最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

关于“ごろ”和“ころ”

来源:懂视网 责编:小OO 时间:2025-01-07 06:04:53
文档

关于“ごろ”和“ころ”

2.例如:おばあさんは若いころ日本语の先生でした。(奶奶年轻时是日语老师。)。わたしはいつもそのころになると海で泳脊模尘ぎます。(到了那个时期,我总在海里游泳。)。父がまだ子供のころ、おじいさんはアメリカに行きました。(我父亲还是孩子时,爷爷去了美国。)。3.“ころ”也可以与某些时间名词结合使用,通常会浊化成“ごろ”。4.例如:わたしは9时ごろ寝ました。(我9点左右睡觉了。)。何月ごろ日本に行きますか?(哪个月去日本?)。いつごろ帰って来ますか?(什么时候回来?)。1995年ごろは、わたしはまだ子供です。(1995年左右,我还是个孩子。)。わたしは午后6时ごろに帰って来ます。(我下午6点左右回来。)。
推荐度:
导读2.例如:おばあさんは若いころ日本语の先生でした。(奶奶年轻时是日语老师。)。わたしはいつもそのころになると海で泳脊模尘ぎます。(到了那个时期,我总在海里游泳。)。父がまだ子供のころ、おじいさんはアメリカに行きました。(我父亲还是孩子时,爷爷去了美国。)。3.“ころ”也可以与某些时间名词结合使用,通常会浊化成“ごろ”。4.例如:わたしは9时ごろ寝ました。(我9点左右睡觉了。)。何月ごろ日本に行きますか?(哪个月去日本?)。いつごろ帰って来ますか?(什么时候回来?)。1995年ごろは、わたしはまだ子供です。(1995年左右,我还是个孩子。)。わたしは午后6时ごろに帰って来ます。(我下午6点左右回来。)。

1. 一位日语老师在讲解“ころ”和“くらい”时,提到它们都表示“左右”。然而,这种解释不够全面,可能会导致学生在使用时产生混淆。“ころ”是一个结尾词,主要用来表示大致的时间,相当于汉语中的“左右”或“大约”,在某些情况下可以不翻译。它通常接在形容词、连体词或名词“の”后面。
2. 例如:おばあさんは若いころ日本语の先生でした。(奶奶年轻时是日语老师。)
わたしはいつもそのころになると海で泳脊模尘ぎます。(到了那个时期,我总在海里游泳。)
父がまだ子供のころ、おじいさんはアメリカに行きました。(我父亲还是孩子时,爷爷去了美国。)
3. “ころ”也可以与某些时间名词结合使用,通常会浊化成“ごろ”。
4. 例如:わたしは9时ごろ寝ました。(我9点左右睡觉了。)
何月ごろ日本に行きますか?(哪个月去日本?)
いつごろ帰って来ますか?(什么时候回来?)
1995年ごろは、わたしはまだ子供です。(1995年左右,我还是个孩子。)
わたしは午后6时ごろに帰って来ます。(我下午6点左右回来。)
5. 需要注意的是,像“朝”“今朝”“昨夜”这样的词本来就表示大致的时间段,后面通常不接“ごろ”。但“お昼”(正午)后面可以接“ごろ”,表示正午前后。
6. 例如:お昼ごろに来てください。(请在正午前后来。)
7. “くらい”是一个助词,也有“左右”“大约”的意思,但主要用于表示大致的“时间长度”或“范围”,说明某个动作在一个不确定的范围内进行。
8. 例如:わたしは9时间くらい寝ていました。(我睡了9个小时左右。)
9. “ぐらい”除了表示大致的“时间长度”或“范围”,还用于表示事物的大致“量和程度”。
10. 例如:あの山は3000メートルぐらいの高さです。(那座山的高度大约是3000米。)
11. 也许这样的解释能对你有所帮助,那我将感到非常荣幸!

文档

关于“ごろ”和“ころ”

2.例如:おばあさんは若いころ日本语の先生でした。(奶奶年轻时是日语老师。)。わたしはいつもそのころになると海で泳脊模尘ぎます。(到了那个时期,我总在海里游泳。)。父がまだ子供のころ、おじいさんはアメリカに行きました。(我父亲还是孩子时,爷爷去了美国。)。3.“ころ”也可以与某些时间名词结合使用,通常会浊化成“ごろ”。4.例如:わたしは9时ごろ寝ました。(我9点左右睡觉了。)。何月ごろ日本に行きますか?(哪个月去日本?)。いつごろ帰って来ますか?(什么时候回来?)。1995年ごろは、わたしはまだ子供です。(1995年左右,我还是个孩子。)。わたしは午后6时ごろに帰って来ます。(我下午6点左右回来。)。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top