最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

日本人的名字是怎么翻译成中文的?

来源:懂视网 责编:小OO 时间:2024-12-12 06:02:08
文档

日本人的名字是怎么翻译成中文的?

日本人的姓名顺序与中国相同,即姓氏在前,名字在后。与汉族的姓名字数相比,日本人的姓名通常字数更多。日本人的姓名通常使用汉字书写,但读音却完全不同。通常情况下,日本人姓名中的汉字既有训读也有音读。当用英文书写日本人的名字时,通常是按照日语原有的发音规则,以罗马字母进行拼写。详情。
推荐度:
导读日本人的姓名顺序与中国相同,即姓氏在前,名字在后。与汉族的姓名字数相比,日本人的姓名通常字数更多。日本人的姓名通常使用汉字书写,但读音却完全不同。通常情况下,日本人姓名中的汉字既有训读也有音读。当用英文书写日本人的名字时,通常是按照日语原有的发音规则,以罗马字母进行拼写。详情。

日本人的名字通常不进行翻译。在国际上,他们的名字通常直接使用罗马字母拼写和发音。例如,足球运动员川口能活的名字,实际上在他的球衣背面只显示了“川口”两个字,这是他的姓氏,对应的罗马字母是KAWAGUCHI。在日语中,“川”读作KAWA(かわ),而“口”读作GUCHI(ぐち)。人们通常所说的Yoshikatsu是他的名字。
日本人的姓名顺序与中国相同,即姓氏在前,名字在后。与汉族的姓名字数相比,日本人的姓名通常字数更多。日本人的姓名通常使用汉字书写,但读音却完全不同。通常情况下,日本人姓名中的汉字既有训读也有音读。当用英文书写日本人的名字时,通常是按照日语原有的发音规则,以罗马字母进行拼写。详情

文档

日本人的名字是怎么翻译成中文的?

日本人的姓名顺序与中国相同,即姓氏在前,名字在后。与汉族的姓名字数相比,日本人的姓名通常字数更多。日本人的姓名通常使用汉字书写,但读音却完全不同。通常情况下,日本人姓名中的汉字既有训读也有音读。当用英文书写日本人的名字时,通常是按照日语原有的发音规则,以罗马字母进行拼写。详情。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top