最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

I am Chinese

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-09-28 20:47:11
文档

I am Chinese

IamChinese我是中国人IamChinese.IamproudofbeingaChinesewithfivethousandyearsofcivilizationbehind.I'velearnedaboutthefourgreatinventionsmadebyourforefathers.I'velearnedabouttheGreatWallandtheYangtzeRiver.I'velearnedaboutZhangHeng(张衡)andI'velearnedaboutZhen
推荐度:
导读IamChinese我是中国人IamChinese.IamproudofbeingaChinesewithfivethousandyearsofcivilizationbehind.I'velearnedaboutthefourgreatinventionsmadebyourforefathers.I'velearnedabouttheGreatWallandtheYangtzeRiver.I'velearnedaboutZhangHeng(张衡)andI'velearnedaboutZhen
I am Chinese

我是中国人

I am Chinese. I am proud of being a Chinese with five thousand years of civilization behind. I've learned about the four great inventions made by our forefathers. I've learned about the Great Wall and the Yangtze River. I've learned about Zhang Heng(张衡)and I've learned about Zheng He(郑和). Who says the Yellow River Civilization has vanished(消失)? I know that my ancestors have made miracles(奇迹)on this fertile land and we're still making miracles. Who can ignore the fact that we have established ourselves as a great state in the world, that we have devised our own nuclear weapons, that we have successfully sent our satellites into space, and that our GNP ranks No. 7 in the world? We have experienced the plunders (掠夺) by other nations, and we have experienced the war. Yet, based on such ruins, there still stands our nation----China, unyielding and unconquerable!

我是中国人。我为自己是一个背后有着五千年文明史的中国人而自豪。我学习过我们祖先的四大发明,我知道长城和长江。我知道张衡,也知道郑和。谁说黄河文明已经消失?就我所知,我们的祖先曾经在这片肥沃的土地上创造过奇迹,而现在我们仍然创造着奇迹。谁能够否认:我们建立了世界上一个伟大的国家,我们设计了自己的核武器,我们成功的把卫星发射上太空,而我们的国民生产总值占世界第七?我们经受过来自其他国家的掠夺,我们也经历了战争。然而,在这样的废墟上,仍然矗立着我们的国家-中国,坚拔不屈,不可征服。

I once came across an American tourist. She said, “China has a history of five thousand years, but the US only has a history of 200 years. Five thousand years ago, China took the lead in the world, and now it is the US that is leading.”My heart was deeply touched by these words. It is true that we're still a developing nation, but it doesn't mean that we can despise (鄙视) ourselves. We have such a long-standing history , we have such abundant resources, we have such intelligent and diligent people, and we have enough to be proud of. We have reasons to say proudly: we are sure to take the lead in the world in the future again, for our problems are big, but our ambition (雄心) is even bigger, our challenges (挑战) are great, but our will is even greater. 

我曾经遇到过一名美国游客,她说:“中国有着五千年的历史,但是美国只有两百年的历史。五千年前,中国在世界上处于领导地位,而现在是美国领导着。”我的心被她的话深深触动了。确实我们仍然是一个发展中国家,但是这不意味着我们可以轻视自己。我们有这么悠长的历史,有着如此丰富的资源,有这样聪明勤劳的人民,我们有足够的理由来自豪。我们一定会再次在世界上处于领导地位,我们的问题虽大,但是我们雄心更大;我们面临的挑战很大,但我们的意志力更大。

I am Chinese. I have inherited (继承) black hair and black eyes. I have inherited the virtues of my ancestors. I have also taken over responsibility. I am sure, that wherever I go, whatever I do, I shall never forget that I am Chinese!

 我是中国人。我从先祖那儿继承了黑色的头发和黑色的眼睛。也继承了先祖们的美德。当然我也接过了责任。我确定,无论我身处何方,无论我做些什么,我永远不会忘记:我是中国人!

文档

I am Chinese

IamChinese我是中国人IamChinese.IamproudofbeingaChinesewithfivethousandyearsofcivilizationbehind.I'velearnedaboutthefourgreatinventionsmadebyourforefathers.I'velearnedabouttheGreatWallandtheYangtzeRiver.I'velearnedaboutZhangHeng(张衡)andI'velearnedaboutZhen
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top