
唐诗三百首
五言绝句 (一)
五言绝句是近体诗的一种,简称五绝,它最早出现于汉朝,成熟于唐代。 五言绝句一共四句, 每句五个字, 全诗共20个字。 因为它字数少,表达的意思不能太多,所以创作时要求简练,言简意赅。 唐代的孟浩然,王维,李白等诗人创作的五绝都是唐诗中的精品。
一 蝉
虞世南
垂緌饮清露, 流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
注释: 垂緌:古人帽子上的缨子,这里指蝉头部的触须。
清露: 纯净的露水。古人以为蝉是喝露水生活的,其实是吸植物里的汁液。
流响: 连续不断的蝉鸣声。
疏桐: 枝叶稀疏的梧桐树。
藉: 同“借” ,凭借,借助。
译文: 蝉垂下像帽缨一样的触须,吸允着清澈甘甜的露水, 声音从稀疏的梧桐树枝间传出。 蝉声之所以穿的远,是因为蝉呆在高处,而不是借助秋风。
(二) 越女词
李白
耶溪采莲女, 见客棹歌回。 笑入荷花去,佯羞不出来。
注释:
耶溪: 若耶溪,在今天浙江省绍兴市南面
佯: 假装。
译文:
若耶溪有一个采莲的女子,看见客人来了便唱着歌儿回返。 她唱着笑着进入了荷花丛里,假装害羞不肯出来。
(三)易水送别
骆宾王
此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没, 今日水犹寒。
注释: 易水:也称易河,河流名。
别燕丹:指的是荆轲作别燕太子丹。
发冲冠:形容人极端愤怒。
冠: 帽子。
昔时: 往日,从前。
没:即“殁” ,死。
译文: 当年, 荆轲在这个地方告别燕太子丹,壮士悲壮豪迈,怒发冲冠。 那时的人都已经不在了, 今天的易水还是当年那样的寒冷。
拓展:
战国末期,秦国成为最强大的国家,开始吞并各国。秦国灭掉赵国后, 开始入侵燕国,燕国的太子丹无力抵抗,决定派荆轲去刺杀秦王,并在易水边为他送行。 后来,荆轲刺杀秦王失败,反而被秦王的侍卫所杀,这就是“ 荆轲刺秦王” 的故事。
(四) 渡汉江
宋之问
岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。
注释:
岭外: 岭南,唐代罪臣的流放地。书:信。
来人:从家乡来的人。
译文:
被流放到岭南之后,与亲人断绝了音信,熬过了一个冬天,又到了一个春天。现在我渡江回家乡, 越走近故乡心里越是胆怯,不敢向家乡的人打听消息。
(五) 静夜思
李白
床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡
床: 指井栏。说是窗户的通假字。
疑:好像。
举头:抬头。
译文: 明亮的月光洒在井栏前,好像地上铺了一层霜。我禁不住抬起头来,看那空中的一轮明月,不由得低下头,思念起远方的家乡。
(六)秋浦歌(其十五)
白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。
注释: 缘:因为。个:如此,这般
秋霜: 形容头发白如秋霜。
译文:
白发之所以长达三千丈,是因为太过忧愁才长得这样长。 看看镜子里自己,不知道什么时候头发已经像秋霜一样白了。
七 独坐敬亭山
李白
众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。
译文: 群鸟高飞无影无踪,孤云悠闲地飘来飘去。我和敬亭山相互对视,谁也不会觉得厌烦,能了解我现在寂寞心情的,也只有眼前的敬亭山了。
(八)夜宿山寺
李白
危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天山人。
注释:
宿:住,过夜。
危楼:高楼,这里指山的寺庙,危: 高
百尺;虚指,形容楼很高。
语:说话。
恐:唯恐,害怕。
惊:惊动
译文:
山顶的寺庙大概有一百尺高, 人站在上面好像一伸手就可以摘到天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐京东天山的神仙。
(九) 绝句
杜甫
迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
注释:
迟日:春日。春天日渐长,所以说是迟日。
泥融:这里指泥土滋润,湿润。
鸳鸯; 一种水鸟,常成双成对出没。
译文:
江山沐浴着春光,多么秀丽,春风送来花草的芳香。燕子衔来湿泥忙着筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。
(十)春晓
孟浩然
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。
注释:
晓:天刚刚亮的时候。
春晓: 春天的早晨。
不觉:不知不觉。
啼鸟:鸟的啼叫声。
知多少:不知有多少。
译文:春日睡的很香,不知不觉天已破晓,到处都能听到鸟的啼叫声。昨夜里风声雨声一直不断,枝头的花不知被吹落了多少。
(十一)宿建德江
孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。
注释:
建德江:指新安流经今浙江省建德市的一段江水
移舟:划动小船。
泊:停船靠岸。
烟渚: 江中雾气笼罩的小沙洲。
客:指作者自己。
天低树:天幕低垂,好像比树还低。
译文:
把小船停靠在烟雾迷蒙的小沙洲,日暮时分,游子心头又涌上了几分愁绪。旷野无边无际,远处的天空比树还低,清澈的江水中,月亮倒影好像离人更近了。
( 十二)鹿柴
王维
空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复朝青苔上。
注释:
鹿柴: “柴” 同 “寨”, 栅栏。此为地名。
但: 只。
闻: 听见。
返景: 夕阳返照的光。 “景” 同 “影” 。
译文:
幽静的山谷里看不见人,只能听到说话的声音。落日的余晖映入了树林深处,又映照在青苔上。
( 十三)山中送别
王维
山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?
注释:
掩: 关闭。
柴扉:柴门
王孙:贵族的子孙,这里指诗人送别的友人。
译文:
在深山中送走了好友,夕阳西下,我默默地关上门。春草到明年又会变绿,朋友啊你会不会归来?
(十四)竹里馆
王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来想照。
注释:
竹里馆:王维的别墅胜景之一,房屋周围有竹林,由此得名。
幽篁:幽深的竹林。
长啸:嘬口发出长而清脆的声音,这里指吟咏歌唱。
译文:独自坐在幽静的竹林里,时而弹琴,时而长啸。密林之中没有人知道我在这里,只有一轮明月静静地照着我,与我相伴。
( 十五)鸟鸣涧
王维
人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。
注释:
鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。
闲: 安静悠闲。
桂花:此处指木樨,有春花秋花等不同品种。
空:空寂
惊:惊动,惊扰。
时: 不时,时而。
译文: 在这个寂无人声的地方,只有桂花无生的飘落,静谧的夜里,春日的山谷一片空寂。 明月升起,月光惊动了栖息在山林中的鸟,空寂的溪涧种不时传来阵阵鸣叫声。
