其首篇。作此曲时,作者已年过四十,正值“四十而不惑”之龄,他对人生有了自己的感悟。在《好闲居》一曲中,他曾言“早赋归欤”,意指人应早日看破功名,选择离开官场。本曲正是对他退出官场后,享受山水田园之乐的生动描绘。在浓浓的秋色中,月色如昼,一叶扁舟在波光粼粼的洞庭湖上荡漾,几杯美酒,醉梦之后,一切显得如此惬意。全曲自然清新,语言精炼,从中可见作者高雅的情怀。【注释】;①绿蚁——指酒上浮起的绿色泡沫,故以此形容酒。②瓯(ōu)——古代盛酒的瓦器。
导读【双调】殿前欢之《省悟》。驾扁舟,云帆百幅差尺洞庭秋。黄柑万颗霜初透,绿蚁香浮。闲来饮数瓯,醉梦醒时候,月色明如昼。白渡口,红蓼滩头。【题解】;李伯瞻的《省悟》共有七首,此为其首篇。作此曲时,作者已年过四十,正值“四十而不惑”之龄,他对人生有了自己的感悟。在《好闲居》一曲中,他曾言“早赋归欤”,意指人应早日看破功名,选择离开官场。本曲正是对他退出官场后,享受山水田园之乐的生动描绘。在浓浓的秋色中,月色如昼,一叶扁舟在波光粼粼的洞庭湖上荡漾,几杯美酒,醉梦之后,一切显得如此惬意。全曲自然清新,语言精炼,从中可见作者高雅的情怀。【注释】;①绿蚁——指酒上浮起的绿色泡沫,故以此形容酒。②瓯(ōu)——古代盛酒的瓦器。

李伯瞻,元代散曲家兼书法家,名屺,号熙怡,淄州(今山东省淄博市)人。生卒年不详,其家族原姓于弥,唐末赐姓李,为元初功臣李恒之孙。官至翰林直学中议大夫。李伯瞻博学多才,精通《国语》,擅长晋人法书,既能作词也能作曲。今存散曲小令《【双调】殿前欢》之《省悟》等七首及残曲一首,这些作品表现了他向往田园生活,追求隐居的情趣。《太和正音谱》评价其作品:“已下一百五十人,俱是杰作,尤有胜于前列者,其词非笔舌可能拟,真词林之英杰也”,可见其文学地位之高。
【双调】殿前欢之《省悟》
驾扁舟,云帆百幅差尺洞庭秋。黄柑万颗霜初透,绿蚁香浮。闲来饮数瓯,醉梦醒时候,月色明如昼。白渡口,红蓼滩头。
【题解】
李伯瞻的《省悟》共有七首,此为其首篇。作此曲时,作者已年过四十,正值“四十而不惑”之龄,他对人生有了自己的感悟。在《好闲居》一曲中,他曾言“早赋归欤”,意指人应早日看破功名,选择离开官场。本曲正是对他退出官场后,享受山水田园之乐的生动描绘。在浓浓的秋色中,月色如昼,一叶扁舟在波光粼粼的洞庭湖上荡漾,几杯美酒,醉梦之后,一切显得如此惬意。全曲自然清新,语言精炼,从中可见作者高雅的情怀。
【注释】
①绿蚁——指酒上浮起的绿色泡沫,故以此形容酒。
②瓯(ōu)——古代盛酒的瓦器。
李伯瞻《【双调】殿前欢》题解|注释|鉴赏
【双调】殿前欢之《省悟》。驾扁舟,云帆百幅差尺洞庭秋。黄柑万颗霜初透,绿蚁香浮。闲来饮数瓯,醉梦醒时候,月色明如昼。白渡口,红蓼滩头。【题解】;李伯瞻的《省悟》共有七首,此为其首篇。作此曲时,作者已年过四十,正值“四十而不惑”之龄,他对人生有了自己的感悟。在《好闲居》一曲中,他曾言“早赋归欤”,意指人应早日看破功名,选择离开官场。本曲正是对他退出官场后,享受山水田园之乐的生动描绘。在浓浓的秋色中,月色如昼,一叶扁舟在波光粼粼的洞庭湖上荡漾,几杯美酒,醉梦之后,一切显得如此惬意。全曲自然清新,语言精炼,从中可见作者高雅的情怀。【注释】;①绿蚁——指酒上浮起的绿色泡沫,故以此形容酒。②瓯(ōu)——古代盛酒的瓦器。