
| 百度首页 | 1 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 根据英国使馆签证处关于签证材料需要翻译的最新,现提供以下的文件的翻译:股权证,企业法人营业执照,企业法人营业执照(副本),暂住证,房 产证,股票交割单(对账单),户口簿,常住人口登记卡,缴税单(企业完税单),大家可以针对自己的材料,参考学院提供的翻译样本进行翻译。翻译需要注意的 问题如下: 1) 所有的翻译须由A4纸单面打印,不可手写。 2) 样本中红色字体部分的内容,是需要对照你自己的材料内容如实进行翻译并替换的。 3) 每份中文材料必须要对照一份英文翻译件。递交材料时须一份中文复印件对应一份英文翻译件,按顺序排好上交。 4) 针对一些同学的材料的特殊情况,如单位出具的结算单、借款协议等材料,请大家自行翻译。 5) 不需要翻译的材料有:护照、签证申请表、雅思成绩单、银行存折。其他材料均需要翻译件。 股权证(开户确认) Confirmation on Opening of Account of Share B Account No. of shares:C000000000 Date of open: April 4, 2001 Name of the account owner: ** ID card No.: 000000000000000 Communication address: 17 Zhichun Road, Beijing Name of the member opening account: Guotai Junan Securities Co., Ltd Code of the member opening account: *** Seal of the member opening account: Extra explanation: 1. This confirmation is a share account card that should be showed by the members who has opened account to the investor and shall be used in the transaction of share B in Shanghai. 2. This confirmation showed by members who has opened account must be affixed with seal. 3. The name of members who opens account must be in full name. 4. Code of member who has opened account is its account settlement code. 5. The investor shall contact with his designated member promptly if loses of this confirmation. 6. Contact with its designated member promptly if the name, ID cards and communications of investor changes. 企业法人营业执照 Business License For Enterprise’s Legal Person Registration No.: 000000000000 Date of Establishment: June 26, 1996 Registration Office: TIANJIN ADMINISTRATION FOR INDUSTRY AND COMMERCE (SEAL) December 4, 2003 Indication for yearly check: Take yearly check between January 1 and April 30 every year. The operation qualification shall be lost if not check on time. Report the yearly check materials before March 15. Otherwise the enterprise shall undertake delay penalty. Jinqi, No. 0000000 Enterprise Name: Guangyang Decoration Work Co., Ltd in the Development Area, Tianjin Residence: Room 205 of Liantong Office Building, 3 Xiaoyuan, No. 1 Street, Development Area, Tianjin Legal Representative: *** Registered Capital: RMB Three Million and Eight Hundred Thousand yuan
Type of Enterprise: Company of limited liability Scope of Business: Design for outdoor decoration work; home decoration; wholesale and retail of building and decoration materials, articles of artistic industry, general merchandise, hardware, electrical articles, chemical engineering goods (exclude inflammables, explosives, intoxicating goods and other dangerous goods), electrical appliances installation. If there is special rules for special items, execute in accordance with the rules; for those involve the above-said approval, it shall follow the valid period of the approval. |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 2 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
Term of Business: From June 26, 1996 to June 26, 2005
企业法人营业执照 (副本) Business License For Enterprise’s Legal Person (Duplicate copy) Registration No.: 00000000000 Enterprise Name: Guangyang Decoration Work Co., Ltd in the Development Area, Tianjin Residence: Room 205 of Liantong Office Building, 3 Xiaoyuan, No. 1 Street, Development Area, Tianjin Legal Representative: *** Registered Capital: RMB Three Million and Eight Hundred Thousand yuan Type of Enterprise: Company of limited liability Scope of Business: Design for outdoor decoration work; home decoration; wholesale and retail of building and decoration materials, articles of artistic industry, general merchandise, hardware, electrical articles, chemical engineering goods (exclude inflammables, explosives, intoxicating goods and other dangerous goods), electrical appliances installation. If there is special rules for special items, execute in accordance with the rules; for those involve the above-said approval, it shall follow the valid period of the approval. Term of Business: From June 26, 1996 to June 26, 2005 Date of Establishment: June 26, 1996 Jinqi, No. 0000000 Explanation 1. Business License for Enterprise’s Legal Person is the certificate for enterprise to obtain legal person qualification and legal operation. 2. Business License for Enterprise’s Legal Person has an original copy and a duplicate copy. Both of the two copies have the same legal forces. The original copy of business license shall place in an eye-catching position in the address of enterprise’s legal person. The enterprise’s legal person could apply many duplicate copies to the registration office according to need. 3. The business license shall not be fabricated, altered, leased, lent or transferred. Any bodies other than the registration office shall not detain, take over or cancel the license. 4. The enterprise’s legal person shall conduct its business operation within the approved business scope. 5. The enterprise’s legal person shall apply an alternation registration to the original registration office for a change of the registered items. 6. The registration office shall conduct yearly check on the enterprise’s legal person between January 1 and April 30 every year. 7. Return the original and duplicate copies of business license when canceling the registration. The business license shall become invalid automatically if withdrew by the registration office. Yearly check conditions of the enterprise’s legal person Yearly check for enterprise in 2003, grade 4, Special seal for yearly check of Tianjin Administration for Industry and Commerce (seal) February 5, 2004 Registration office: Tianjin Administration for Industry and Commerce (Seal) December 4, 2003 暂住证 Certificate for Temporary Resident of Beijing Printed by Beijing Public Security Bureau
Points of Attention 1. This certificate is a legal document to certify the temporary residence of personals in Beijing from other places. |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 3 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
2. This certificate shall be under proper keep, took with the person for the sake of check. It shall not be fabricated, alternated or lent to others. Loss of the certificate shall be reported to public security bodies promptly and apply to re-issue in accordance with relevant regulations. 3. Come to police station to transact alternation procedures in case of change of temporary residence address. 4. The longest valid period of this certificate is one year. It shall become invalid when the period expires. C Issued by:
Name *** Sex Male Date of Birth August 12, 1982 Date of arriving this city March 3, 2003 Permanent residence address No. 904 of Saige Apartment, Huaqiang South Road, Municipal District, Shenzhen City, Guangdong Province Temporary residence address Student’s dormitory within the courtyard of Agricultural University, Family Members Committee of Agricultural University Present service unit International College of the Agricultural University ID Card No. 00000000000000 Valid period From December 19, 2003 to December 18, 2004 No. C000000000000000 Registration for change of temporary residence address Move-out date Move to (address) Move-in date Postpone registration
Check record Date Check condition Check unit Check record Date Check condition Check unit 房产证 Housing Ownership Certificate of the P. R. C.
Printed by the Ministry of Construction of the P. R. C. Sale residence house by cost price Beijing Real Estate Certificate Chaosi zi No.: 000000 In accordance with the Constitution of the People's Republic of China and the Law of the People's Republic of China on the Administration of Urban Real Estate, in order to protect the legal rights and interests of the house-owners, the Real Estate listed on this Certificate, which was applied by the house-owner, is confirmed to be authentic, and it is hereby to issue this Certificate. Issued by: Beijing Land and Natural Resource & House Management Bureau (Seal) House owner *** House location Building 5, Nongfengli, Chaoyang District Land No. 0-0-0-00 (0) Real estate category Private House status Building No. Room No. Structure Total story numbers of the building Story number the house in Building area Design purpose 5 Room 1 of Entrance 7 Admixture 6 6 63.77 Residence Total 63.77 Person number of co- ownership Co-ownership certificate No. from to Summary of land use conditions Land certificate No. Usable floor area Ownership quality Use period From to Summary of the right of other designed items Obligee Right category Right scope Right value (yuan) Designed date Agreed period Cancellation date Footnote 如实填写 Issued by: Beijing Land and Natural Resource & House Management Bureau of Chaoyang District |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 4 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| Beijing Land and Natural Resource & House Management Bureau of Chaoyang District (seal) Date of Issue: May 10, 2001
Beijing Real Estate Registration Form Page 1 of 1 Area unit: m2 House location Building 5, Nongfengli, Chaoyang District Drawing No. 0-0-0- (00) House owner *** Land No. Real estate category Private House usage Residential house Land area Total area of building and single-story house Shared area of apportionment 1290.21 Building area of single-story house Building area of building 63.77 Total building area of building and single-story house 63.77 Building No. Site and Room No. Structure Total story number Story number the house locate Year of construction Building area Floor area of the building Usable area Total In which Set No. Building area within the set (include balcony) Building area of the balcony Building area of sharing Building area of part ownership 5 No. 1 of Entrance 7 Admixture 6 6 63.77 1 7.72 Shared area of apportionment 1290.21 42.05 Summary of this page Total 63.77 1 7.72 42.05 Footnote: there is with a building area of m2, which is not included in the total building area. Note The coefficient is 1.333 Date of mapping: March 31, 2000 Fill-in person: Check person: Date of filling in the form: March 31, 2000 Printed by Beijing Real Estate Surveying and Drawing Office. It shall not be copied.
Ground plan of the real estate Drawing No.: Points of Attention 1. This certificate is a legal document to certify the real estate ownership. The real estate ownership is under the protection of the laws of the People’s Republic of China. 2. The real estate owner shall strictly observe the laws, regulations and rules related to real estate of the country. 3. The obligee shall apply a registration to the property right registration office of local people’s government where the real estate locates by holding relevant certificate in the specified period of time for the following conditions: the transfer of the real estate (result from buying or selling, exchange, conferment, succession, property division, assignment, transfer, court decision etc.); alternation conditions (the change of the legal name of real estate’s obligee or the change of the street where the house locate and the house number, the change of present conditions due to partial construction, remove, collapse, burn down of the house); establishment of other rights (right to mortgage, right to pawn of the real estate etc.); rights for the real estate terminate owning to loss of house or land, the expiration of usable period of the land and the termination of other rights etc. 4. Any other units or individuals other than the certificate-issuing office and filling-in unit shall not make registration or stamp their seals on this certificate. 5. Holder of the real estate ownership certificate shall bring forth this certificate when the administration department of real estate needs to check the property right due to the need of work. |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 5 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| 6. This certificate shall be under proper keep. The loss and destroy of the certificate shall made a report and apply for re-issue promptly. 股票交割单(对账单) Guotai Junan Securities Beijing Zhichunlu Business Department Check list Account No.: 00000000 Shareholder code: C000000000 Name: ** Check date: 20030101 to 20040404 Deal date Currency Share name Service indication Quantity Average transaction value Service charge Stamp tax Other charges Receive or pay out amount Capital balance 030430 AMD Haili share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030430 AMD Erong share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030430 AMD Dongdian Share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030430 AMD ST Dajiang B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030430 AMD Dongdian Share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030613 HKD Chang’an share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030613 HKD Shennandian B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030623 AMD Erong share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030710 HKD Shennandian B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030715 HKD Jiangling B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030724 AMD Dongdian share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030728 AMD Longdian share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030730 AMD Youyi share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030929 HKD Jiangling B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031031 HKD Jiangling B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031031 HKD Hangqilun B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031103 AMD Dongdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031103 HKD Hangqilun B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031103 HKD Zhaoshangju B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031104 AMD Baoxin share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031105 AMD Kaima share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031120 AMD Youyi share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031120 AMD Baoxin share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031121 AMD Kaima share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031222 AMD Kaima share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031222 AMD Dongdian share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031222 AMD Interest in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031222 AMD Charge tax 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031225 HKD Zhaoshangju B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031225 HKD Jingdongfang B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040105 AMD Erong share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040105 AMD Baoxin share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040109 HKD Shennandian B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 6 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| 040109 HKD Jingdongfang B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040216 HKD Shalongda B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040305 AMD Dongdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040305 AMD Longdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040305 AMD Baoxin share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040305 AMD Longdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040310 AMD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040311 AMD Longdian share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Interest in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Charge tax 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 HKD Cash deposit 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 HKD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 HKD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 Check list for balance of share Expiration date: April 5, 2004 Shareholder’s account Share code Share name Present balance Usable balance Cost price Recent quotation Share’s market value 0000000000 900937 Longdian share B 0000 0000 0.00 0.00 000.00 AMD Present total capital: 000.00 capital balance: 0.00 share’s market value: 000.00 HKD Present total capital: 0.00 capital balance: 0.00 share’s market value: 0.00
居民户口簿 Household Register Under Supervision of The Ministry of Public Security of P.R.C Points for Attention 1. The Household Register has a legal force to identify the status of a citizen and the relationship of family members. It’s a main basis for the household registration office to make residence investigation and check. When the household registration office makes residence investigation and check, the householder or anyone of the family members shall bring forth on his/her own initiative the Household Register. 2. The Household Register shall be under proper keep of the householder. No alter, transfer and lease is allowed. The loss of the Household Register must be reported to the household registration office promptly. 3. Only the household registration office has the power to make registration on the Household Register. No any other units and individuals are allowed to make any records on it. 4. Any increase or decrease of family members in the household or any alteration of the registration items shall be registered on the Household Register by reporting to the household registration office. 5. If the whole family has moved out of the jurisdictional area of the residence, the Household Register shall be submitted to the household registration office for cancellation. Household No. 00000000 Classification of household Non-agricultural Household Name of Householder *** Household number Residence No. 761 of Unit 7, Building 5, Nongfengli, Chaoyang District |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 7 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| Special Seal for provincial-level organ of public security:Special Seal for Household Registration, Beijing Public Security BureauSpecial seal for the household registration office:Special Seal for Household Registration, Hujialou Police Station, Beijing Public Security BureauSeal of undertaker: Date of issue: January 19, 1999
Registration of changed items and record of change Address after change Date of change Seal of the undertaker Registration Card for Resident Population Name *** Householder or Relation with the householder Householder Used Name Sex Male Place of birth Laishui County, Hebei Province Nationality Han Place of origin Laishui County, Hebei Province Date of birth May 15, 1955 Other addresses in this city Religious belief ID card No. 000000000000000 Height 172cm Blood type A Educational background Undergraduate Marital status Married Military service status Unit of Service The Ministry of Agriculture Profession Worker When and from where moved to this City (County) August 11, 1986 When and from where moved to this address Moved from the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery, Dongcheng District on August 27, 1986
Seal of undertaker: Date of registration: July 1, 1998
Registration of changed items and record of change Items Change, after change Date of change Seal of the undertaker Unit of Service: Beijing Kangmu Veterinarian Instruments Center August 2, 2002 ID card No. 000000000000000000 April 19, 2001 Registration Card for Resident Population Name *** Householder or Relation with the householder Householder's wife Used Name Sex Female Place of birth Qingyuan County, Hebei Province Nationality Han Place of origin Qingyuan County, Hebei Province Date of birth June 21, 1956 Other addresses in this city Religious belief ID card No. 000000000000000 Height 163cm Blood type O Educational background Undergraduate Marital status Married Military service status Unit of Service The Ministry of Agriculture Profession Worker When and from where moved to this City (County) Moved from Qingyuan County, Hebei Province on August 1, 1986 When and from where moved to this address Moved from the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery, Dongcheng District on August 27, 1986 Seal of undertaker: Date of registration: July 1, 1998
Registration of changed items and record of change Items Change, after change Date of change Seal of the undertaker ID card No. 000000000000000000 April 19, 2001 Registration Card for Resident Population Name ** Householder or Relation with the householder Householder's daughter Used Name Sex Female Place of birth Beijing city Nationality Han Place of origin Laishui County, Hebei Province Date of birth December 24, 1982 Other addresses in this city Religious belief ID card No. 000000000000000 Height 163cm Blood type A |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 8 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| Educational background Junior Middle School Marital status Military service status Unit of Service Beijing No. 27 Middle School Profession Student When and from where moved to this City (County) When and from where moved to this address Moved from the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery, Dongcheng District on August 27, 1986 Seal of undertaker: Date of registration: July 1, 1998 常住人口登记卡 Registration Card for Resident Population No.: 00000000 Name *** Householder or Relation with the householder: Collectivity registration Used Name Sex Female Place of birth Ningxia Hui Autonomous Region Nationality Han Place of origin Shaanxi Province Date of birth March 24, 1984 Other addresses in this city Religious belief ID card No. 000000000000000000 Height 166cm Blood type A Educational background Undergraduate Marital status Military service status Others Unit of Service Class 3 of International Trade Major, Grade 2002 of China Agricultural University Profession Student When and from where moved to this City (County) Moved from 44-6-1-302 Jinning North Street, Jiefang West Street Police Station, Yinchuan City, Ningxia Hui Autonomous Region on January 2, 2003 When and from where moved to this address
Seal of undertaker: Date of registration: January 7, 2003 缴税单(企业完税单) Pay-in Warrant in Common Use in Taxation of the P. R. C. Subordinate relationship: (2002) Jindijiaodian No. 0777049 Type of registration: Private company of limited liability Fill-in and issue date: August 5, 2003 Collecting body: Local Taxation Bureau of the Development Area State Administration of Taxation Print Supervision Seal for Taxation (seal) Pay-in unit (individual) Code 00000000 Budget account No. AW 000000 Full name Guangyang Decoration Work Co., Ltd in the Development Area, Tianjin Name Sales tax Deposit bank Tianma Branch Savings Counter Level District and county level Account No. 000000000000000000 Which treasury the tax pays in Tanggu Central Sub-treasury Which period of time the tax belongs to: From July 1, 2003 to July 31, 2003 Specified paying date: August 5, 2003 Tax categories/tax items Amount charging tax Tax rate Tax amountConstruction and installation 200000.00 0.03000 6000.00Urban construction maintenance tax 6000.00 0.07000 420.00Additional education tax 6000.00 0.03000 180.00 Avoid flood tax 6000.00 0.01000 60.00 Total amount (Capital form): RMB Six thousand six hundred and sixty yuan Pay-in unit (individual)(Seal)Undertaker (Seal) Taxation authorities Tax Report Center of Local Taxation Bureau of Tianjin (seal)Fill-in person (seal) Amount listed above has been received and transferred to the receiver’s accountantBusiness Process Seal (3) of Tianjin City Commercial Bank Tianma Branch, August 5, 2003 (Seal)Treasury (bank)’s seal month day year Note RMB 6660.00 yuan |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 9 | 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| It is invalid without the seal for payment received of the bank. Charge overdue fine for not paying when time exceeds according to the regulations of taxation law. The first copy (invoice) shall be returned to the pay-in unit (individual) as tax payment receipt after the treasury (bank) has received the payment and fixed seal on it. 毕业证翻译 General Higher Institute of Learning GRADUATION CERTIFICATE (Translation) (Photo of Holder) This is to certify that TC ,born on August x,xxxx,was admitted to the International Economy and Trade Specialty of Department of Economics of xxxxxxx in September xxxx and had successfully accomplished all the courses required by the four-year undergraduate program with satisfactory results by June xxxx.Thus,she is allowed to graduate. President:Chen Hong (Seal) Xxxxxxxxxx university ( Seal) Date:July 1,200x School Number:100371200xxxxxxxx 父母经济担保说明书 父母经济担保声明书 XX (名字) 我们,XXX(名字)和XXX(名字)是上述学生(XX 名字)的父母。 我们确认,我们同意XX (名字)赴英国留学。 我们保证有足够的经济能力支持XX(名字)的留学计划并愿意承担她在英国留学期间的所有经济责任,包括学费、住宿费和交通费等一切费用。 详情请参照我们在签证申请材料中的经济担保文件。 父亲签名: 日 期: 母亲签名: 日 期: PARENTS STATEMENT XXXX (NAME) We, Mr.XXX and Ms.XXX, confirm that we are the parents of the above named (XXXX)We confirm that we both agree for XXXX studying in the United Kingdom . We have enough money to support our daughter’s study plan .We will bear all the financial responsibility for XXXX’s tuition,accommodation, subsistence and travel costs during his period of study in the United Kingdom. Please refer to our financial summary documents contained within this visa application package for further information. Signature: …………………………………………………………… (Father) Date: ……………………………………………………………. Signature: …………………………………………………………… (Mother) Date: …………………………………… 学位证翻译 FOR THE GENERAL HIGHER EDUCATION UNDERGRADUATE CERTIFICATE FOR THE DEGREE OF BACHELOR (Translation) (Photo of Holder) This is to certify that XX, female ,born in xxxxxx, was admitted to the International Economy and Trade Specialty of Department of Economics at xxxxxxx University in September xxxx and had successfully accomplished all the courses required by the four-year undergraduate program with satisfactory results by June 200x.Thus,she is allowed to graduate. In accordance with the Regulations on Academic Degree of The People’s Republic of China, XXX has been admitted to the Degree of Bachelor of Economics. XXXXX University (Seal) Chairman of Academic Degree Evaluation Committee: xxxx (Seal) Issued by on July 1,200x Certificate No.:100371200XXXXXXXXXX |
| 作者:liurenli
2005-9-2 18:10 回复此发言 | |
| 10 | 回复:签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| 对帐单 怎么翻译 |
| 作者:59.36.6.*
2006-2-25 10:24 回复此发言 | |
| 11 | 回复: 对帐单 怎么翻译 |
| 对帐单在英文中的对应词是statement. 分为多种,比如account statement(财务对帐单),charge fee statement(收费对帐单),bank statement(银行对帐单)等等。 |
| 作者:liurenli
2006-2-25 10:46 回复此发言 | |
| 12 | 回复:签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| 请问有没有英文无犯罪证明样本 |
| 作者:218.81.181.*
2006-4-5 13:11 回复此发言 | |
| 13 | Here it is!!!!!!!!!!!! |
| http://www.spf.gov.sg/service/cnccform1.doc |
| 作者:liurenli
2006-4-8 11:51 回复此发言 | |
| 14 | 加拿大移民 |
| http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/ESap.pdf |
| 作者:liurenli
2006-8-15 14:38 回复此发言 | |
| 15 | 聘书 EMPLOYMENT LETTER |
| http://images.google.com/images?sourceid=navclient&hl=zh-CN&ie=UTF-8&rlz=1T4GGLJ_zh-CNCN176CN176&q=Employment%20letter&sa=N&tab=wi |
| 作者:221.195.198.*
2006-8-20 11:44 回复此发言 | |
| 16 | 回复:签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| 请问 父母经济担保说明书 的第一个XX名字是填写谁的名字 |
| 作者:121.51.95.*
2007-4-11 13:42 回复此发言 | |
| 17 | 请问有中华人民共和国税收转帐专用完税证的翻译模版吗 |
| 请问有中华人民共和国税收转帐专用完税证的翻译模版吗 |
| 作者:125.33.153.*
2007-11-3 16:07 回复此发言 | |
| 18 | 回复:签证准备材料英文翻译样本及翻译要求 |
| Thanks a lot! |
| 作者:似云还似风
2009-3-26 10:25 回复此发言 | |
| 共有18篇贴子 |
| 发表回复 |
| 标 题: | ||
| 内 容: | ||
| 图片/视频链接: | (如何贴图/贴视频?) | |
| 用户名: | 您目前是匿名发表 登录 | 注册 | |
©2009 Baidu 贴吧协议
