
Jing Wang,Shao-lan Liang,Guang-chun Ge *
Department of Foreign Languages,Fourth Military Medical University,Xi’an,China
Abstract
This paper reports a corpus-based lexical study of the most frequently used medical academic vocabulary in medical research articles (RAs).A Medical Academic Word List (MAWL),a word list of the most frequently used medical academic words in medical RAs,was compiled from a cor-pus containing 1093011running words of medical RAs from online resources.The established MAWL contains 623word families,which accounts for 12.24%of the tokens in the medical RAs under study.The high word frequency and the wide text coverage of medical academic vocabulary throughout medical RAs confirm that medical academic vocabulary plays an important role in med-ical RAs.The MAWL established in this study may serve as a guide for instructors in curriculum preparation,especially in designing course-books of medical academic vocabulary,and for medical English learners in setting their vocabulary learning goals of reasonable size during a particular phase of English language learning.
Ó2008The American University.Published by Elsevier Ltd.All rights reserved.
1.Introduction
The acquisition of vocabulary has long been considered to be a crucial component of learning a language (Coady,Magoto,Hubbard,Graney,&Mokhtari,1993;Nation,2001)because the breadth and depth of a student’s vocabulary will have a direct influence upon the descriptiveness,accuracy and quality of his or her writing (Read,1998).Nagy (1988)also claimed that vocabulary is a major prerequisite and causative factor in compre-hension.The dramatically large number of English words,however,is a learning goal far 08-4906/$34.00Ó2008The American University.Published by Elsevier Ltd.All rights reserved.doi:10.1016/j.esp.2008.05.003
q
The article is co-authored equally.*Corresponding author.Tel.:+862984774475;fax:+862983234516.
E-mail address:guangcge@fmmu.edu.cn (G.-c.Ge).
Available online at www.sciencedirect.com
English for Specific Purposes 27(2008)
442–458www.elsevier.com/locate/esp
NGLISH FOR S PECIFIC P
Fortunately,all words are not equally important in different stages of learning.Nation’s (2001)division of vocabulary into four levels—high frequency words,academic vocabu-lary,technical vocabulary and low frequency words—indicates that some words deserve more attention and effort than others in different phases of language learning or for differ-ent purposes.According to Nation and Waring(1997),it is generally agreed that the beginners of English learning should focus on thefirst2000most frequently occurring word families of English in the General Service List(GSL)(West,1953),while for inter-mediate or advanced learners who usually study English for academic purposes,the com-mand of these GSL words may no longer be their major concern and the priority of their vocabulary acquisition may be shifted to lower frequency vocabulary.In academic set-tings,ESP students do not see these technical terms as a problem because these terms are usually the focus of the discussion in the classroom or are glossed in the textbook (Strevens,1973).The vocabulary that ESP students have most difficulty with is known, in ESP jargon,as non-subject-specific semi-technical vocabulary or academic vocabulary (Li&Pemberton,1994;Shaw,1991;Thurstun&Candlin,1998).
1.1.Academic vocabulary
Academic vocabulary,which is also called sub-technical vocabulary(Cowan,1974)or semi-technical vocabulary(Farrell,1990),is viewed as‘‘formal,context-independent words with a high frequency and/or wide range of occurrence across scientific disciplines, not usually found in basic general English courses;words with high frequency across sci-entific disciplines”(Farrell,1990,p.11).The high frequency occurrence of academic words in academic text has been confirmed by some researchers.Sutarsyah,Nation,and Ken-nedy(1994)reported that academic vocabulary accounted for8.4%of the tokens in the Learned and Scientific sections of the LOB and Wellington corpora,and for8.7%of the tokens in economics texts.Coxhead(2000)reported that the academic vocabulary in her Academic Word List covered10%of the tokens in her3500000running word aca-demic corpus.Santos’research(2000)revealed that roughly16%of the words in his text-book samples across different disciplines were academic words.This high coverage of academic words in the academic texts has far exceeded the5%ratio of the unknown to the known comprehension threshold suggested by Laufer(1988),who has pointed out that a learner has to know95%of the words in a text to ensure reasonable comprehension of the text because the ratio of unknown to known words over5%is not sufficient to allow reasonably successful guessing of the meaning of the unknown words.In addition,Kuehn (1996)observed that knowledge of academic words differentiated academically well-pre-pared from under-prepared college students from all backgrounds.Thefindings from these studies clearly indicate that EAP learners,without sufficient knowledge of academic vocabulary,cannot deal effectively with reading materials for various types of academic tasks they are supposed to fulfill(Laufer&Nation,1999).However,proficient use of aca-demic vocabulary is one of the most challenging tasks in ESP students’word expansion. Anderson and Freebody(1981)found that academic words were the words most often identified as unknown by her students in academic texts.Based on his study,Farrell (1990)reported that the lack of knowledge was partly the result of the assumption of some444J.Wang et al./English for Specific Purposes27(2008)442–458
subject teachers that their students knew these words and as a result they seldom taught these words explicitly.
1.2.Previous studies on academic vocabulary list development
Previous studies on academic vocabulary have produced some very helpful academic word lists.Quite a number of these academic word lists focused on the academic vocabulary occurring across different disciplines.By analyzing301800words in textbooks and lectures published in journals covering19academic disciplines,Campion and Elley(1971)devel-oped a word list containing500most common words and3200frequently used words. The items in their list represented the vocabulary that students were likely to encounter in their university studies.Praninskas(1972)compiled the American University Word list, which was based on a corpus of272466words from10university-level textbooks covering 10academic disciplines.Lynn’s(1973)and Ghadessy’s(1979)word lists were drawn up by counting the words for which foreign students wrote annotations in their university text-books and the words that the students had found difficult during their reading.Xue and Nation(1984)combined the four earlier-compiled word lists(Campion and Elley’s,Pra-ninskas’s,Lynn’s,and Ghadessy’s)into the University Word List(UWL),consisting of about800words that were not in thefirst2000words of the GSL but that were of high fre-quency and of wide range in academic texts.Xue and Nation’s purpose of setting up the UWL was to create a list of high frequency words for learners with academic purposes, so that these words can be taught and directly studied in the same way as the words from the GSL.More recently,Coxhead(2000)developed the Academic Word List(AWL),using a corpus of3.5million running words,plus Range—the software which could calculate how often a word occurred(its frequency)and in how many different texts in the corpus it occurred(its range).The texts in her corpus were selected from different academic journals and university textbooks in four main areas:arts,commerce,law and natural science.The AWL contains570word families that account for approximately10%of the total words in her selected academic texts.Compared with the UWL,the AWL contains fewer word fam-ilies but provides more text coverage and more consistent word selection criteria.AWL now is a widely cited academic word list across a broad range of disciplines.
In addition to these discipline-crossing academic word lists,some researchers have focused on the academic vocabulary used in a single discipline.They assumed that there might be some unique features in the academic vocabulary across sub-disciplines of one discipline.Lam(2001)conducted an empirical study of academic vocabulary of Computer Science in order tofind the vocabulary problems encountered by the computer science stu-dents in reading academic texts.She noted that academic vocabulary was semantically dis-tinct from the same vocabulary when it appeared in general texts.She suggested that such lexical terms should be presented as a glossary of academic vocabulary with information of frequency of occurrences based on a specialized corpus.Mudraya(2006)established the Student Engineering English Corpus(SEEC),containing nearly2000000running words selected from engineering textbooks in13engineering disciplines and produced an aca-demic word list of1200word families for engineering students.The word families in her word list are frequently encountered in engineering textbooks compulsory for all engi-neering students,regardless of theirfields of specialization.She argued that academic vocabulary should be given more attention in the ESP classroom.J.Wang et al./English for Specific Purposes27(2008)442–458445 Despite the academic vocabulary lists across different disciplines compiled respectively by some researchers,there were few detailed studies exclusively on medical academic vocabulary used in thefield of medicine.Baker(1988)analyzed three rhetorical items in medical journal articles and she concluded that rhetorical items were in the category of academic vocabulary and that identifying academic items had some pedagogical implica-tions.Chen and Ge(2007)analyzed the occurrence and distribution of the AWL word families in medical RAs.Theirfindings confirmed that the academic vocabulary had a high text coverage and dispersion throughout a medical research article and served some important rhetorical functions,but they argued that the AWL was far from complete in representing the frequently used medical academic vocabulary in medical RAs and called for efforts in establishing a medical academic word list.
The study reported in this paper was designed to develop a Medical Academic Word List(MAWL)of the most frequently used medical academic vocabulary across different sub-disciplines in medical science.We hope the MAWL established in this study may serve as a guide for medical English instructors in curriculum preparation,especially in design-ing course-books of medical academic vocabulary,and for medical English learners in set-ting their vocabulary learning goals of reasonable size during a particular phase of English language learning.
2.Methodology
2.1.Corpus establishment
We established as the database for our study a written specialized corpus containing 1093011running words from288written texts of a single genre—medical research arti-cles,because reading and writing medical RAs is the fundamental concern for most learn-ers/users of English for Medical Purposes(EMP).
2.1.1.Data collection
All the written medical RAs to be adopted in the corpus were downloaded from the database ScienceDirect Online(http://www.sciencedirect.com),the world’s largest elec-tronic collection of science,technology and medicine with full text and bibliographic infor-mation,accessed at the library of the Fourth Military Medical University(FMMU).The database ScienceDirect Online contains over1800journals,including almost every top title across24disciplines from natural science to social science,and is considered to be one of the most authoritative and representative databases.
In the discipline of Medicine and Dentistry of ScienceDirect Online,there were32sub-ject areas at the time of our study,covering almost all thefields of medical science.The samples in the corpus were chosen from the following32subject areas.
1.Anesthesiology and Pain Medicine17.Medicine and Dentistry
18.Nephrology
2.Cardiology and Cardiovascular
Medicine
3.Clinical Neurology19.Obstetrics,Gynecology and Women’s
Health
Line missing
All the sample medical RAs included in the corpus were kept at their original length,written in the internationally conventionalized IMRD (Introduction–Method–Result–Dis-cussion)structure,published in the years 2000–2006and written by native English speak-ing writers by Wood’s (2001)‘‘strict ”criteria (first authors had to have names native to the country concerned and also be affiliated with an institution in countries where this lan-guage is spoken as the first language).
A three-round selection was conducted in choosing the sample medical RAs for the cor-pus.In the first round,we took each of the 32subject areas as one stratum and then by stratified random sampling we selected 3journals from each of the 32subject areas/stra-tum,totaling 96journals.In the second round,we randomly selected one issue out of each of the 96journals obtained in the first round.From the 96selected issues,the articles which were not following the IMRD format,were not written by native English speaking writers or were shorter than 2000running words or longer than 12000,running words were eliminated.In the third round,we selected 3criteria-fulfilling articles from each of the 96issues by simple random sampling.After this three-round selection,288texts were chosen for the corpus,the shortest one containing 2923running words and the longest one containing 10901running words (4939on average).
2.1.2.Data processing
In this study,data processing incorporated the standardization of the medical RAs to be stored in the corpus and the normalization of the words in the to-be-stored RAs.For the standardization of the medical RAs included in the corpus,the charts,diagrams,bib-liographies and some components in texts,which were not able to be processed by com-puter analyzing programs or should not be included in the lexical analysis in the chosen medical RAs,were removed so as to eliminate the factors unrelated to the lexical analysis and to ensure that the texts stored in the corpus be readable by the computer software.The
4.
Complementary and Alternative Medicine 20.Oncology 5.
Critical Care and Intensive Care Medicine 21.Ophthalmology 6.
Dentistry,Oral Surgery and Medicine 22.Orthopedics,Sports Medicine and Rehabilitation 7.
Dermatology 23.Otorhinolaryngology and Facial Plastic Surgery 8.
Emergency Medicine 24.Pathology and Medical Technology 9.
Endocrinology,Diabetes and Metabolism 25.Perinatology,Pediatrics and Child Health 10.
Forensic Medicine 26.Psychiatry and Mental Health 11.
Gastroenterology 27.Public Health and Health Policy 12.
Health Informatics 28.Pulmonary and Respiratory Medicine 13.
Hematology 29.Radiology and Imaging 14.
Hepatology 30.Surgery 15.
Immunology,Allergology and Rheumatology 31.Transplantation 16.Infectious Diseases 32.Urology
446J.Wang et al./English for Specific Purposes 27(2008)442–458
2.2.List development
2.2.1.Word selection criteria
The three principles(specialized occurrence,range and frequency of a word family) used by Coxhead in developing the AWL were adopted in our study with some adjust-ment.In her study,Coxhead named wide-range word families as the word families whose members occur in at least half of the28subject areas in her corpus.In this study,we also set50%as the criterion for inclusion.The members of a word family to be included in the MAWL should occur in16subject areas,half of the32subject areas in our corpus.The least frequency of the members of a word family to be included in the MAWL was30 times,a third of Coxhead’s100times,for the number of the running words(1000000) in our corpus was only about one third of that(3500000)in Coxhead’s corpus.
Coxhead(2000)also reported that in her AWL word selection,range was thefirst cri-terion and frequency the second because a word count based mainly on the frequency would have been biased by longer texts and topic-related words.This principle was also applied in the present study.Only word families covering16subject areas or more would be included in the MAWL,while word families occurring with very high frequency but covering fewer than16subject areas would be excluded.
In sum,all thefinally included word families in the MAWL met the following word selection criteria:
1.Specialized occurrence:The word families included had to be outside thefirst2000most
frequently occurring words of English,as represented by West’s GSL(1953).
2.Range:Members of a word family had to occur at least in16or more of the32subject
areas.
3.Frequency:Members of a word family had to occur at least30times in the corpus of
medical research articles.
As is known,the division between technical vocabulary and academic/sub-technical vocabulary is not always distinct(Chung&Nation,2003;Mudraya,2006).In some cases, arbitrary decisions need to be made to distinguish technical vocabulary and academic/sub-technical vocabulary.In compiling the MAWL,two experienced professors of English for Medical Purposes from our department were consulted whenever any arbitrary decision
was needed in the inclusion or the elimination of some criteria-fulfilling controversial word families in or from the computer-screened-out candidate list.
2.2.2.MAWL development
Following the standardization of the medical RAs and the normalization of the words, the frequency and the range of the word families in the corpus were counted and listed by computer software.The word selection criteria were then applied to locate our target word families to be included in the MAWL.The word families included in the GSL were elim-inatedfirst and then from the remaining word families,the word families occurring at least in16or more of the32subject areas were selected.From the screened-out word families, only those that occurred at least30times in the corpus of medical research articles were selected for the candidate word list.If there was any uncertainty about any of the crite-ria-fulfilling word families in the computer-screened-out candidate list,two experienced English professors who have taught and conducted studies on English for Medical Pur-poses for more than20years were consulted,as mentioned above,and they made the deci-sion on whether the word families in question should be included in or excluded from the finalized word list.Thefinalized list was termed as the Medical Academic Word List (MAWL).
3.Results
There were1093011running words,31275word families and4128pages of text in the corpus.Totally3345word families were found to have occurred P30times(frequency). After the elimination of the GSL word families(19word families),1446word families were left and650(44.95%)word families of them occurred in16or more subject areas under study(range).By consulting the two experienced professors of English for Medical Purposes,27(4.15%)borderline word families out of the650word families in the com-puter-screened candidate list were eliminated by expert opinion.Table1displays the27 word families which were eliminated by expert opinion.
Table1
Twenty-seven word families eliminated by expert opinion
Number Headword Frequency Range Number Headword Frequency Range 1pathogenesis1462215necrosis5516
2cytokine1191816cutaneous5516
3epithelial1151717stent5216
4mitochondrial1101618vivo5217
5carcinoma801619hepatic5119
6ligand791720aortic5018
7situ681621ischemia5017
8lymphoid681622cerebral4917
9vitro651723dorsal4616
10pulmonary651624hemorrhage4418
11posterior631825pathophysiology4417
12anterior631826exogenous3916
13lysis601627phenotypic3316
14cardia5618By our word selection criteria plus the expert opinion of our consulted experienced EMP professors,623(95.85%of650)word families were ultimately chosen and formed the Medical Academic Word List(see Appendix),which appeared133746times totally. In the MAWL,the most frequently used word was cell,which appeared4421times and appeared in all the32subject areas in the corpus,while the least frequently used one was static,which appeared30times and appeared in20subject areas in the corpus.Table 2shows the statistical results of the top30most frequently used word families in the MAWL.
The word families in the MAWL occurred in a wide range of the subject areas in our corpus.Of the623word families in the list,104(16.69%)covered all the32subject areas and321(51.52%)covered25or more subject areas(see Table3).Totally,486word fam-ilies(78.01%)in the MAWL occurred in20or more of the32subject areas under study. Taking the list as a whole,the frequency and the range of the word families included in the MAWL were positively correlated(r s=0.753,p=0.000).Among the top100most fre-quently used word families in the list,54(54%)appeared in all the32subject areas and Table2
Statistical results of the top30word families of the MAWL
Headword Frequency Range
Occurrence%Occurrence%
cell4421 3.3132100.00 data2226 1.6632100.00 muscular2049 1.532371.88 significant2039 1.5232100.00 clinic1598 1.1932100.00 analyze1447 1.0832100.00 respond1427 1.0732100.00 factor12370.9232100.00 method12090.9032100.00 protein11220.842887.50 tissue10970.822990.63 dose10350.772681.25 gene9990.752887.50 previous9260.6932100.00 demonstrate8610.32100.00 normal8190.6132100.00 process8190.6132100.00 similar8100.6132100.00 concentrate7870.592784.38 function7560.5732100.00 therapy7490.562990.63 indicate7450.5632100.00 area7340.5532100.00 obtain7050.5332100.00 research7040.5332100.00 vary6950.5232100.00 activate6730.503196.88 require6690.5032100.00 induce6680.503093.75 cancer6670.502268.75Table3
Subject-area coverage of word families in MAWL
Subject areas covered Number of word families% 3210416.69 3131 4.98 3030 4.82 2937 5.94 2832 5.14 2727 4.33 2629 4.65 2531 4.98 2438 6.10 2322 3.53 2232 5.13 2135 5.62 2038 6.10 1929 4.65 1840 6.42 1735 5.62 1633 5.30 Total623100.00 90(90%)appeared in25or more subject areas,while among the bottom100word families in the list,only1(1%)covered32subject areas and42(42%)covered fewer than20subject areas.
The average text coverage of the MAWL was12.24%of the total words in the medical RAs under study.The following passage randomly selected from a medical research article (Supp&Boyce,2005)in our corpus gave us a picture of the academic words used in such texts.The words included in the MAWL are underlined.
Chronic wounds represent a different kind of challenge for wound healing.These wounds do not usually involve a large surface area,but they have a high incidence in the general population and thus have enormous medical and economic impacts.
The most common chronic wounds include pressure ulcers and leg ulcers.In the Uni-ted States alone,these wounds are estimated to affect more than2million people with total clinical treatment costs as high as$1billion annually.Pressure ulcers, characterized by tissue ischemia and necrosis,are common among patients in long-term care settings,but patients hospitalized for short-term care settings are also at risk if mobility is impaired.Leg ulcers can have a variety of etiologies.Venous ulcers are the most common,often resulting from dysfunction of valves in veins of the lower leg that normally prevent the backflow of venous blood.Venous conges-tion leads to leakage of blood and macromolecules into the dermis,which can act as physical barriers to diffusion of oxygen and nutrients from the vasculature into the skin.Arterial insufficiency and diabetes also contribute to the development of leg ulcers.Arterial blockage can lead to tissue ischemia,inducing ulcers or necrosis.
The patients with diabetes are prone to leg ulcers because of several aspects of their disease,including neuropathy,poor circulation,and reduced response to infection.
Diabetic foot ulcers can lead to complications that result in as many as50,000ampu-tations annually in the United States,accounting for45–70%of all lower-extremityamputations performed.Historically,treatment of the relatively small chronic wounds has included the use of topical agents and occlusive dressings,and grafting of split-or full-thickness skin.Skin grafts can provide timely wound coverage,but may lead to painful donor sites which are slow to heal and may be unsuccessful because of underlying deficiencies in wound healing(p.403).
Among the305words in the above passage,37belonged to the MAWL.The MAWL text coverage in the passage was12.13%,which was consistent with the results of our study.
We have included only623base words of the word families in the MAWL,even though derivative forms are sometimes more frequent than the base forms,because in most cases learning the derived form requires very little extra work once the base form is known and if learners have control of basic word-building processes(Xue&Nation,1984).In the Appendix,the words in the MAWL are listed according to the frequency of their occur-rence in the corpus in a descending order,that is,the more frequently used word families are listed prior to those appearing less frequently in the corpus.This frequency priority in listing illustrates the relative usefulness of these words in medical English,which is one of the major objectives of the present study.
Only342(54.90%)of the623word families in the MAWL overlapped with the570 word families in the AWL.The marked difference between the MAWL and the AWL argues for itself that different practices and discourses of disciplinary communities require a more restricted discipline-based lexical repertoire,which undermines the usefulness of general academic word lists across different disciplines.Words like lesion and vein,though they tend to be considered as technical terms by people outside medicalfield,are included in the MAWL as medical academic vocabulary because they are general purpose medical words frequently used across different medical subject disciplines.Academic vocabulary or semi-technical vocabulary is a class of words between technical and non-technical words and usually with technical as well as non-technical implications.The word families included in the MAWL are medical academic vocabulary common across various sub-dis-ciplines of medicine but not within one single sub-discipline of medicine.
4.The pedagogical implications
The MAWL can serve as reference for a Medical English lexical syllabus.As the fre-quently and widely used medical academic vocabulary in medical RAs,the word families in the MAWL are worth special attention in designing some English for Medical Purposes (EMP)courses.The MAWL can provide some guidelines concerning vocabulary in curric-ulum preparation,particularly in designing EMP course-books for learning medical aca-demic vocabulary and in selecting relevant teaching/learning materials.The MAWL can help learners/instructors center on essential medical academic words,providing learners with some more specific approach to learning medical academic vocabulary and facilitat-ing instructors’setting of their medical academic vocabulary teaching goals in different stages.Well-timed and repeated exposure to the word families of the MAWL in a variety of contexts may significantly contribute to the acquisition of the deep-going properties of this important set of medical academic words.
The MAWL can also help learners study EMP academic vocabulary in a more con-scious and manageable way.The MAWL provides a clear and direct access to the mostfrequently used medical vocabulary for EMP learners and enables them to conduct explicit learning of vocabulary when these words arefirst introduced to the learners.With more exposure to medical texts,the learners will consolidate the vocabulary knowledge acquired from the MAWL.This pattern of learning academic vocabulary in medical context may also exemplify a compromise for a long-running debate about explicit learning versus guessing from context.
5.Conclusion
The MAWL,a medical academic word list based on a Medical RAs Corpus with 1093011running words,has been compiled for the better learning and application of med-ical academic words in the discipline of medicine.Although a number of word lists of aca-demic words in other disciplines have been reported,our MAWL has been so far the only list of academic words targeted exclusively on medical science.By developing a list of the frequently used medical academic words in medicine,we hope to inspire enough attention of instructors and learners/users to this type of vocabulary.It would be of special signif-icance for EMP students/instructors and medical professionals in learning or using med-ical academic vocabulary in medical reading and writing.
Our research is only a preliminary study on the medical academic vocabulary used in medical RAs.If possible,the MAWL needs to be rechecked in larger corpora or in other genres of medicine,such as medical textbooks or spoken medical academic English.We hope the availability of exercises and tests based on the MAWL will promote effective and efficient teaching and learning of medical academic vocabulary.
Appendix
Medical Academic Word List(submitted by frequency of word families)
Number Headword 1cell
2data
3muscular
4significant 5clinic
6analyze
7respond
8factor
9method
10protein
11tissue
12dose
13gene
14previous
15demonstrate Number Headword
16normal
17process
18similar
19concentrate
20function
21therapy
22indicate
23area
24obtain
25research
26vary
27activate
28require
29induce
30cancer
Number Headword
31occur
32role
33evident
34range
35identify
36period
37outcome
38phase
39specific
40liver
41infect
42culture
43mediate
44score
45affectNumber Headword 46potential
47individual 48expose
49involve
50survive
51target
52respective
53intervene
54site
55per
56design
57primary
58approach
59estimate
60component 61acid
62baseline
63procedure
overall
65pathway
66inflammation 67region
68participate 69lesion
70technique
71volume
72serum
73define
74evaluate
75prior
76assay
77injury
78section
79task
80achieve
81symptom
82detect
83molecular
84error
85incubate
86donor
87intense
88chronic Number Headword
fraction
90insulin
91contrast
92react
93source
94available
95disorder
96positive
97structure
98multiple
99generate
100conclude
101medium
102inhibit
103complex
104distribute
105major
106tumor
107initial
108channel
109receptor
110membrane
111stress
112strain
113nuclear
114ratio
115approximate
116release
117transplant
118surgery
119assess
120impact
121versus
122drug
123laboratory
124minimize
125onset
126reveal
127scan
128monitor
129criterion
130visual
131duration
Number Headword
132cycle
133investigate
134acute
135sequence
136select
137maximize
138whereas
139peak
140elevation
141image
142enzyme
143parameter
144isolate
145mutation
146enhance
147calcium
148glucose
149appropriate
150incidence
151conduct
152protocol
153background
154stimulate
155algorithm
156establish
157efficacy
158hypothesis
159feature
160interval
161mortality
162array
163derive
1series
165buffer
166specimen
167focus
168display
169plasma
170abstract
171grade
172secondary
173strategy
(continued on next page)
Appendix(continued)
Number Headword 174graft
175undergo 176peripheral 177transcription 178despite
179consist
180status
181furthermore 182immune 183reverse
184infuse
185author
186interact
187issue
188negative 1throughout 190goal
191vein
192chamber 193independent 194proliferation 195formation 196subsequent 197predict
198correspond 199correlate 200regulate
201exclude
202metabolic 203device
204recruit
205final
206impair
207inject
208percent
209publish
210remove
211syndrome 212exhibit
213blot
214defect
215biopsy
216index Number Headword
217diameter
218cognitive
219followup
220fluid
221lipid
222magnetic
223margin
224energy
225locate
226survey
227software
228profile
229attribute
230convention
231synthesis
232recover
233objective
234filter
235segment
236compound
237link
238guideline
239extract
240proportion
241regression
242questionnaire
243discharge
244respiratory
245gender
246summary
247promote
248tract
249toxic
250relevant
251episode
252acquire
253communicate
254internal
255dimension
256layer
257microscope
258adverse
259recipient
Number Headword
260density
261virus
262interpret
263document
2instruct
265oral
266theory
267illustrate
268probe
269diagnose
270consequence
271version
272create
273dilute
274skeletal
275novel
276threshold
277technology
278element
279dynamic
280challenge
281typical
282transfer
283aspect
284diet
285cohort
286external
287vector
288antibiotic
2domain
290temporary
291linear
292plus
293digit
294accurate
295concept
296transport
297rotate
298input
299absorb
300replicate
301distinct
302radicalNumber Headword 303superior 304contact
305ensure
306stable
307prevalence 308capture
309degrade
310anesthesia 311optimal
312kit
313bias
314proximal 315constant 316incorporate 317sufficient 318sustain
319label
320barrier
321zone
322chart
323implement 324trauma
325fund
326context
327hence
328community 329lateral
330facilitate 331trim
332prolong
333quantify 334perception 335accumulate 336expert
337grant
338amplification 339random
340construct 341mount
342renal
343environment 344couple Number Headword
345laser
346magnitude
347formula
348deficit
349alter
350access
351supplement
352eliminate
353graph
354shift
355capacity
356qualitative
357simulate
358globe
359modulate
360output
361attenuate
362statistic
363prescribe
3differentiate
365equivalent
366orient
367practitioner
368substantial
369chemical
370thereby
371consent
372intake
373stance
374trend
375overnight
376contribute
377enable
378spectrum
379assign
380option
381implicate
382aid
383tag
384portion
385electron
386cope
387decline
Number Headword
388species
3unique
390overlap
391adjacent
392node
393transform
394modify
395manual
396colleague
397core
398entry
399deficient
400cascade
401benefit
402identical
403parallel
404migrate
405reagent
406exceed
407comprise
408highlight
409evolution
410schedule
411organism
412predominant
413cumulative
414purchase
415plot
416seek
417emerge
418affinity
419valid
420code
421sterile
422compute
423prospect
424utilize
425deposit
426column
427contract
428scar
429axis
(continued on next page)Number Headword 430inferior
431deviate
432trigger
433loop
434precursor
435perceive
436preliminary 437undertake 438substitute
439whilst
440scenario
441adapt
442adult
443expand
444cord
445fundamental 446feedback
447sum
448elicit
449circulation 450tolerance
451team
452sex
453candidate
454assume
455imply
456terminal
457vascular
458hormone
459minor
460panel
461aggressive 462comprehensive 463residual
4perspective 465brief
466trace
467equip
468accelerate
469template
470mode
471diminish
472consecutive 473foundation Number Headword
474emphasize
475physiology
476oxide
477restore
478conflict
479phenomenon
480invade
481restrict
482attach
483longitude
484technical
485nevertheless
486append
487infiltrate
488bacterium
4agonist
490rely
491capable
492manipulate
493histology
494pharmacology
495saline
496persist
497integrity
498precede
499rear
500mental
501demographic
502pathology
503prominent
504apparatus
505paradigm
506adjust
507crucial
508nervous
509gradient
510disrupt
511encounter
512nitrogen
513format
514robust
515spontaneous
516principal
517transmit
Number Headword
518audit
519decade
520compromise
521cue
522gland
523assist
524inner
525intrinsic
526consume
527suppress
528fragment
529hypertension
530placebo
531dominant
532text
533susceptible
534spinal
535corporate
536principle
537relapse
538numerical
539resolve
540mature
541uniform
542diverse
543retain
544abdominal
545lane
546vital
547suspend
548voluntary
549diffuse
550rationale
551simultaneous
552transient
553secrete
554methanol
555confer
556constitute
557accomplish
558enroll
559embryo
560logistic
561project
References
Anderson,R.C.,&Freebody,P.(1981).Vocabulary knowledge.In J.Guthrie (Ed.),Comprehension and
teaching:Research reviews (pp.77–117).Newark,DE:International Reading Association.
Baker,M.(1988).Sub-technical vocabulary and the ESP teacher:An analysis of some rhetorical items in medical
journal articles.Reading in a Foreign Language,4(2),91–105.
Bauer,L.,&Nation,P.(1993).Word families.International Journal of Lexicography,6(4),253–279.
Campion,M.,&Elley,W.(1971).An academic vocabulary list .Wellington:New Zealand Council For
Educational Research.
Chen,Q.,&Ge,G.C.(2007).A corpus-based lexical study on frequency and distribution of Coxhead’s AWL
word families in medical research articles.English for Specific Purposes,26,502–514.
Chung,T.M.,&Nation,P.(2003).Technical vocabulary in specialized texts.Reading in a Foreign Language,
15(2),103–116.
Coady,J.,Magoto,J.,Hubbard,P.,Graney,J.,&Mokhtari,K.(1993).High frequency vocabulary and reading
proficiency in ESL readers.In T.Huckin,M.Haynes,&J.Coady (Eds.),Second language reading and vocabulary acquisition (pp.217–228).Norwood,NJ:Ablex.
Cowan,J.R.(1974).Lexical and syntactic research for the design of EFL reading materials.TESOL Quarterly,
8(4),3–400.
Coxhead,A.(2000).A new academic word list.TESOL Quarterly,34(2),213–238.
Farrell,P.(1990).A lexical analysis of the English of electronics and a study of semi-technical vocabulary (CLCS
Occasional Paper No.25).Dublin:Trinity College (ERIC Document Reproduction Service No.ED332551).Ghadessy,P.(1979).Frequency counts,word lists,material preparation:A new approach.English Teaching
Forum,17,24–27.
Number Headword 562insight 563compliance 5emission 565soluble 566comment 567oxygen 568warrant 569route 570morbidity 571widespread 572alcohol 573conjugate 574acknowledge 575alternative 576manifest 577cluster 578notion 579render
580malignancy 581resemble 582
obvious
Number Headword 583antigen
584concomitant 585fusion 586elucidate 587consensus 588file 5biology 590urban 591verify 592speculate 593postulate 594routine 595somewhat 596catheter 597odd 598discrete 599converse 600span 601augment 602depict 603
adequate
Number Headword 604neutral 605thereafter 606annual 607plastic
608professional 609recall 610entity 611precise 612successive 613contaminate 614tone 615integrate 616confound 617profound 618tension 619dramatic 620blast
621encompass 622consult 623
static
Lam,J.(2001).A study of semi-technical vocabulary in computer science texts,with special reference to ESP teaching and lexicography(Research reports,Vol.3).Hong Kong:Language Centre,Hong Kong University of Science and Technology.
Laufer,B.(1988).What percentage of lexis is necessary for comprehension?In C.Lauren&M.Norman(Eds.), Special language:From humans to thinking machines(pp.316–323).Clevedon:Multilingual Matters. Laufer,B.,&Nation,P.(1999).A vocabulary-size test of controlled productive ability.Language Testing,16(1), 33–51.
Li,L.,&Pemberton,R.(1994).An investigation of students’knowledge of academic and subtechnical vocabulary.In L.Flowerdew&A.K.K.Tong(Eds.),Entering text(pp.183–196).Hong Kong:The Hong Kong University of Science and Technology.
Lynn,R.W.(1973).Preparing word lists a suggested method.RELC Journal,4(1),25–32.
Mudraya,O.(2006).Engineering English:A lexical frequency instructional model.English for Specific Purposes, 25(2),235–256.
Nagy,W.(1988).Teaching vocabulary to improve reading comprehension.Newark,DE:International Reading Association.
Nation,P.(2001).Learning vocabulary in another language.Cambridge:Cambridge University Press. Nation,P.,&Waring,R.(1997).Vocabulary size,text coverage and word lists.In N.Schmitt&M.McCarthy (Eds.),Vocabulary:Description,acquisition and pedagogy(pp.6–19).Cambridge:Cambridge University Press. Praninskas,J.(1972).American university word list.London:Longman.
Read,J.(1998).Validating a test to measure depth of vocabulary knowledge.In A.J.Kunnan(Ed.),Validation in language assessment:Selected papers from the17th language testing research colloquium(pp.41–60).Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum Associates.
Shaw,P.(1991).Science research students’composing processes.English for Specific Purposes,10,1–206. Santos,M.(2000).Analyzing academic vocabulary and contextual cue support in community college textbook.
Unpublished qualifying paper.Harvard:Harvard Graduate School of Education. Strevens,P.(1973).Technical,technological,and scientific English.ELT Journal,27,223–234. Supp,D.,&Boyce,S.(2005).Engineered skin substitutes:Practices and potentials.Clinics in Dermatology,23(4), 403–412. Sutarsyah,C.,Nation,P.,&Kennedy,G.(1994).How useful is EAP vocabulary for ESP?A corpus based study. RELC Journal,25(2),34–50. Thurstun,J.,&Candlin,N.(1998).Concordancing and the teaching of the vocabulary of academic English. English for Specific Purpose,17(3),267–280. West,M.(1953).A general service list of English words.London:Longman,Green&Co. Wood,A.(2001).International scientific English:The language of research scientists around the world.In J. Flowerdew&M.Peacock(Eds.),Research perspectives on English for academic purposes(pp.71–83). Cambridge:Cambridge University Press. Xue,G.,&Nation,P.(1984).A university word list.Language Learning and Communication,3(2),215–219. Wang Jing is an associate professor of English at the Department of Foreign Languages,Fourth Military Medical University,China.She has taught courses in college English and published articles on academic reading and on learning styles and communication strategies of Chinese learners. Liang Shao-lan is an associate professor of English at the Department of Foreign Languages,Fourth Military Medical University,China.She has published articles on learning strategies of Chinese English learners and on genre analysis of English medical research articles. Ge Guang-chun is a full professor of English and Chair at the Department of Foreign Languages,Fourth Military Medical University,China.He has taught and published extensively in applied linguistics and ESP and EMP in particular,where his areas of long-term interest include medical academic vocabulary,and genre and style analysis of medical research articles.
