最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

考研经济金融类术语英语翻译

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-09-23 12:23:09
文档

考研经济金融类术语英语翻译

economist经济学家socialisteconomy社会主义经济capitalisteconomy资本主义经济collectiveeconomy集体经济plannedeconomy计划经济controlledeconomy管制经济ruraleconomics农村经济liberaleconomy自由经济mixedeconomy混合经济politicaleconomy政治经济学protectionism保护主义autarchy闭关自守primarysector初级成分privatesecto
推荐度:
导读economist经济学家socialisteconomy社会主义经济capitalisteconomy资本主义经济collectiveeconomy集体经济plannedeconomy计划经济controlledeconomy管制经济ruraleconomics农村经济liberaleconomy自由经济mixedeconomy混合经济politicaleconomy政治经济学protectionism保护主义autarchy闭关自守primarysector初级成分privatesecto
economist 经济学家 

socialist economy 社会主义经济 

capitalist economy 资本主义经济 

collective economy 集体经济 

planned economy 计划经济 

controlled economy 管制经济 

rural economics 农村经济 

liberal economy 自由经济 

mixed economy 混合经济 

political economy 政治经济学 

protectionism 保护主义 

autarchy 闭关自守 

primary sector 初级成分 

private sector 私营成分,私营部门 

public sector 公共部门,公共成分 

economic channels 经济渠道 

economic balance 经济平衡 

economic fluctuation 经济波动 

economic depression 经济衰退 

economic stability 经济稳定 

economic policy 经济 

economic recovery 经济复原 

understanding 约定 

concentration 集中 

holding company 控股公司 

trust 托拉斯 

cartel 卡特尔 

rate of growth 增长 

economic trend 经济趋势 

economic situation 经济形势 

infrastructure 基本建设 

standard of living 生活标准,生活水平 

purchasing power, buying power 购买力 

scarcity 短缺 

stagnation 停滞,萧条,不景气 

underdevelopment 不发达 

underdeveloped 不发达的 

developing 发展中的 

initial capital 创办资本 

frozen capital 冻结资金 

frozen assets 冻结资产 

fixed assets 固定资产 

real estate 不动产,房地产 

circulating capital, working capital 流动资本 

available capital 可用资产 

capital goods 资本货物 

reserve 准备金,储备金 

calling up of capital 催缴资本 

allocation of funds 资金分配 

contribution of funds 资金捐献 

working capital fund 周转基金 

revolving fund 循环基金,周转性基金 

contingency fund 意外开支,准备金 

reserve fund 准备金 

buffer fund 缓冲基金,平准基金 

sinking fund 偿债基金 

investment 投资,资产 

investor 投资人 

self-financing 自筹经费,经费自给 

current account 经常帐户 (美作:checking account) 

current-account holder 支票帐户 (美作:checking-account holder) 

cheque 支票 (美作:check) 

bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票 

crossed cheque 划线支票 

traveller's cheque 旅行支票 

chequebook 支票簿,支票本 (美作:checkbook) 

endorsement 背书 

transfer 转让,转帐,过户 

money 货币 

issue 发行 

ready money 现钱 

cash 现金 

ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠 

change 零钱 

banknote, note 钞票,纸币 (美作:bill) 

to pay (in) cash 付现金 

domestic currency, local currency] 本国货币 

convertibility 可兑换性 

convertible currencies 可自由兑换货币 

exchange rate 汇率,兑换率 

foreign exchange 外汇 

floating exchange rate 浮动汇率 

free exchange rates 自由汇兑市场 

foreign exchange certificate 外汇兑换券 

hard currency 硬通货 

speculation 投机 

saving 储装,存款 

depreciation 减价,贬值 

devaluation (货币)贬值 

revaluation 重估价 

runaway inflation 无法控制的通货膨胀 

deflation 通货紧缩 

capital flight 资本外逃 

stock exchange 股票市场 

stock exchange corporation 证券交易所 

stock exchange 证券交易所,股票交易所 

quotation 报价,牌价 

share 股份,股票 

shareholder, stockholder 股票持有人,股东 

dividend 股息,红利 

cash dividend 现金配股 

stock investment 股票投资 

investment trust 投资信托 

stock-jobber 股票经纪人 

stock company, stock brokerage firm 证券公司 

securities 有价证券 

share, common stock 普通股 

preference stock 优先股 

income gain 股利收入 

issue 发行股票 

par value 股面价格, 票面价格 

bull 买手, 多头 

bear 卖手, 空头 

assigned 过户 

opening price 开盘 

closing price 收盘 

hard times 低潮 

business recession 景气衰退 

doldrums 景气停滞 

dull 盘整 

ease 松弛 

raising limit 涨停板 

break 暴跌 

bond, debenture 债券 

Wall Street 华尔街 

short term loan 短期贷款 

long term loan 长期贷款 

medium term loan 中期贷款 

lender 债权人 

creditor 债权人 

debtor 债务人,借方 

borrower 借方,借款人 

borrowing 借款 

interest 利息 

rate of interest 利率 

discount 贴现,折扣 

rediscount 再贴现 

annuity 年金 

maturity 到期日,偿还日 

amortization 摊销,摊还,分期偿付 

redemption 偿还 

insurance 保险 

mortgage 抵押 

allotment 拨款 

short term credit 短期信贷 

consolidated debt 合并债务 

funded debt 固定债务,长期债务 

floating debt 流动债务 

drawing 提款,提存 

aid 援助 

allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴 

output 产出,产量 

producer 生产者,制造者 

productive, producing 生产的 

products, goods 产品 

consumer goods 消费品 

article 物品,商品 

manufactured goods, finished goods 制成品,产成品 

raw product 初级产品 

semifinished goods 半成品 

by-product 副产品 

foodstuffs 食品 

raw material 原料 

supply 供应,补给 

input 投入 

productivity 生产率 

productiveness 赢利性 

overproduction 生产过剩

外部审计 external audit

  外国直接投资 foreign direct investment (FDI)

  外汇储备 foreign exchange reserves

  外汇调剂 foreign exchange swap

  外汇占款 the RMB counterpart of foreign exchange reserves;the RMB equivalent of offcial foreign exchange holdings

  外向型经济 export-oriented economy

  外债 external debt

  外资企业 foreign-funded enterprises

  完善现代企业制度 to improve the modern enterprise system

  完税凭证 tax payment documentation

  违法经营 illegal business

  委托存款 entrusted deposits

  稳步增长 steady growth

  稳健的银行系统 a sound banking system

  稳中求进 to make progress while ensuring stability

  无纸交易 book-entry(or paperless/scriptless)transaction

  物价监测 price monitoring

  X

  吸纳流动性 to absorb liquidity

  稀缺经济 scarcity economy

  洗钱 money laundering

  系统内调度 fund allocation within a bank

  系统性金融危机 systemic financial crisis

  下岗工人 laid-off employees

  下游企业 down-stream enterprises

  现场稽核 on-site examination

  现金滞留(居民手中) cash held outside the banking system

  乡镇企业 township and village enterprises(TVEs)

  消费物价指数 consumer price index(CPI)

  消费税 excise(consumption)tax

  消灭财政赤字 to balance the budget;to eliminate fiscal deficit

  销货款回笼 reflow of corporate sales income to the banking system

  销售平淡 lackluster sales

  协议外资金额 committed amount of foreign investment

  新经济增长点 new sources of economic growth

  新开工项目 new projects;newly started projects

  新增贷款 incremental credit; loan increment; credit growth; credit expansion

  新增就业位置 new jobs;new job opportunities

  信贷规模考核 review the compliance with credit ceilings

  信号失真 distorted signals

  信托投资公司 trust and investment companies

  信息不对称 information asymmetry

  信息反馈 feedback(information)

  信息共享系统 information sharing system

  信息披露 information disclosure

  信用扩张 credir expansion

  信用评级 credit rating

  姓“资”还是姓“社” pertaining to socialism or capitalism;socialist orcaptialist

  行政措施 administrative measures

  需求膨胀 demand expansion; excessive demand

  虚伪存款 window-dressing deposits

  削减冗员 to shed excess labor force

  寻租 rent seeking

  迅速反弹 quick rebound

  Y

  养老基金 pension fund

  一刀切 universal application;non-discretionary implementation

  一级市场 primary market

  应收未收利息 overdue interest

  银行网点 banking outlets

  赢利能力 profitability

  营业税 business tax

  硬贷款(商业贷款) commercial loans

  用地审批 to grant land use right

  有管理的浮动汇率 managed floating exchange rate

  证券投资 portfolio investment

  游资(热钱) hot money

  有市场的产品 marketable products

  有效供给 effective supply

  诱发新一轮经济扩张 trigger a new round of economic expansion

  逾期贷款 overdue loans;past-due loans

  与国际惯例接轨 to become compatible with internationally accepted

  与国际市场接轨 to integrate with the world market

  预算外支出(收入) off-budget (extra-budgetary) expenditure(revenue)

  预调 pre-emptive adjustment

  月环比 on a month-on-month basis; on a monthly basis

  Z

  再贷款 central bank lending

  在国际金融机构储备头寸 reserve position in international financial institutions

  在人行存款 deposits at (with) the central bank

  在途资金 fund in float

  增加农业投入 to increase investment in agriculture

  增势减缓 deceleration of growth;moderation of growthmomentum

  增收节支措施 revenue-enhancing and expenditure control measures

  增长平稳 steady growth

   value-added tax(VAT)

  涨幅偏高 higher-than-desirable growth rate;excessive growth

  账外账 concealed accounts

  折旧 depreciation

  整顿 retrenchment;consolidation

  工具 policy instrument

  性业务 policy-related operations

  性银行 policy banks

  组合 policy mix

  干预 government intervention

  证券交易清算 settlement of securities transactions

  证券业务占款 funding of securities purchase

发行货币 to issue currency

  发行总股本 total stock issue

  法定准备金 required reserves;reserve requirement

  法人股 institutional shares

  法人股东 institutional shareholders

  法治 rule of law

  房地产投资 real estate investment

  放松银根 to ease monetary policy

  非现场稽核 off-site surveillance(or monitoring)

  非银行金融机构 non-bank financial institutions

  非赢利性机构 non-profit organizations

  分税制 assignment of central and local taxes;tax assignment system

  分业经营 segregation of financial business(services);division of business scope based on the type of financial institutions

  风险暴露(风险敞口) risk exposure

  风险管理 risk management

  风险意识 risk awareness

  风险资本比例 risk-weighted capital ratios

  风险资本标准 risk-based capital standard

  服务事业收入 public service charges;user's charges

  扶贫 poverty alleviation

  负增长 negative growth

  复式预算制 double-entry budgeting;capital and current budgetary account

  G

  改革试点 reform experimentation

  杠杆率 leverage ratio

  杠杆收购 leveraged buyout

  高息集资 to raise funds by offering high interest

  个人股 non-institutional shares

  根本扭转 fundamental turnaround(or reversal)

  公开市场操作 open market operations

  私存 deposit public funds in personal accounts

  公用事业 public utilities

  公有经济 the state-owned sector;the public sector

  公有制 public ownership

  工业成本利润率 profit-to-cost ratio

  工业增加值 industrial value added

  供大于求 supply exceeding demand;excessive supply

  鼓励措施 incentives

  股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises

  股份制企业 joint-equity enterprises

  股份制银行 joint-equity banks

  固定资产贷款 fixed asset loans

  关税减免 tariff reduction and exemption

  关税减让 tariff concessions

  关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment

  规范行为 to regularize(or standardize)…behavior

  规模效益 economies of scale

  国计民生 national interest and people's livelihood

  国家对个人其他支出 other government outlays to individuals

  国家风险 country risk

  国际分工 international division of labor

  国际收支 balance of payments

  国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks

  国有经济(部门) the state-owned(or public)sector

  国有企业 state-owned enterprises(SOEs)

  国有制 state-ownership

  国有资产流失 erosion of state assets

  国债回购 government securities repurchase

  国债一级自营商 primary underwriters of government securities

  过度竞争 excessive competition

  过度膨胀 excessive expansion

  过热迹象 signs of overheating

  H

  合理预期 rational expectation

  核心资本 core capital

  合资企业 joint-venture enterprises

  红利 dividend

  宏观经济运营良好 sound macroeconomic performance

  宏观经济基本状况 macroeconomic fundamentals

  宏观 macroeconomic management(or adjustment)

  宏观目标 macroeconomic objectives(or targets)

  坏账 bad debt

  还本付息 debt service

  换汇成本 unit export cost;local currency cost of export earnings

  汇兑在途 funds in float

  汇兑支出 advance payment of remittance by the beneficiary's bank

  汇率并轨 unification of exchange rates

  活期存款 demand deposits

  汇率失调 exchange rate misalignment

  混合所有制 diversified(mixed)ownership

  货币态势 monetary policy stance

  货款拖欠 overdue obligations to suppliers

  J

  基本建设投资 investment in infrastructure

  基本经济要素 economic fundamentals

  基本适度 broadly appropriate

  经济金融术语汉英对照表(续表二)

  所有者权益 owner's equity

  T

  逃税(请见“避税”) tax evasion

  套汇 (1)指合法:currency swap;arbitrage(2)指非法:illegal purchase of foreign exchange

  剔除季节性因素 seasonally adjusted

  调节流动性 to influence liquidity level

  贴现窗口 discount window

  同比 on year-on-year basis;over the same period of the previous year

  同业拆借(放) inter-bank borrowing(lending)

  同业拆借市场利率(中国) CHIBOR(China inter-bank offered rate)

  同业融通票据 inter-bank financing bills

  同业往来 inter-bank transactions

  透支 overdraft

  退税 tax refund(rebate)

  头寸 position

  吞吐基础货币 adjustment of monetary base

  脱媒现象 disintermediation

安全网 safety net

  按可比口径 on comparable basis

  按轻重缓急 to prioritize

  暗补 implicit subsidy

  暗亏 hidden loss

  B

  颁发营业执照 to license;to grant a licence to

  办理存款业务 to take deposits

  保护农民的生产积极性 to protect farmers'incentive to produce

  备付金(超额准备金) excess reserves

  本外币并账 consolidation of domestic and foreign currencyaccounts

  本外币对冲操作 sterilization operation

  本位利益 localized interest;departmentalism

  奔小康 to strive to prosper;to strive to become well-to-do

  避税(请见“逃税”) tax avoidance

  币种搭配不当 currency mismatch

  币种构成 currency composition

  变相社会集资 disguised irregular(or illegal) fund raising

  表外科目(业务) off-balance-sheet items(operation)

  薄弱环节 weaknesses;loopholes

  不变成本 fixed cost

  不变价 at constant price;in real terms

  不动产 real estate

  不良贷款(资产) problem loans;non-performing loans(assets)

  C

  财务公司 finance companies

  财政赤字 fiscal deficit

  财政挤银行 fiscal pressure on the central bank(over monetary policy)

  财政与货币的配合 coordination of fiscal and monetary policies

  采取循序渐进的方法 in a phased and sequenced manner

  操作弹性 operational flexibility

  操纵汇率 to manipulate exchange rate

  产品构成 product composition;product mix

  产品积压 stock pile;excessive inventory

  产销率 current period inventory;(即期库存,不含前期库存)sales/output ratio

  产销衔接 marketability

  产业 industrial policy

  长期国债 treasury bonds

  敞口头寸 open position

  炒股 to speculate in the stock market

  承购包销 underwrite(securities)

  成套机电产品 complete sets of equipment;complete plant(s)

  城市信用社 urban credit cooperatives(UCCs)

  城市合作银行 urban cooperative banks;municipal united banks

  城市商业银行 municipal commercial banks

  城乡居民收入增长超过物价涨幅 real growth in household income

  持续升温 persistent overheating

  重复布点 duplicate projects

  重置成本 replacement cost

  重组计划 restructuring plan

  筹资渠道 funding sources;financing channels

  初见成效 initial success

  出口统一管理、归口经营 canalization of exports

  出口退税 export tax rebate

  储蓄存款 household deposits(不完全等同于西方的savingsdeposits,前者包括活期存款,后者不包括。)

  储蓄分流 diversion of household deposits

  储源萎缩 decline in the availability of household savings

  传导机制 transmission mechanism

  从价税 ad valorem tax

  从紧控制 tight control

  存贷款比例 loan/deposit ratio

  存款保险体系 deposit insurance system

  存款货币银行 deposit money banks

  存款准备金 required reserves

  D

  打白条 issue IOU

  大额存单 certificate of deposit(CD)

  大额提现 withdraw deposits in large amounts

  大面积滑坡 wide-spread decline

  大一统的银行 (all-in-one)mono-bank system

  呆账(请见“坏账”) bad loans

  呆账准备金 loan loss reserves(provisions)

  呆滞贷款 idle loans

  贷款沉淀 non-performing loans

  贷款分类 loan classification

  贷款限额管理 credit control;to impose credit ceiling

  贷款约束机制 credit disciplinary(constraint)mechanism

  代理国库 to act as fiscal agent

  代理金融机构贷款 make loans on behalf of other institutions

  戴帽贷款 ear-marked loans

  倒逼机制 reversed transmission of the pressure for easing monetary condition

  道德风险 moral hazard

  地区差别 regional disparity

  第一产业 the primary industry

  第二产业 the secondary industry

  第三产业 the service industry;the tertiary industry

  递延资产 deferrable assets

  订货不足 insufficient orders

  定期存款 time deposits

  定向募集 raising funds from targeted sources

  东道国(请见“母国”) host country

  核算 independent accounting

  短期国债 treasury bills

  对冲操作 sterilization operation;hedging

  对非金融部门债权 claims on non-financial sector

  多种所有制形式 diversified ownership

  E

  恶性通货膨胀 hyperinflation

  二级市场 secondary market

文档

考研经济金融类术语英语翻译

economist经济学家socialisteconomy社会主义经济capitalisteconomy资本主义经济collectiveeconomy集体经济plannedeconomy计划经济controlledeconomy管制经济ruraleconomics农村经济liberaleconomy自由经济mixedeconomy混合经济politicaleconomy政治经济学protectionism保护主义autarchy闭关自守primarysector初级成分privatesecto
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top