最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

英语法语在前缀上的区别

来源:动视网 责编:小OO 时间:2024-08-12 20:48:41
文档

英语法语在前缀上的区别

1、词性变化:在英语中,前缀往往能改变词性,如“un-”变为名词,如“unhappy”;“de-”变为反义词,如“decrease”。而在法语中,前缀往往不会改变词性。2、语义变化:英语中的前缀往往能改变词义,如“dis-”表示否定,如“dislike”;“re-”表示重复,如“rebuild”。而法语中的前缀往往只是用来表示不同的词义或语法功能,而不是用来改变词义。
推荐度:
导读1、词性变化:在英语中,前缀往往能改变词性,如“un-”变为名词,如“unhappy”;“de-”变为反义词,如“decrease”。而在法语中,前缀往往不会改变词性。2、语义变化:英语中的前缀往往能改变词义,如“dis-”表示否定,如“dislike”;“re-”表示重复,如“rebuild”。而法语中的前缀往往只是用来表示不同的词义或语法功能,而不是用来改变词义。


词性变化、羽翼变化。
1、词性变化:在英语中,前缀往往能改变词性,如“un-”变为名词,如“unhappy”;“de-”变为反义词,如“decrease”。而在法语中,前缀往往不会改变词性。
2、语义变化:英语中的前缀往往能改变词义,如“dis-”表示否定,如“dislike”;“re-”表示重复,如“rebuild”。而法语中的前缀往往只是用来表示不同的词义或语法功能,而不是用来改变词义。

文档

英语法语在前缀上的区别

1、词性变化:在英语中,前缀往往能改变词性,如“un-”变为名词,如“unhappy”;“de-”变为反义词,如“decrease”。而在法语中,前缀往往不会改变词性。2、语义变化:英语中的前缀往往能改变词义,如“dis-”表示否定,如“dislike”;“re-”表示重复,如“rebuild”。而法语中的前缀往往只是用来表示不同的词义或语法功能,而不是用来改变词义。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top