国外的学位是专业和中国的专业差了几个字
来源:动视网
责编:小OO
时间:2024-10-04 04:44:29
国外的学位是专业和中国的专业差了几个字
国外的学位是专业和中国的专业差异。由于境外各个国家和地区教育制度的差异,国内外院校所开设的学科门类、专业或者研究方向都有着巨大的差异,是无法逐一对应的,教育部留服中心的工作人员在翻译专业名称是采取直译的原则。对于专业领域的对应问题,留服中心官方建议用人单位、高校或考试部门结合自身需求,以及对申请者的专业考核来做进一步的判断。
导读国外的学位是专业和中国的专业差异。由于境外各个国家和地区教育制度的差异,国内外院校所开设的学科门类、专业或者研究方向都有着巨大的差异,是无法逐一对应的,教育部留服中心的工作人员在翻译专业名称是采取直译的原则。对于专业领域的对应问题,留服中心官方建议用人单位、高校或考试部门结合自身需求,以及对申请者的专业考核来做进一步的判断。

国外的学位是专业和中国的专业差异。由于境外各个国家和地区教育制度的差异,国内外院校所开设的学科门类、专业或者研究方向都有着巨大的差异,是无法逐一对应的,教育部留服中心的工作人员在翻译专业名称是采取直译的原则。对于专业领域的对应问题,留服中心官方建议用人单位、高校或考试部门结合自身需求,以及对申请者的专业考核来做进一步的判断。
国外的学位是专业和中国的专业差了几个字
国外的学位是专业和中国的专业差异。由于境外各个国家和地区教育制度的差异,国内外院校所开设的学科门类、专业或者研究方向都有着巨大的差异,是无法逐一对应的,教育部留服中心的工作人员在翻译专业名称是采取直译的原则。对于专业领域的对应问题,留服中心官方建议用人单位、高校或考试部门结合自身需求,以及对申请者的专业考核来做进一步的判断。