
“Agree sb to do sth” 这个表达其实是不准确的。正确的表达应该是 “agree to let sb do sth” 或者 “agree with sb to do sth”。
如果你想表达“同意某人做某事”,你可以说 “I agree to let him/her do it” 或者 “We agreed with him/her to do it”。这样更加地道和准确。
简单来说,“agree sb to do sth”这个结构在英语中并不常见,我们更倾向于使用“agree to let sb do sth”或者“agree with sb to do
sth”这样的表达。所以,记得要用正确的结构哦!
举个例子,如果你想表达“我同意他去参加活动”,可以说“I agree to let him attend the event”或者“I agree with him to attend the event”。这样的表达既清晰又准确,能避免误解和混淆。