
call out有多种含义,比如大声喊叫或召集,还可以命令工人罢工,使某物跃出,向某人挑战,甚至要求和某人决斗。例如,“For further details, please call out company.”欲知详情,请致电本公司。
在某些情况下,call out的具体意思取决于上下文,比如“Call out loudly, as of names or numbers.”意指大声说出名字或数字。
另外,call on和call at在意思上有些相似,都是表示拜访或访问的意思,不过在用法上有些细微差别。call on后接表示人的名词或代词,而call at后接表示地点或场所的词语。比如,“I called on the Smiths yesterday.”我昨天拜访了史密斯一家人;“I called at the Smith's yesterday.”我昨天去了史密斯家。
除了表示拜访或访问的意思,call on还可以表示号召,通常接动词不定式作宾语补主语。如,“The headmaster called on the students to work harder.”校长号召学生们更努力地学习。
call for则有多种含义,比如要求,需要,必需,去取,来接,预期,预示,规定,以及大声叫喊要某物。例如,“To be a nurse calls for endurance and patience.”作一名护士需要有毅力和耐心;“The weather forecast calls for snow flurries tonight.”天气预报预示今夜有小雪。
另外,“call in”也有多种意思,比如叫某人进来,来访,或者请某人来。例如,“Call in this evening if possible.”可能的话今晚来一趟;“How many friends will you call in?”你将邀请多少位朋友?