最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

西游记论文参考文献

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-10-06 17:28:07
文档

西游记论文参考文献

[1]陈大康.《西游记》主题说的百年变迁——兼论“主题”概念的理论意义[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),2020,52(04):38-52+185.[2]赵乐屏.《西游记》孙悟空形象研究[D].渤海大学,2018.[3]陆裕婷.初中古典名著整本书阅读教学[D].苏州大学,2017.[4]刘珍珍.译者宗教意识形态与《西游记》译介中的文本重塑[J].中国翻译,2017,38(03):41-46.[5]王镇.译介和变形:《西游记》在英美的接受研究[D].南京师范大学,2017.[6]欧阳东
推荐度:
导读[1]陈大康.《西游记》主题说的百年变迁——兼论“主题”概念的理论意义[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),2020,52(04):38-52+185.[2]赵乐屏.《西游记》孙悟空形象研究[D].渤海大学,2018.[3]陆裕婷.初中古典名著整本书阅读教学[D].苏州大学,2017.[4]刘珍珍.译者宗教意识形态与《西游记》译介中的文本重塑[J].中国翻译,2017,38(03):41-46.[5]王镇.译介和变形:《西游记》在英美的接受研究[D].南京师范大学,2017.[6]欧阳东
[1]陈大康.《西游记》主题说的百年变迁——兼论“主题”概念的理论意义[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),2020,52(04):38-52+185.

[2]赵乐屏. 《西游记》孙悟空形象研究[D].渤海大学,2018.

[3]陆裕婷. 初中古典名著整本书阅读教学[D].苏州大学,2017.

[4]刘珍珍.译者宗教意识形态与《西游记》译介中的文本重塑[J].中国翻译,2017,38(03):41-46.

[5]王镇. 译介和变形:《西游记》在英美的接受研究[D].南京师范大学,2017.

[6]欧阳东峰,穆雷.论译者的主体策略——李提摩太《西游记》英译本研究[J].外语与外语教学,2017(01):114-121+149.

[7]刘一硕. 《西游记》在对外汉语文化教学中的应用研究[D].内蒙古师范大学,2016.

[8]秦菲. 从《西游记之大圣归来》看社交媒体环境下国产电影话题营销策略[D].广西大学,2016.

[9]舒小莉. 近三十年《西游记》影视改编研究[D].江西师范大学,2016.

[10]何舒洁. 1980年代以来我国《西游记》题材影视剧中的孙悟空形象研究[D].贵州师范大学,2016.

[11]刘佳. 从“超级IP”锚定到动画影视作品递延开发[D].华中师范大学,2016.

[12]刘婷婷. 《西游记》“八十一难”考述[D].曲阜师范大学,2016.

[13]王雅宁. 论《西游记》“八十一难”的叙事模式与宗教意味[D].青海师范大学,2016.

[14]赵敏. 《西游记》改编的文化创意研究[D].福建师范大学,2015.

[15]张艳姝. 《西游记》佛禅思想考释[D].吉林大学,2015.

[16]李雯. 《西游记》故事流变及传播研究[D].陕西理工学院,2015.

[17]赵薇. 中国动画作品中孙悟空形象的变迁[D].华中师范大学,2015.

[18]李惠惠. 当代视觉传播语境下《西游记》人物形象重构研究[D].东华理工大学,2014.

[19]李瑞. 文本世界理论视阈下的《西游记》专名英译研究[D].上海外国语大学,2014.

[20]张充. 泰国大众文化下的《西游记》[D].天津师范大学,2014.

[21]董定一. 明清游历小说研究[D].南开大学,2013.

[22]黎亭卿. 中国古代小说在越南[D].华东师范大学,2013.

[23]赵毓龙. 西游故事跨文本研究[D].上海师范大学,2013.

[24]陈延荣. 《西游记》影视改编研究[D].华东师范大学,2012.

[25]杨森. 明代刊本《西游记》图文关系研究[D].上海大学,2012.

文档

西游记论文参考文献

[1]陈大康.《西游记》主题说的百年变迁——兼论“主题”概念的理论意义[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),2020,52(04):38-52+185.[2]赵乐屏.《西游记》孙悟空形象研究[D].渤海大学,2018.[3]陆裕婷.初中古典名著整本书阅读教学[D].苏州大学,2017.[4]刘珍珍.译者宗教意识形态与《西游记》译介中的文本重塑[J].中国翻译,2017,38(03):41-46.[5]王镇.译介和变形:《西游记》在英美的接受研究[D].南京师范大学,2017.[6]欧阳东
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top