「気に食う」是什么意思
来源:动视网
责编:小OO
时间:2024-12-18 03:15:38
「気に食う」是什么意思
2.";気に食指坦高う没这种说法";应该改写为 ";「気に食指が立つ」这种说法不存在";,意为“没有这种说法,意思是让人感到不舒服或不安”。3.";称心的话:気に入る";应该保留,意为“如果让人感到满意,可以说「気に入る」”。4.";気で食う这说法唯尺倒是有,「忍耐」的意思";应该改写为 ";「気で食う」这种说法确实存在,意思是「忍耐」"。
导读2.";気に食指坦高う没这种说法";应该改写为 ";「気に食指が立つ」这种说法不存在";,意为“没有这种说法,意思是让人感到不舒服或不安”。3.";称心的话:気に入る";应该保留,意为“如果让人感到满意,可以说「気に入る」”。4.";気で食う这说法唯尺倒是有,「忍耐」的意思";应该改写为 ";「気で食う」这种说法确实存在,意思是「忍耐」"。

1. "気に食信历わない" 应该改写为 "気に食信はない",意为“不感兴趣”。
2. "気に食指坦高う没这种说法" 应该改写为 "「気に食指が立つ」这种说法不存在",意为“没有这种说法,意思是让人感到不舒服或不安”。
3. "称心的话:気に入る" 应该保留,意为“如果让人感到满意,可以说「気に入る」”。
4. "気で食う这说法唯尺倒是有,「忍耐」的意思" 应该改写为 "「気で食う」这种说法确实存在,意思是「忍耐」"。
「気に食う」是什么意思
2.";気に食指坦高う没这种说法";应该改写为 ";「気に食指が立つ」这种说法不存在";,意为“没有这种说法,意思是让人感到不舒服或不安”。3.";称心的话:気に入る";应该保留,意为“如果让人感到满意,可以说「気に入る」”。4.";気で食う这说法唯尺倒是有,「忍耐」的意思";应该改写为 ";「気で食う」这种说法确实存在,意思是「忍耐」"。