最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 正文

国家电网专业技术人员电力英语水平考试(英语单项选择)第3节

来源:动视网 责编:小OO 时间:2025-10-03 09:45:40
文档

国家电网专业技术人员电力英语水平考试(英语单项选择)第3节

Section3(第三节)1.Johnsuddendeathwasagreatblowtohismothersendittookheralongtimetogetoverthegrief.译文:约翰的突然去世对他的母亲来说是一个巨大的打击,她花了很长时间才克服悲伤。2.Unlessyougobynature,youaresuretobepunishedbyit.译文:如果你不遵循自然(的规律),你肯定会受到它的惩罚。3.Hisheartstoppedbeatingjustwhenwereach
推荐度:
导读Section3(第三节)1.Johnsuddendeathwasagreatblowtohismothersendittookheralongtimetogetoverthegrief.译文:约翰的突然去世对他的母亲来说是一个巨大的打击,她花了很长时间才克服悲伤。2.Unlessyougobynature,youaresuretobepunishedbyit.译文:如果你不遵循自然(的规律),你肯定会受到它的惩罚。3.Hisheartstoppedbeatingjustwhenwereach
Section 3 (第三节)

1. John sudden death was a great blow to his mother send it took her a long time to get over the grief. 

译文:约翰的突然去世对他的母亲来说是一个巨大的打击,她花了很长时间才克服悲伤。

2. Unless you go by nature ,you are sure to be punished by it. 

译文:如果你不遵循自然(的规律),你肯定会受到它的惩罚。

3. His heart stopped beating just when we reached the hospital. 

译文:当我们到达医院时,他的心脏停止了跳动。

4. –Look! The flowers in the garden are growing lovely. 

–How wish I had a small piece of ground when I could plant some flowers of my own! 

译文:看!花园里的花越来越可爱了。

我多么希望我有一小块土地,当我可以种一些我自己的花!

5. His parents couldn’t get through to him on the telephone, so they decided to go to his school and see what’s wrong. 

译文:他的父母不能打通电话找到他,所以他们决定去他的学校,看看有什么不对的。

6. —Mum, why do you always make me drink a cup of fresh milk every day?

   —To get enough protein and nutrition as you are growing up. 

译文:——妈妈,你为什么总是让我每天喝一杯新鲜的牛奶?

——要获得足够的蛋白质和营养,因为你正在成长。

7. Selecting a mobile phone for personal use is no easy task because technology is changing goes rapidly. 

译文:选择一个手机为个人使用是不容易的任务,因为技术是迅速变化的。

8. With the gas cut off ,I couldn’t cook dinner. 

译文:随着气体的切断,我不能做晚饭。

9. -----Would you mind if I used your dictionary? 

-----Go ahead. 

译文:—你介意我使用你的字典吗?

     —请便吧。(可以的意思)

10. She took a glance at her watch and saw that it was already lunch time.

译文:她瞥了一眼她的手表,发现已经是午饭时间。

11. Grown-ups should be responsible for their own behavior.

译文:成年人应该对自己的行为负责。

12. By improving his learning habits a(n) average student can be a top one. 

译文:通过改进他的学习习惯,一个普通的学生可以成为一个顶尖的学生。

13. When you meet with a problem ,find a way to solve it .

译文:当你遇到一个问题,找到一个方法来解决它。

14. The kitten climbed the tree and couldn’t get down .

译文:小猫爬上了树,却下不来了。

15. If you check your paper carefully ,some grammar mistakes can be avoided.

译文:如果你仔细检查你的论文,有些语法错误是可以避免的。

16. The city Zhangjiakou was extensively damaged in the earth-quake. 

译文:张家口市在地震中被损坏的很严重。

17. The case contained a lot of things, including a second-hand watch .

译文:这个箱子里有(包含)很多东西,包括一个二手手表。

18. Do you enjoy listening to records? I find records are often as good as or better than an actual performance .

译文:你喜欢听唱片吗?我发现唱片往往不亚于实际演奏的性能。

19. The high school graduated 300 students this summer.

译文:今年夏天高中毕业了300名学生。

20. – I suppose you have got the post. 

– You have guessed it.

译文:——我想你已经得到了这个职位。

——你已经猜到了。

21. You’re too weak . It’s good for you to have plenty of exercise. 

译文:你太弱。足够的运动是对你有好处的。(good for 对……有益处)

22. We will have plenty of time to go to the railway station. Take it easy! 

译文:我们有足够的时间去火车站。放轻松!

23. She was caught spitting in public and fined ten yuan on the spot. 

译文:她在公共场所吐痰, 被当场罚款10元。(on the spot  立刻,当场)

24. When the bike was repaired, it looked as good as new. 

译文:当自行车被修好了,它看起来和新的一样好。(跟18题一样)

25. The custom goes back to the 12th century .

译文:这种习俗可以追溯到12世纪。

26. We haven’t found the missing wallet . Let’s go through the room again .

译文:我们还没有找到丢失的钱包。让我们再次检查房间。

27. How is Mary getting on with her study? 

译文:玛丽的学习怎么样? (with her study 关于她的学习)

28. We should pay more attention to generation gap ,for it has become a social problem.

译文:我们应该更加关注代沟,因为它已成为一个社会问题。

29. His father is very busy every day. He can’t help complaining of the rapid pace of modem life .

译文:他父亲每天都很忙。他不禁抱怨现代生活节奏之快。(rapid pace 快速的步伐)

30. After my mother finished cleaning up the house ,she went on read today’s newspaper. 

译文:我妈妈打扫完房子后,她继续阅读今天的报纸。

文档

国家电网专业技术人员电力英语水平考试(英语单项选择)第3节

Section3(第三节)1.Johnsuddendeathwasagreatblowtohismothersendittookheralongtimetogetoverthegrief.译文:约翰的突然去世对他的母亲来说是一个巨大的打击,她花了很长时间才克服悲伤。2.Unlessyougobynature,youaresuretobepunishedbyit.译文:如果你不遵循自然(的规律),你肯定会受到它的惩罚。3.Hisheartstoppedbeatingjustwhenwereach
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top