
主动语态中的"be going to do"表示将要进行的动作,而被动语态"be going to be done"则表示将要被进行的动作,这里使用的是不定式的被动语态形式。
在英语语法中,主动语态和被动语态的使用取决于动作的执行者。当强调动作的执行者时,使用主动语态;而当强调动作的承受者时,则使用被动语态。
例如,如果句子是"Tom is going to build a house",这表示主动进行的动作,强调的是Tom将要建造房子。而"Tom is going to be built a house by his friends"则表示被动进行的动作,强调的是房子将要被Tom的朋友建造。
因此,"be going to do"和"be going to be done"在句子中的使用要根据具体语境和强调的对象来决定。
值得注意的是,"be going to"结构常用来表示计划、意图或即将发生的动作。无论是主动语态还是被动语态,其用法和含义都有所不同,具体应用时需要根据实际情况灵活选择。
在日常交流中,正确使用主动语态和被动语态可以帮助更准确地表达意图,避免误解。例如,在学术写作或正式报告中,使用被动语态可以强调动作本身,而不是执行者,使语言更加客观。
总之,"be going to do"和"be going to be done"在使用时各有侧重,正确理解它们的区别对于提高英语表达能力至关重要。