
《离亭燕》 张升 全诗翻译赏析
一带江山如画,风物向秋潇洒。
金陵的江山美景如画,秋风中的景物更是清爽宜人。
水浸碧天何处断?霁色冷光相射。
江水似乎浸透了碧蓝的天空,界限在哪里呢?雨后的晴空,冷冽的光芒相互辉映。
蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。
蓼草和荻花点缀的岛屿,掩映在竹林和茅草屋之间。
云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。
云层之间客船的帆高高地挂起,烟雾之外酒家的旗帜低垂。
多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。
历代的六朝兴衰变迁,都成为了渔夫和樵夫闲聊的话题。
怅望倚层楼,寒日无言西下。
怀着忧愁的心情,倚靠在高楼上,寒冷的夕阳默默地向西沉下。
译文:
金陵的江山美景如画,秋风中的景物更是清爽宜人。江水似乎浸透了碧蓝的天空,界限在哪里呢?雨后的晴空,冷冽的光芒相互辉映。蓼草和荻花点缀的岛屿,掩映在竹林和茅草屋之间。云层之间客船的帆高高地挂起,烟雾之外酒家的旗帜低垂。历代的六朝兴衰变迁,都成为了渔夫和樵夫闲聊的话题。怀着忧愁的心情,倚靠在高楼上,寒冷的夕阳默默地向西沉下。
简析:
这首词以金陵怀古为主题。上片描绘了金陵一带的山水美景,秋天的景物清爽宜人。下片通过怀古,表达了词人对六朝兴亡的感慨。整首词以细腻的笔触勾勒出一幅美丽的画面,同时流露出词人的忧愁情绪。
赏析:
这是一首写景兼怀古的词,创作时期较早。词的上片描绘了金陵的山水美景,以清爽的秋景为背景。下片通过怀古,表达了词人对六朝兴亡的感慨。整首词以细腻的笔触和深刻的情感,展现了词人的艺术才华。