
在一个黑黑的夜里,喝着酒的我,谁又知道我的悲伤;
【캄캄한 밤중에 술을 마시고 있는 나의 슬픈 마음을 그누가 알랴】
在寂静的深夜,独自一人品着酒,心中的苦涩又有谁能体会;
【한밤중에 혼자 술을 마시며, 마음속의 쓴맛은 누가 알겠는가】
每一滴酒都是孤独的见证,每一滴泪都是无言的倾诉。
【술의 한 방울은 외로움의 증거이며, 눈물의 한 방울은 말하지 않는 고백이다】
那夜,我独自一人,与酒为伴,心中满是忧伤,却无人能解。
【그 밤, 나는 혼자서 술과 함께 있었고, 마음속은 슬픔으로 가득했지만, 누군가 이를 이해해주지는 않았다】
也许有人在享受着夜的宁静,但我却在感受着夜的孤独。
【아마도 누군가는 밤의 조용함을 즐기고 있을지 모르지만, 나는 밤의 외로움을 느끼고 있었다】
在那漫长的夜晚,我与酒为伍,只想找一个倾诉的出口。
【그 밤의 긴 시간 동안, 나는 술과 함께 있었고, 아무에게나 이야기할 수 있는 통로를 찾고만 있었다】
那杯酒,就像是一个小小的窗口,让我得以窥见自己内心的深处。
【그 잔 술은 작은 창문처럼, 내 마음의 깊숙이를 들여다보게 해주었다】
在那黑暗的夜里,我用酒来对抗内心的孤独和寂寞。
【그 어두운 밤, 나는 술을 통해 내 마음의 외로움과 고독을 이겨내려 했다】
尽管周围一片寂静,但我却听到了自己的内心在诉说。
【虽然是寂静的周围,但我却听到了内心的声音在诉说】
那夜的酒,成为了我与自己对话的媒介。
【그 밤의 술은 내 자신과 대화하는 수단이 되었다】
或许,这就是孤独的意义,让每个人都能找到自己的声音。
【 아마도 이것이 외로움의 의미일 것이다, 각자가 자신의 목소리를 찾을 수 있는 기회를 제공하는 것】
在寂静的夜晚,我独自一人,与酒为伴,感受着孤独,也感受着自己的内心世界。
【寂静的夜晚里,我独自一人,与酒为伴,感受着孤独,同时也感受着自己的内心世界】