史记伍子胥列传原文:
伍子胥者,楚人也,名员。员父曰伍奢。员兄曰伍尚。其先曰伍举,以直谏事楚庄王,有显,故其后世有名于楚。楚平王有太子名曰建,使伍奢为太傅,费无忌为少傅。无忌不忠于太子建……
楚平王卒,其子珍立,是为昭王。吴王僚因楚丧,使二公子将兵往袭楚。楚发兵绝吴兵之后,不得归。吴国内空,而公子光乃令专诸袭刺吴王僚而自立,是为吴王阖庐。阖庐既立,得志,乃召伍员以为行人,而与谋国事。
史记伍子胥列传翻译:
伍子胥,楚国人,名员。伍员的父亲叫伍奢。他的哥哥叫伍尚。他的祖先叫伍举,因为敢于直言谏诤,所以楚庄王在位时很有名望,因此他的后代在楚国很有名……
楚平王死了,他的儿子珍继位,这就是楚昭王。吴王僚趁着楚国办丧事,派公子光带兵偷袭楚国。楚军截断了吴军的退路,使吴军不能返回。当时吴国国内空虚,公子光就命令专诸暗杀了吴王僚,自立为王,这就是吴王阖闾。阖闾即位后,志向得以实现,就召伍员并任为行人,参与国家大政的谋划。