
英语中的said是say的过去式和过去分词形式。人们常常会使用said来表达过去的说话行为。
“saidanddone”是一个英文短语,意为“说到做到,言出必行”。这表示说话时所承诺的事情能够得到切实履行,体现了诚信与执行力。
在使用这个短语时,我们可以说:“Wehavetoomuchfaithinourteam.Theyaresaidanddone.”这句话的意思是:“我们对我们的团队充满信心,他们说到做到。”
另一种常见的用法是“somethingmoreeasilysaidthandone”,意为“说的比做的容易”。这表示人们常常会轻易地说出一些话,但真正去做却不是那么容易。比如:“Heissaysomethingmoreeasilysaidthandoneaboutstudyinghard.”这句话的意思是:“他说起学习刻苦很容易,但实际行动却不是那么回事。”
例如,当我们拍摄物体时,可以这样描述:“Thisobjecthasbeenphotographedatamagnificationof3,iethreetimesactualsize。此物体拍照时已放大了3倍,达到了实际尺寸的三倍。”这句话直接说明了物体的放大倍数,让读者对照片的真实情况有了清晰的认识。
总而言之,“saidanddone”和“somethingmoreeasilysaidthandone”这两个短语在英语中有着广泛的应用,能够形象地表达人们在说话与行动之间的差异。