
“homie”通常不传达暗恋或暧昧情绪。“homie”源自英文,意为“兄弟”“伙计” ,是比较随意、亲密的称呼,用于朋友之间,多在嘻哈文化、美式口语环境中使用。
比如在嘻哈音乐作品里,歌手常常互相以“homie”相称,表达彼此之间深厚的兄弟情谊;在日常生活交流中,年轻人群体也常用“homie”称呼关系好的朋友,像“Hey, homie, what's up?”(嘿,伙计,怎么了?) ,这种场景下完全是朋友间轻松的氛围,不涉及暗恋或暧昧情感。所以“homie”更多是代表纯粹的友谊,而非暗恋或暧昧。