玉在山而木润,玉韫石而山辉。
来源:懂视网
责编:小OO
时间:2024-12-17 10:59:29
玉在山而木润,玉韫石而山辉。
2.珠沉渊而川媚,玉韫石而山辉。这句话并非出自《增广贤文》,而是与前一句一样出自《荀子·劝学》。原文中的“玉在山而木润”被误解为“玉韫石而山辉”,但正确的原文是“玉在山而木润,玉韫石而山辉”,意为宝玉藏在山中,连山上的草木也显得润泽。宝玉嵌入石头中,连石头也显得光辉。这用玉在山而草木润,珠在渊而水不枯的景象,比喻人的内在品质能够影响并美化周围环境。这两个句子都在强调内在的美好品质能够对周围环境产生积极的影响。
导读2.珠沉渊而川媚,玉韫石而山辉。这句话并非出自《增广贤文》,而是与前一句一样出自《荀子·劝学》。原文中的“玉在山而木润”被误解为“玉韫石而山辉”,但正确的原文是“玉在山而木润,玉韫石而山辉”,意为宝玉藏在山中,连山上的草木也显得润泽。宝玉嵌入石头中,连石头也显得光辉。这用玉在山而草木润,珠在渊而水不枯的景象,比喻人的内在品质能够影响并美化周围环境。这两个句子都在强调内在的美好品质能够对周围环境产生积极的影响。

1. 玉在山而草木润,珠在渊而水不枯。这句话出自《荀子·劝学》,原文是:“玉在山而木润,玉韫石而山辉。”意味着宝玉藏在山中,连山上的草木也显得润泽;珍珠产在深渊里,连水也显得不干涸。这比喻有才能的人,即使隐居不露头角,也会使周围的环境显得美好。
2. 珠沉渊而川媚,玉韫石而山辉。这句话并非出自《增广贤文》,而是与前一句一样出自《荀子·劝学》。原文中的“玉在山而木润”被误解为“玉韫石而山辉”,但正确的原文是“玉在山而木润,玉韫石而山辉”,意为宝玉藏在山中,连山上的草木也显得润泽;宝玉嵌入石头中,连石头也显得光辉。这用玉在山而草木润,珠在渊而水不枯的景象,比喻人的内在品质能够影响并美化周围环境。这两个句子都在强调内在的美好品质能够对周围环境产生积极的影响。
玉在山而木润,玉韫石而山辉。
2.珠沉渊而川媚,玉韫石而山辉。这句话并非出自《增广贤文》,而是与前一句一样出自《荀子·劝学》。原文中的“玉在山而木润”被误解为“玉韫石而山辉”,但正确的原文是“玉在山而木润,玉韫石而山辉”,意为宝玉藏在山中,连山上的草木也显得润泽。宝玉嵌入石头中,连石头也显得光辉。这用玉在山而草木润,珠在渊而水不枯的景象,比喻人的内在品质能够影响并美化周围环境。这两个句子都在强调内在的美好品质能够对周围环境产生积极的影响。