最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

最全日语敬语总结,都在这里了~!

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-09-23 10:55:10
文档

最全日语敬语总结,都在这里了~!

礼貌语(丁寧語)      所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」      在词尾带有「です」「ます」「でございます」是礼貌语的代表。其中,「です?ます」是礼貌语的基础。 ●「~です」 上海産業です。/这里是上海产业。 上海の生まれです。/我是上海出生的。 ●「~ます」 雨が降っています。/在下雨。 ●「~でございます」(接待客人等场合使用的礼貌说法。) 営業は6時まででございます。/营业时间是到6点。 Ⅱ
推荐度:
导读礼貌语(丁寧語)      所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」      在词尾带有「です」「ます」「でございます」是礼貌语的代表。其中,「です?ます」是礼貌语的基础。 ●「~です」 上海産業です。/这里是上海产业。 上海の生まれです。/我是上海出生的。 ●「~ます」 雨が降っています。/在下雨。 ●「~でございます」(接待客人等场合使用的礼貌说法。) 営業は6時まででございます。/营业时间是到6点。 Ⅱ
礼貌语(丁寧語)  

      所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。 

Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」  

      在词尾带有「です」「ます」「でございます」是礼貌语的代表。其中,「です?ます」是礼貌语的基础。  

● 「~です」  

上海産業です。/这里是上海产业。  

上海の生まれです。/我是上海出生的。  

● 「~ます」  

雨が降っています。/在下雨。  

● 「~でございます」(接待客人等场合使用的礼貌说法。)  

営業は6時まででございます。/营业时间是到6点。  

Ⅱ在前面加「お」或「ご」等接头词(美化语)  

● 带「お」的词语  

お顔 お名前 お仕事 お食事/    お忙しい お電話(する)    

● 带「ご」的词语  

ご用 ご予定 ご職業 ご理解 ご返事/   ごゆっくり ご案内(する)  

注:大多数情况下,片假名前不接「お」或「ご」等接头词。  

Ⅲ「お/ご~さま」的句型  

先日はご馳走さまでした。/上次承蒙您的款待。  

昨日はお世話さまでございました。/昨天承蒙您关照了。  

おかげさまで元気です。/托您的福,我很好。  

Ⅳ在工作中常用到的正式说法(礼貌语)  

一般用语/正式用语  

うちの会社/当社、弊社、私ども (本公司)  

あなたの会社/御社、貴社、そちら様 (贵公司)  

あなた/そちら様 (您)  

この人/この方、こちらの方 (这位)  

この人たち、先生たち/この方々、先生方 (各位、各位老师)  

みんな/皆様 (诸位)  

お客さん/ (顾客)  

だれ/どなた、どちら様 (哪位)  

こっち、そっち、あっち/こちら、そちら、あちら (这边、那边、那边)  

どこ、どっち/どちら (哪边)   

どう/ (如何)  

どんな/どのような (什么样的)  

いくら/いかほど、おいくら (多少钱)  

今/ただ今 (此时)  

今度/この度、この程、今回 (此次)  

さっき/先程 (刚才)  

後で/後ほど (稍后)  

これから/今後 (今后)  

早く/早めに (提前)  

すぐに/直ちに、早速、早急に (立即、立刻、火速)  

すぐに交換します。/直ちに交換いたします。(立即更换。)  

今日/本日 (今天、本日)  

明日「あした」、明日「あす」/明日「みょうにち」 (明天)  

明後日「あさって」/明後日「みょうごにち」 (后天)  

次の日/翌日 (第二天、次日)  

次の次の日/翌々日 (第三天)  

昨日「きのう」/昨日「さくじつ」 (昨天)  

一昨日「おととい」/一昨日「いっさくじつ」 (前天)  

この間/先日 (前些日子)  

今日の夜/今晩、今夜 (今晚、今夜)  

夕べ/昨晩、昨夜 (昨晚、昨夜)  

今朝/今朝ほど (今天早晨)  

明日の朝/明朝「みょうちょう」 (明天早晨)  

今年/本年 (今年)  

去年/昨年 (去年)  

(お客様に)誰ですか。/どちら様でしょうか。 (哪一位)  

課長、社長が呼んでますよ。/課長、社長がお呼びです。 (课长,社长在喊您。)  

席にいません(社内)。/席を外しております。 (离开座位了。)  

会社にいません(社外)。/出かけております、外出しております、外出中でございます。 (外出了。)  

いい/よろしい、結構 (很好、可以)  

もう一度/改めて (重新)  

すごく、とても/たいへん、非常に (相当、非常)  

本当に/誠に (实在、真的)  

ちょっと、少し/少々 (稍微)  

少し待ってください。/少々お待ちください。 (请稍候。)  

はい、わかりました。/ (好,我知道了。)  

その件はわかりません。/その件はわかりかねます。 (我不清楚那件事。)  

それはできません。/それはいたしかねます。 (那个很难做。)  

そうします。/そのようにいたします。 (照那样办。)  

はい、そうです。/はい、さようでございます。 (对,就是那样。)  

これでいいですか。/これでよろしいでしょうか、これでよろしゅうございますか。 (这样可以吗?)  

(商品が)ありません。/切らしております。 (脱销了。)  

冷たい水/お冷「おひや」 (冰水。)    

敬语(尊敬語)  

      尊敬语是说话人为了对听话人以及谈话中出现的人(长辈、上司以及不了解的人)表示敬意,抬高其动作或状态等时所使用的语言。 

Ⅰ お/ご+Vます形+になります。  

● 社長はいつ会長にお会いになりますか。  

(社长什么时候与会长会面呢?)  

● あの方はいつも中国語でお話になります。  

(那位总是用中文说话。)  

● しばらくお待ちになりますか。  

(你要等等吗?)  

● 課長はもうお帰りになりました。  

(课长已经回去了。)  

● 明日、工場をご見学になります。  

(明天去参观工厂。)  

Ⅱ 特别形式的尊敬语(本身就具备尊敬意思的特殊动词)  

礼貌语/特殊的尊敬语  

行きます/いらっしゃいます(去)、おいでになります(前往)  

来ます/いらっしゃいます(来)、お越しになります(驾到/惠顾)、お見えになります(光临)、おいでになります(莅临)  

います/いらっしゃいます(您在)、おいでなります(您在)  

します/なさいます(从事/担任)  

食べます、飲みます/召し上がります(吃/喝)  

知っています/ご存知です(知道)  

言います/おっしゃいます(讲)  

見ます、読みます/ご覧になります(看/阅读)  

知っています/  (知道)  

くれます/くださいます(给我)  

着ます/お召しになります(穿)  

Ⅲ 「~れます」「~られます」  

      形式和被动动词相同,同样表示尊敬。像「話される」、「言われる」那样,因为使用「れる」所以也叫「れる敬语」。  

礼貌语/れる敬语  

書きます/書かれます(写)  

喜びます/喜ばれます(喜悦)  

読みます/読まれます(阅读)  

買う/買われます(购买)  

見ます/見られます(看)  

する/されます(做)  

来る/来られます(来)  

見学する/見学されます(参观)  

注:表示行为的绝大多数动词都能用「れる敬语」的形式表示尊敬。但是,与「れる敬语」相比,「お(ご)~になります」以及「特別な尊敬语」要更加礼貌。  

      另外,由于「れる敬语」中的「れる」也被应用于被动态和可能态,所以比较容易产生误解。对上级说「これ、食べられますか」,即使是“用餐吗”的意思来询问,也很容易被误解为“能吃吗”的可能之意。所以最好用其特别形式「召し上がる」表示敬意。  

Ⅳ お/ご+Vます形+ください  

● こちらでお待ちください。  

(请您在这里稍候。)  

● これをお使いください。  

(请您用这个。)  

● どうぞお座りください。  

(您请坐。)  

● いつでもご連絡ください。  

(请随时联络。)  

● 今後ともご指導ください。  

(今后也请多多指导。)  

自谦语(謙譲語)  

      自谦语是通过降低自己以及自己一方的人的行为,最终实现向对方表达敬意的语言。 

Ⅰ お/ご+Vます形+します  

● これからサンプルをお届けします。  

(现在给您送样品过去。)  

● 私が駅までお送りします。  

(我把您送到车站。)  

● コーヒーをお入れしましょう。  

(我给您冲咖啡吧。)  

● 私が工場をご案内します。  

(我带您参观工厂。)  

● 今後の計画についてご説明します。  

(关于今后的计划,我给您说明一下。)  

注:「います」、「見ます」、「します」、「来ます」等有特殊自谦语的动词,不采用「お/ご~します」的形式。  

Ⅱ特殊形式的自谦语(这些词本身就具有谦让的意思)  

礼貌语/特殊形式的自谦语  

行きます、来ます/参ります、伺います(去/来)  

います/おります(在)  

します/いたします(做)  

言います/申します、申し上げます(说)  

食べます、飲みます/いただきます(吃/喝)  

もらいます/いただきます、頂戴します(接受)  

会います/お目にかかります(见面)  

見ます、読みます/拝見します(拜见/拜读)  

借りる/拝借します(借)  

見せます/お目にかけます、ご覧に入れます(出示)  

聞かせる/お耳に入れます(让...听)  

聞きます/伺います、承ります(询问)  

訪ねます、訪問します/伺います(拜访)  

知っています/存じています(知道)  

知りません/存じません(不知道)  

Ⅲ お/ご+Vます形+いたします  

● 課長、お荷物を車までお持ちいたします。  

(课长,我带您把行李拿到车上吧。)  

● お客様を応接室までご案内いたしました。  

(我把客人带到了接待室。)  

注:「お/ご~いたします」是比「お/ご~します」更礼貌的说法。  

Ⅳ お/ご+Vます形+申し上げます  

● 今後ともよろしくお願い申し上げます。  

(今后还请您多多关照。)  

● 早急にご連絡申し上げます。  

(匆匆跟您联系。)  

注:这是一个郑重的自谦表达方式。  

Ⅴ お/ご+Vます形+いただく  

● 2日にお送りいただきたいと思います。  

(我想请您2号寄出。)  

● ぜひ展示会にご参加いただきたいと思います。  

(想请您务必参加展览会。)  

注:在接受对方恩惠时使用这种表达,  

Ⅵ お/ご+Vます形+願います  

● 念のためお調べ願います。  

(为了慎重起见,请调查。)  

● 工場内ではタバコはご遠慮願います。  

(工厂内请勿吸烟。)  

注:在拜托长辈或上司时使用。

双重敬语(二重敬語) 

      有时为了追求表达上的郑重程度,反倒可能会把敬语用过头。这种在一个词里面同时使用两种尊敬语的错误被称为「二重敬語」(双重敬语)。 

  

例:(誤)社長がいらっしゃられています。 

<「いらっしゃる」加「れる」的双重敬语> 

(正)社長がいらっしゃっています。 

(誤)社長がお帰りになられました。 

<「お帰りになる」加「れる」的双重敬语> 

(正)社長がお帰りになりました。 

综合练习: 

1.社長はいつも何時ごろねますか。 

(社长平时几点睡觉?) 

2.そこに田中さんはおりますか。 

(田中先生在那里吗?) 

3.面会の人が参りました。 

(碰面的人来了。)   

4.課長、この報告書を拝見してください。 

(科长,请看这个报告。) 

5.この件については何も聞いておりませんが。 

(关于这件事我什么也没听说。) 

6.私のお父さんがっていました。 

(我爸爸说了。)

7.電話くれるように、伝えてください。 

(请转告他,给我回个电话。) 

8.来週会いたいのですが、都合はどうですか。 

(下周想见个面,你有空吗?) 

9.何の用でしょうか。 

(什么事啊?)

10.ファックスで送ってもいい? 

(用传真发可以吗?) 

答案: 

1.社長はいつも何時ごろお休みになりますか。

2.そちらに田中さんはいらっしゃいますか。 

3.ご面会の方がいらっしゃいました。/お見えになりました。 

4.課長、この報告書をご覧になってください。 

5.この件については何も伺って(承って)おりませんが。 

6.私の父が申しておりました。 

7.お電話くださるように、お伝えいただけませんか。

8.来週お目にかかりたいのですが、ご都合はいかがでしょうか。 

9.どのようなご用件でしょうか。 

10.ファックスでお送りしてもよろしいでしょうか。

文档

最全日语敬语总结,都在这里了~!

礼貌语(丁寧語)      所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」      在词尾带有「です」「ます」「でございます」是礼貌语的代表。其中,「です?ます」是礼貌语的基础。 ●「~です」 上海産業です。/这里是上海产业。 上海の生まれです。/我是上海出生的。 ●「~ます」 雨が降っています。/在下雨。 ●「~でございます」(接待客人等场合使用的礼貌说法。) 営業は6時まででございます。/营业时间是到6点。 Ⅱ
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top