
1. 汉字「顷」在日语中对应两种不同的假名:ころ和ごろ。
2. 「ころ」作为一个独立的词使用,而「ごろ」通常作为接尾词出现。
3. 例如,“このころ”(现在)中使用的是独立的「ころ」,而不使用「ごろ」。
4. 在表达大约时间或数量时,「ごろ」可以接在数字后面,如“20日ごろ”(大约20天左右)。
5. 「ころ」则用于描述正在进行的动作或状态,例如“见ごろ”(正在看的时候)。
6. 「ごろ」也用于描述年龄,如“年ごろ”(年龄相仿的人)。
7. 「ころ」和「ごろ」的用法不同,需要根据上下文来判断使用哪个。