翻译的异化与归化
作者:孙致礼, SUN Zhili
作者单位:洛阳036信箱30号,河南,洛阳,471003
刊名:
山东外语教学
英文刊名:SHANDONG FOREIGN LANGUAGES JOURNAL
年,卷(期):2001(1)
被引用次数:102次
1.黄娜从译者主体性对比《爱玛》三个中译本[期刊论文]-考试周刊 2010(7)
2.于利波翻译策略的选择——归化和异化[期刊论文]-科技资讯 2010(1)
3.李晨挺文化内涵的坚守与消融——对韦努蒂归化与异化译论的再思考[期刊论文]-商场现代化 2010(9)
4.戴俊玉翻译中的归化与异化选择——简评Moment in Peking的汉译[期刊论文]-赤峰学院学报(哲学社会科学版) 2010(5)
5.戴俊玉翻译中的归化与异化选择——简评Moment in Peking的汉译[期刊论文]-赤峰学院学报(哲学社会科学版) 2010(5)
6.孙演玉过犹不及——论诗歌翻译的归化问题[期刊论文]-科技信息 2010(4)
7.王沛陕北民歌的特点及其翻译探索[期刊论文]-交响-西安音乐学院学报 2010(1)
8.郑娟娟归化异化并行不悖[期刊论文]-石油教育学院学报 2010(5)
9.张艳文学翻译中的归化与异化——对比莎剧《麦克白》的两个译本[期刊论文]-太原城市职业技术学院学报2010(8)
10.祝捷文化差异与翻译策略[期刊论文]-陕西教育(高教) 2010(3)
11.罗雷.苏曼从《简爱》的两中译本对比看文学翻译中的异化和归化[期刊论文]-时代文学 2010(19)
12.赵宏昕.李蕊浅析翻译实践中的异化与归化[期刊论文]-海外英语(中旬刊) 2010(6)
13.彭璇.隋长红书名翻译的文化策略[期刊论文]-科技信息 2010(23)
14.潘宏漫谈文化负载词的英译策略[期刊论文]-经济研究导刊 2010(33)
15.许曦明汉语发展与翻译策略的互动视角[期刊论文]-河南大学学报(社会科学版) 2010(6)
16.任梅从跨文化角度浅析翻译中的异化和归化策略[期刊论文]-语文学刊(外语教育教学) 2010(10)
17.王艳艳翻译过程中如何把握归化和异化的度[期刊论文]-赤峰学院学报(哲学社会科学版) 2009(10)
18.向鹏.陈凤.刘悦明文化转向视域下的归化与异化——《红楼梦》中成语翻译的对比研究[期刊论文]-宜宾学院学报 2009(9)
19.张小曼.胡作友归化异化翻译观在中国的接受[期刊论文]-学术界 2009(5)
20.贾增荣.王彦君英汉习语的翻译策略[期刊论文]-山西大同大学学报(社会科学版) 2009(5)
21.从《红楼梦》英译本看归化与异化[期刊论文]-青年文学家 2009(21)
22.李利红汉英时政习俗语翻译中文化因素的处理:归化与异化[期刊论文]-科教文汇 2009(31)
23.刘佳杂合理论视角下的翻译策略探究——兼论霍译《红楼梦》中的杂合[期刊论文]-文教资料 2009(22)
24.黄四宏辩证性·科学性·时代性——重新审视鲁迅的翻译策略[期刊论文]-南华大学学报(社会科学版)2009(1)
25.张艳归化和异化的具体应用[期刊论文]-宁波广播电视大学学报 2009(2)
26.英语习语的翻译[期刊论文]-巢湖学院学报 2009(5)27.黄文珍汉语古诗词与英文电影片名翻译[期刊论文]-长春工业大学学报(社会科学版) 2009(4)
28.王劼归化还是异化——论英语教学译文翻译策略选择[期刊论文]-语文学刊 2009(3)
29.孙艳从文化角度看中英谚语互译的翻译策略[期刊论文]-安徽文学(下半月) 2009(8)
30.覃江华典籍英译者的文化意识与语篇意识的融合——以《论语》三种英译为例的讨论[期刊论文]-重庆交通大学学报(社会科学版) 2009(1)
31.张春莉英汉习语翻译的归化和异化策略[期刊论文]-枣庄学院学报 2009(6)
32.陈明霞翻译美学视角下的两个《爱玛》译本比较[期刊论文]-湖北第二师范学院学报 2008(10)
33.吴晓霞语言层面和文化层面的归化与异化[期刊论文]-南宁师范高等专科学校学报 2008(4)
34.向鹏.陈凤拨开云雾见太阳——对国内归化、异化翻译之争的反思[期刊论文]-湛江师范学院学报 2008(4)
35.项湍舟从民族文化的差异看翻译的异化与归化[期刊论文]-宜春学院学报 2008(5)
36.杨一秋.孟珊解构主义对翻译研究影响的得与失[期刊论文]-青岛科技大学学报(社会科学版) 2008(4)
37.吴君珍《苔丝》译本比较研究[期刊论文]-南北桥 2008(9)
38.汪庆华中国文学翻译的归化与异化研究[期刊论文]-牡丹江教育学院学报 2008(5)
39.高新论影响翻译方法选择的客观因素[期刊论文]-科协论坛(下半月) 2008(11)
40.龚菊菊.郭晓娟21世纪翻译中归化和异化的调和——基于交际视角的分析[期刊论文]-吉林广播电视大学学报2008(5)
41.龚菊菊.郭晓娟21世纪翻译中归化和异化的调和——基于交际视角的分析[期刊论文]-吉林广播电视大学学报2008(5)
42.高美云论英汉互译中的归化法与异化法[期刊论文]-法制与社会 2008(23)
43.张帆从目的论角度探讨文学方言的翻译方法[期刊论文]-安阳师范学院学报 2008(6)
44.施健.余青兰全球化背景下谚语翻译的归化和异化[期刊论文]-文教资料 2008(18)
45.王颖璇小议英汉互译中的归化、异化和优化[期刊论文]-内蒙古农业大学学报(社会科学版) 2008(3)
46.林国艳英汉翻译中的异化与归化策略[期刊论文]-内江科技 2008(6)
47.林金娣.陈洁文化全球化形势下的汉英翻译技巧[期刊论文]-和田师范专科学校学报 2008(2)
48.刘君红从"福娃"的英译英语的世界地位[期刊论文]-黑龙江史志 2008(20)
49.江媛"归化""异化"理论下的《天净沙·秋思》英译文赏析[期刊论文]-安徽文学(评论研究) 2008(8)
50.樊长荣.DENG Jing.邓静《红楼梦》习语英译策略之定量研究[期刊论文]-云梦学刊 2008(1)
51.庞学通.朱钰基于目的论的英汉成语翻译[期刊论文]-湖南医科大学学报(社会科学版) 2008(3)
52.高新.刚成从翻译的特殊性看归化和异化[期刊论文]-科教文汇 2008(1)
53.朱响艳概念整合理论对翻译教学的启示[期刊论文]-重庆科技学院学报(社会科学版) 2008(2)
54.施波浅议异化为主归化为辅的文学翻译策略[期刊论文]-新西部(下半月) 2007(9)
55.蔡忠翻译中的归化和异化问题[期刊论文]-武汉科技学院学报 2007(10)
56.叶辉英汉翻译中意象变异成因分析[期刊论文]-深圳信息职业技术学院学报 2007(3)
57.于金华英汉习语翻译的异化和归化[期刊论文]-沈阳航空工业学院学报 2007(6)
58.齐晓燕论翻译中的异化与归化策略[期刊论文]-中州学刊 2007(5)
59.高新从翻译的特殊性看归化和异化[期刊论文]-科教文汇 2007(36)
60.王延红翻译中的异化策略[期刊论文]-辽宁科技学院学报 2007(4)
62.尚永芳.杜丽娟汉文化典故的英译策略——以《牡丹亭》英译本为例[期刊论文]-石家庄职业技术学院学报2007(5)
63.朱建祥翻译实践离不开翻译理论[期刊论文]-合肥学院学报(社会科学版) 2007(5)
.于连江概念合成理论对翻译过程的解读[期刊论文]-齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 2007(3)
65.郭蕾.韩江洪习语翻译的归化与异化认知限定[期刊论文]-皖西学院学报 2007(1)
66.聂大成不同语言表达类型的翻译标准及其相似性与差异性[期刊论文]-江西师范大学学报(哲学社会科学版)2007(1)
67.曾文雄社会语用学的语言特色与翻译[期刊论文]-语文学刊 2006(1)
68.李磊概念整合视角下的翻译认知机制[期刊论文]-辽宁行政学院学报 2006(12)
69.佟晓梅宗教习语翻译的异化和归化[期刊论文]-渤海大学学报(哲学社会科学版) 2006(3)
70.李磊符号学视角下的翻译机制[期刊论文]-和田师范专科学校学报 2006(5)
71.陈荷荣翻译"变通"探论[期刊论文]-广州大学学报(社会科学版) 2006(6)
72.方莉译者的态度与翻译策略[学位论文]硕士 2006
73.李翔从《爱玛》三个中译本看翻译策略的比较研究[学位论文]硕士 2006
74.谭金利从跨文化角度论翻译中的异化与归化[学位论文]硕士 2006
75.徐航五四运动时期异化翻译对中国语言和文化的影响[学位论文]硕士 2006
76.张玉丽归化异化在文学翻译中的应用研究[学位论文]硕士 2006
77.李斐译者的主体性对译本的影响——《爱玛》的三个中译本的对比[学位论文]硕士 2006
78.李静异化翻译:陌生化的张力[期刊论文]-中南大学学报(社会科学版) 2005(4)
79.陈秀求真路上的探索者--记著名翻译家孔致礼[期刊论文]-上海翻译 2005(3)
80.陈秀孙致礼翻译思想研究[期刊论文]-宁波工程学院学报 2005(1)
81.陈黎红英汉习语互译中的异化与归化[期刊论文]-佳木斯大学社会科学学报 2005(2)
82.黄伟芳文化层面的异化讨论[期刊论文]-安徽电气工程职业技术学院学报 2005(2)
83.冯露艳看不见的手——论我国文学翻译策略演变背后的操纵因素[学位论文]硕士 2005
84.屠皓民Foreignization:Major Cultural Strategy for Metaphor Translation[学位论文]硕士 2005
85.孙亚.刘宇红《熟语及其理解的认知语义学研究》评介[期刊论文]-外语与外语教学 2004(8)
86.笪玉霞语言美学功能与小说中"变异"英语翻译[期刊论文]-济南大学学报(社会科学版) 2004(6)
87.陈艳丽英语习语翻译的异化[期刊论文]-忻州师范学院学报 2004(4)
88.王建法律英语汉译中归化与异化之选择[期刊论文]-西南大学学报 2004(3)
.朱健平对翻译研究流派的分类考察[期刊论文]-外语教学 2004(1)
90.张保红译者与文化翻译[期刊论文]-天津外国语学院学报 2004(3)
91.钟慧连从目的论看林语堂英译《浮生六记》[期刊论文]-钦州师范高等专科学校学报 2004(1)
92.张全.陈传礼中国英语与汉语文化词语的异化翻译[期刊论文]-红河学院学报 2004(1)
93.钟慧连.张晓鹏从语用迁移看翻译的归化和异化[期刊论文]-广西师范学院学报(哲学社会科学版) 2004(1)
94.陈黎红浅探英汉习语互译中的异化与归化[期刊论文]-长沙大学学报 2004(3)
95.海芳归化、异化的统计与分析--《红楼梦》口语辞格英译研究[期刊论文]-外语学刊 2003(1)
96.赵文兰.王洪月谈文化翻译中的异化和归化[期刊论文]-山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育)2003(3)97.郭冬女从目的论看文化因素的翻译[期刊论文]-河北理工学院学报(社会科学版) 2003(2)
98.于德英翻译中汉语四字结构的异化与归化分析[期刊论文]-烟台师范学院学报(哲学社会科学版) 2002(3)
99.杨朝燕.邓小红文化的全球化和本土化与商标翻译[期刊论文]-山东师大外国语学院学报 2002(3) 100.徐玉娟文学翻译的创造性叛逆与读者接受[期刊论文]-江苏大学学报(社会科学版) 2002(3)
101.朱健平归化与异化:研究视点的转移[期刊论文]-外国语学院学报 2002(2)
102.孙亚心理空间理论与翻译[期刊论文]-上海科技翻译 2001(4)
本文链接:http://d.g.wanfangdata.com.cn/Periodical_sdwyjx200101009.aspx