
一、は 的用法……………………………………………….………..2
二、が 的用法………………………………………………….……..3
三、も 的用法………………………………………………….……..4
四、に 的用法………………………………………………….……..5
五、で 的用法………………………………………………….……..6
六、と 的用法………………………………………………….……..7
七、の 的用法………………………………………………….……..8
八、か 的用法………………………………………………….……..9
九、よ 的用法………………………………………………………..10
十、ね 的用法………………………………………………………..10
十一、から 的用法…………………………………………………..11
十二、まで 的用法…………………………………………………..12
十三、より 的用法…………………………………………………..12
十四、ので 的用法…………………………………………………..13
十五、らしい 的用法………………………………………………..13
十六、 かしら 的用法………………………………………………..14
十七、や 的用法………………………………………………….…..14
十八、やら 的用法…………………………………………………..15
十九、とか 的用法…………………………………………………..15
二十、たり 的用法…………………………………………………..16
二十一、たら 的用法………………………………………………….16
二十二、なら 的用法………………………………………………….16
二十三、 ば 的用法…………………………………………………..17
二十四、ても 的用法………………………………………………….17
二十五、し 的用法…………………………………………………..18
二十六、 けれど/ けれども 的用法…………………………………..18
二十七、よう 的用法………………………………………………….19
二十八、な 的用法……………………………………………………..19
二十九、わ 的用法……………………………………………………..20
三十、なり 的用法……………………………………………………..20
一、は 的用法
は:提示助词
[读作「ワ」,接于体言、 活用词连用形、副词、副助词及部分格助词后]
[提示题目,以明确出判断的主题、 叙述的范围。]
通常「は」所提示的主题是说话人认为听话人已知的内容,所以不能接于疑问词语后,也不置于一篇文章的开始]
彼は優れた学者だ/他是个很出色的学者。
9月23日に行われる式典は何のための式典ですか
9月23日举行的仪式是个什幺仪式。
バラの花は美しい/蔷薇花漂亮。
会場は案内図を見てください/关于会场,请看路线图。
選手団は午後の特急で出発した/体育代表队已坐下午的特快出发了。
[表示强调句中某一成分,强调宾语时可用「は」顶替「を」,强调时间地点时,可说「には」也可说「は」,强调其它意义的补语时,可将は加于补格助词后,强调状语时,可接于副词后]
お酒は飲まない/不喝日本酒。
日光へは行かなかった/日光没有去。
君のとは違うようだ/好像和你的不一样。
12時までは起きている/12点以前不睡觉。
君だけは信じてくれると思ったんだが/我原来想只有你相信我。
きょうほどは寒くない/不像今天这幺冷。
すぐにはできない/马上是办不到的。
[表示同类事物的对比,常对照地提示出两个或两个以上的对比事物来,因而不表示对比时,从句中一般不使用は]
からだは小さいが力は強い/个头虽小,气力大。
左手は公園で,右手は大学だ/左边是公园,右边是大学。
日本へは三度ばかり行ったことがあるが,アメリカへはまだ行ったことがない/日本去过三次,而美国还没去过。
[与否定式搭配,加强谓语的否定语气]
他の星へ行くことも夢ではない
到别的星球去也已经不是梦想了。
あの本は決して高くはない
那本书决不算贵。
いくら拷問されても,彼を裏切りはしない
无论怎幺受拷打也决不出卖他。
[用 「…てはいるが」、「…はするが」、「…ではあるが」等形式,表示进一步肯定其前部分,强烈地导出逆态叙述]固然是…但…,虽则…然而…。
来てはいるがなにも言わなかった
来是来了,但什幺都没说。
一生けんめい練習してはいるが,記録は平凡だ
练固然拼命练了,不过成绩很一般。
[接于形容动词及形容动词型助动词的连用形后,表示顺态假定条件]如果,要是。
おくさんが御病気ではお困りでしょう
要是夫人生病,你就抓瞎了吧。
二、が 的用法
が:格助
[接于体言,形式体言,格助词「から」、「まで」、部分并列助词和副助词后]
表示进行某个动作、作用或具有某种性质、 状态的主体,构成句子的主语。
子供が泣いている/小孩哭了。
バスが来ましたよ/公共汽车来了。
雨が降る/下雨。
空が晴れている/天空晴朗。
庭の桜が美しい/院子里的樱花很漂亮。
机の上に本がある/桌子上有书。
鯨が哺乳動物であることを皆知っている/大家都知道鲸鱼是一种哺乳动物。
ここまでが私の担当範囲です/到这里这一部分是我负责的。
表示可能、 希望、 好恶、 巧拙等的对象。
心から語り合える友人がほしい/我希望得到肝胆相见的朋友。
静かな人がすきだ/喜欢文静的人。
あの人は字が上手だ/他写字写得好。
住所が分らないので手紙が出せない/不知道地址,没法发信。
私は人前で話すのが苦手です/我不善于在人前讲话。
北京が恋しい/怀念北京。
音が聞える/听到声音。
水が飲みたい/想喝水。
构成定语(这是文语的残余,在现代日语中,仅见于文章中出现的某些词语中)。
わが国/我国。
それがため/为此。
眠るがごとく/像睡着似的。
接助
[接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后]
[逆态地连接两个事项,表示转折]但是,然而。
来いと言ったが来ていない/跟他说了,叫他来,但是还没来。
努力はしたが,結果は思わしくなかった/虽然作了努力,结果却不理想。
筋はおもしろいが,文章はまずいね/思路很有意思,但是文章并不好。
[对比、 对照地叙述两件事]而。
会長は男性ですが副会長は女性です/会长是男的,(而)副会长是女的。
今日は天気が悪いが明日は晴れるでしょう/今天天气不好,明天可能要晴了吧。
彼はからだも大きいか力もある/他块头儿也大,也有劲。
[顺态地连接两个事项,起单纯的接续作用。]
顔色がわるいが,どうしたのか/你脸色不好。怎么了?
はじめて見ましたが,りっぱなものですね/第一次见到这个东西,挺不错呐。
[表示后叙事项的引言,前提,说明,或为叙述后续内容而先致的敬意,歉意。]
山本と申しますが,御主人は御在宅でしょう/我姓山本,您丈夫在家吗?
私が木村ですが,なにかご用ですか/我就是木村,您有什么事?
すみませんが,鉛筆を貨してください/对不起,请把铅笔借给我一下。
终助
[以表示遗憾的口吻说出虽是难以如愿但又希望实现的事]
早く終わればいいが/要是早点结束就好了。
来ていただければ助かるが/要是能来就省我事了。
本当はぼくもほしかったんだがな/本来我也想要来着。
[调整语气,赋予委婉、 含蓄、 避免武断之类的语感]
もっと高価なものもありますが/倒是还有更昂贵的。
課長はただ今席をはずしておりますが/科长刚刚走开。
彼はもう家に帰っているはずだが/他应该已经到家了。
三、も 的用法
も提助
[接在体言、活用词连用形、某些副词、副助词,格助词(除「が」「の」外)后]
[表示同类事物的追加]也。
太郎が来た。次郎も来た/太郎来了,次郎也来了。
今日もまた雨だ/今天也下雨。
デパートまで行かなくてもこの店でも買えますよ
就是不去百货公司,在这家商店也能买着。
[并非明确的追加,而用近似追加的语气表示题目含蓄,语调缓和]也。
菊も香る季節となりました/到了菊花飘香的季节。
わたしもがまんできない/我也不能忍耐了。
長かった苦難もやっと終わろうとしている
漫长的苦难好不容易要结束了。
[表示对两个同类事物条件的并提]既…又…。
金もひまもない/既没钱又没时间。
彼は英語もロシア語もできる/他既会英语,又会俄语。
紙もぺンも用意してあります/既准备了纸又准备了笔。
[用以提示极端的事物,暗示其它当然是不言而喻的]也,甚至,连…也。
水を飲む元気もないほどつかれてしまった
累得连喝水的精神都没了。
子どもにも分かります/连孩子都知道。
あいつにはじょうだんも言えない/跟他都不能开玩笑。
[接于疑问词或含有疑问词的体言性词组后,表示全面肯定或全面否定]都,无论…都。
いずれもきれいだ/哪个都漂亮。
かれはどんな人間とも仲よくやっていく
他和什幺样的人都能处得好。
だれもいない/谁都不在。
机の上になにもない/桌子上什幺都没有。
だれでも知っている/谁都知道。
[接于表示数量少的词或「一+量词」后,并与否定式呼应,表示全面否定]一…也,也。
一人も来ない/一个人也不来。
もう一つも残っていません/一个也没剩。
すこしも疲れません/一点儿都不累。
[接于数量词后,表示说话人认为这是个大的数量]
300人もやってきた/来了竟有300人。
8年も我慢した/忍了长达八年之久。
何万年も前のこと/好几万年以前的事。
[介于两个相同的单词之间,表示程度之甚]
飲みも飲んだり,一晩で2升もあけてしまった
喝了又喝,一个晚上就喝了二升酒。
北も北,北海道のはてだ
往北走呀走,直到北海道的尽头。
四、に 的用法
に:格助
[接于体言后,有的用法亦可接于活用词后]
[表示存在的场所]在…。
庭に池がある/院子里有池塘。
父は東京に居る/父亲在东京。
[表示动作、作用的去向,归着点]
新潟(にいがた)に行く/去新潟。
庭に花を植えた/在院子里种了花。
壁に地図をはってください/请把地图贴到墙上去。
喜びの色を顔に表わす/喜色流露在脸上。
郊外に土地を買おうと思う/想在郊区买块地。
[表示授、受的对方,或动作态度的所向]向。
君に話す/向你说。
彼女に手紙を送る/给她寄信。
答えを先生に聞いた/向老师问了答案。
彼に借りる/向他借。
陳さんに助けを求めよう/向老陈求助吧。
ぼくなんかに気をつかわなくてもいいよ
可以不必为我费心。
犬が通行人にほえる/狗朝着过路人叫。
英雄にあこがれる/向往着成为英雄。
親にそむく/背叛父母。
苦しみに耐えねばならない/必须吃得了苦。
[表示原因、理由、动机、由来等动作、作用、状态的产生依据]
恋に悩んでいる/因恋爱问题而苦恼着。
がんに死んたのだ/是死于癌症的。
あまりの悲しさに声も出ない/悲痛之极,说不出话来。
経験に基づいて判断する/根据经验作判断。
[表示变化的结束]
水が氷になる/水结成冰。
青が赤に変わった/青色变成了红色。
豆を粉にひく/把豆子碾成粉。
王さんを主任にする/让老王当主任。
[表示动作作用进行的时间、场合]
7時に起きる/七点钟起床。
秋に結婚する/秋天结婚。
ぼくの寝ているうちに出かけてしまった/在我睡觉的时候,他(她)出去了。
卒業式にはどの洋服を着て行こうかな/毕业典礼,穿哪件衣服去好啊。
[表示动作、作用的目的。
一般接于动词连用形或サ变动词词干后,其后为来,去等表示移动的动词]
酒を飲みに行こう/去喝酒吧。
通りまで買物に出かけた/到街上买东西去了。
花見に行く/去赏花。
日本へ研究にやってきた/来日本研究来了。
[表示比较的基准,某种状态成立的基准]
ぼくのうちは駅に近い/我家离车站近。
AはBに等しい/A等于B。
彼は日本史に明るい/他熟悉日本史。
かれはお酒にうるさい/他精通饮酒。
私には少し大きすぎるようだ/我穿好像有点大。
父に似ている/象父亲。
[表示比例,分配的基准]
収入に比例して出費も多くなる/与收入成比例,支出也增加了。
1人に1つずつ分ける/每人各分一个。
地球は太陽のまわりを1年に1回まわっている
地球一年绕太阳转一周。
[表示某种状态成立的内容]
天然資源に富む国/天然资源丰富的国家。
この子は忍耐力に欠けている/这个孩子缺乏耐力。
かれは才能にめぐまれた人だ/他是富有才能的人。
[在被动句中表示动作的主体]
おかあさんにしかられるよ/要挨母亲说的!
彼に殴られた/被他打了。
[在使役句中表示动作的主体]
彼にその仕事をやらせた/让他干那项工作了。
むすめに行かせた/让女儿去了。
并助
[介于所列举的体言间,表示同类事物的累加]…和…。
日本三景は松島に天の橋立に宮島だ/日本三景是松岛、天之桥立和宫岛。
兄弟は姉一人に弟一人です/我的姐妹兄弟中有一个姐姐一个弟弟。
インキは黒いのに青いのに赤いのがある/墨水有黑的,蓝的和红的。
[用于两个对比性,对照性的名词之间,表示二者的对应关系或作为整体表示一个特定的统一概念]
東男に京女/东京男儿配京都美女(才子配佳人)。
白い砂浜に緑の松林が何とも言えない美しさだ/白色沙滩加碧绿松林,真是美不可言。
ジーパンにセーターの女の子/穿毛背心牛仔裤的女孩子。
[用动词连用形+「に」+同一动词的形式,表示动作的程度非同一般]
走りに走って,やっと間に合った/拼命地跑,好容易才赶上了。
待ちに待った6月17日が来た/盼望已久的6月17日来到了。
接助
[文语接续助词「に」在口语中的残余现象,只见于某些习惯性用法中]
[用「思うに、考えるに、察するに」等形式,为下面的叙述先提出某种准备,或先说明说话人的态度]
思うに,友情はぼくの感情生活に大きな地位を占めるのだ
想起来,友谊在我的感情生活中占有很大的地位。
つらつら考えてみるにやはり私どもの落ち度であった
仔细考虑考虑,还是我们的错。
[用「人もあろうに、こともあろうに、场所もあろうに,折もあろうに」等形式表示前后两个事项是相反的、矛盾的]
人もあろうに,あんな男と仲間になるなんて/有的是人,还跟那号人交朋友!
折もあろうに,えらいときにやってきたものだ
什幺时候来不行,偏偏在关键的时候跑来了。
终助
[接于推量助动词「う·よう」后表示惋惜,遗憾的心情]
もう少し勉強すれば成績が上がるだろうに
要是再稍微用点功,成绩就上去了。
御仲人のあなたがもっとよくお調べになったら,こんなことは起らなかったでしょうに
要是你这个介绍人再好好了解一下,就不会发生这种事了。
五、で 的用法
で:格助
[接于体言及某些助词后]
[表示动作、作用进行的场所、场面]在…。
子供たちが川で泳いでいる/孩子们在河里游泳。
駅の前で待ち合わせよう/在车站前面碰头吧。
そのことは序文でふれています/那一点在序里提到了。
[表示工具、方法]用…,以…。
刀で切る/用刀切。
汽車で行く/坐火车去。
筆で字を書く/用毛笔写字。
[表示材料]用…。
紙で鶴をつくる/用纸做仙鹤。
毛糸で手袋を編む/用毛线织手套。
[表示原因、理由、根据]因为…,据…。
かぜで一週間欠勤しました/因感冒请了一个星期假。
不注意で事故が起こった/因不注意而发生了事故。
新婚旅行は新婦の意見で,九洲にしたという
结婚旅行据说根据新娘的意见定为九州了。
[表示动作、作用进行时的状态]
みんなで歌いましょう/大家唱吧。
小さな声で笑った/小声笑了。
何か満たされぬ気持ちで別れた/带着某种没有得到满足的心情分手了。
[表示动作、作用的期限或继续的终点]用…,有…,在…。
大阪なら3時間で行くよ/大阪有三个小时就能到了。
あと一年で終わる/还有一年就完了。
余震は3時10分でやんだ/余震在三点十分停了下来。
[从数量上对主体加以限定]
そこへ私一人で行った/我一个人到那里去了。
3個で200円です/三个二百日元。
[表示动作的主体,以组织团体等为多]
これについては野党側で強い反対を示している
对于这个问题,在野党方面表示了强烈的反对。
で事件のを発表した/公布了事件的。
六、と 的用法
と:格助
[接于体言之后,也可接于句末终止形等后]
[表示共同性行为,动作的一方]和,跟。
彼と結婚する/和他结婚。
かのじょと本を交換する/跟她换书。
[表示进行某种行为动作的共同者]和…一起,跟…一块。
彼と行く/和他一起去。
かれとお茶を飲む/跟他一块儿喝茶。
[表示比较的基准]和,跟。
ぼくの背丈は彼と同じだ/我的个子跟他一样高。
あの子はお前と違ってよく勉強しているよ
那孩子跟你不一样,可用功呐。
[表示变化的结果]成为,变为,作为。
ちりも積もれば山となる/积土成山,积少成多。
長い努力がむだと化した/长期的努力化为乌有了。
[表示思考的内容或引用的话语]
さようならと言った/说了声:再见。
地球は丸いと思う/我认为地球是圆的。
[起指示、指定的作用]
わたしは大山と申します/我姓大山。
本日休業と書いてある/写着:今天休息。
裁判の結果,有罪と決まった/审判结果定为有罪。
接助
[接于活言词终止形后]
[表示恒定条件,即前述条件存在时,总是必然地出现后叙事实]一…就,就。
春が来ると,花が咲く/春天一到花就开。
2に2をたすと,4になる/二加二等于四。
[表示顺态假定条件,即前述为成为理由或转机的条件,假定在这种情况下,就顺接地导出后叙内容]如果…就…。
大雪が降ると,列車が動かなくなる/如果下大雪,火车就不开了。
見られるとうるさいからひっこんでよ/让别人看见就麻烦了,躲起来吧。
[表示两个不同主体的动作,作用同时发生]一…就…
教室に入っていくと,ちょうど授業が始まるところだった
我走进教室时,正好开始上课。
トンネルを抜けると日が暮れていた/穿过隧道,太阳已经落山了。
部屋で本を読んでいると,工藤さんがやってきた
正在屋里看书时,工藤来了。
[表示同一主体两个动作、作用的发生是继起的,二者紧密相接]一…就…。
父は通信簿の成績を見るとすぐどなりだした
父亲一看通知书上的成绩,就大发起雷霆来了。
言い終わると出ていった/一说完就出去了。
[表示后叙内容的准备、前提]
はっきり言うと,明日から来なくてもいいのだ
明确点说,从明天开始,你可以不用来了。
要約するとこうなる/概括起来是这样。
新聞によると,近く選挙があるらしい/据报纸说,最近要搞选举。
[接于 「う、よ、う、まい」等助动词后](表示其后所叙的内容不受其前条件的约束、)无论是…,不管…。
彼が行こうと行くまいと,ぼくは行く/不管他去不去,反正我去。
見ようと見まいと,かれの自由だ/看不看是他的自由。
并助[接于体言或体言性词语后。
用来并列地举出同类事物,以使之成为一组,本组的范围一般仅限于用 と 列出的几项。
常见的形式是「…と…」,「…と…と」]
陳君と王君と趙君がやってきた/小陈,小王,小赵(三个人)来了。
かれは太郎と花子との間に生まれた子だ/他是太郎和花子生的小孩。
大きいのと小さいのをください/请把大的和小的给我。
今度の委員は周さんと徐さんだ/本届委员是老周和老徐。
七、の 的用法
の:格助
[接于体言和某些助词后构成定语或定语从句的主语(仅限于)]
[表示所有、所属]…的。
わたしの考え/我的想法。
図書館の本/图书馆的书。
[表示性质、属性、身分等]
木の本箱/木头书箱。
会長の八木さん/会长八木先生。
[表示数量]
3匹の子豚/三头小猪。
たった一人の友/唯一的朋友。
[表示动作的主体]
父の帰りを待つ/等着父亲的归来。
彼の発表/他的(论文)宣读。
太郎の泣き声/太郎的哭声。
[表示动作的对象]
自由の破壊/破坏自由。
英語の勉強/英语学习。
叛乱軍の鎮圧/叛军。
[表示存在的场所、抽象的场所或范围]
東京の大学/东京的大学。
表紙の絵/封面的画。
国際間の問題/国际间的问题。
議題のーつ/议题之一。
卒業生の大半/毕业生的大部分。
[表示时刻、时期]
去年の事件/去年的事件。
午前の授業/上午的课。
夏の下痢と冬の肺炎/夏天的痢疾和冬季的肺炎。
6月17日の午前二時ごろ/6月17日的凌晨二时左右。
[表示同位关系]
ふるい都の京都/古都京都。
監督の山田さん/导演山田先生。
[表示定语从句的主语、对象语]
雨の降る日は家で遊ぶ/下雨的日子在家玩。
戦争の激しいときに生まれた子供/战争激烈时出生的孩子。
胃腸の弱る時期/肠胃弱的时期。
お茶の飲みたい人/想喝茶的人。
[接于用言和用言性词组、句子的连体形后,使之具有体言的资格,这时的「の」可称为形式体言或形式名词,也有人称之为准体助词]
太郎が歩いているのを見た/我看见太郎在走。
彼が来るのを待っている/在等着他来。
もっと大きいのがいい/最好是更大的。
[接于体言后兼有构成定语的「の」和形式体言「の」两种意义,相当于「…のもの」]
この本はぼくのです/这本书是我的。
馬鈴薯は北海道のがおいしい/马铃薯是北海道的好吃。
并助[主要接于活用词连体形后,多用「…の…のと」「…の…のって」等形式,表示对事物的罗列,并暗示还有类似的话]…啦…啦。
場所がいいの,建物が新しいのと言って高い家賃を要求する
说地方好,房子新,房租要的贵。
これはあなたは地味だの,似合わないと言って結局何も買ってくれなかった/说这个对你太素啦,不合适啦,结果什幺也没给我买。
殺すの死ぬのと大変な夫婦げんかだった/说要杀了你啦,要自杀了,两口子吵架吵得很凶。
行くの行かないのと,ちっとも決まらない/又说去又说不去,根本定不下来。
古いの古くないのってお話はならないよ/旧不旧的,根本不成问题。
终助[主要是妇女使用][表示婉曲的断定语气,用降调]
私もそう思うの/我也那幺想。
あんたにあげたいものがあるの/我有个东西要给你。
あたしがわるいの/是我不好。
彼も来るのよ/他也来。
しかたがないのさ/没有办法。
[表示命令,「の」用降调,但语势要强]
こっちへ来るの/到这儿来!
そんなに兄弟げんかばかりしていないの/别那幺哥俩老吵架。
[表示疑问,用升调]
一体どうしたの/究竟怎幺了?
なぜ泣いているの/为什幺哭?
今日は何の座談会ですの/今天是什幺座谈会?
八、か 的用法
か:并助
[接于体言、用言终止形后]
[表示选择性并列]或,或者。
今日か明日にお伺いいたします/今天或者明天,我去拜访您。
今度の主任は王さんか趙さんだろう/下一届主任不是老王就是老赵。
生きるべきか死ぬべきか,それが問題だ
是应该活下去还是应该去死,那还是个问题。
できるかどうか今のところ分らない/能否能实现,现在还不清楚。
来るか来ないかだれも知らない/谁也不知道(他)来不来。
[用"动词终止形「か」+同一动词未然形+「ないか(のうち)に」"的形式]刚一…,刚刚。
家に着くか着かないかに,雨が激しく降り出した
刚一到家就下起了大雨。
答案を書き終えるか終えないかのうちに,べルが鳴った
刚刚答完卷子就响铃了。
◇…かどうか。
◇…かいなか。
副助[接于疑问词后]表示不定。
楊さんとは一度どこかで会っている/和小杨在某个地方见过一次。
だれかがやってきた/有人来了。
いつの日か楽しい春がやって来る/快乐的春天早晚有一天会到来。
[多接于表示原因,理由等的状语成分后,增加不甚确定的语气]或许是…,说不定是…
年のせいか疲れてしかたがない/或许是由于年龄的关系累得不行。
夜のためかよく見えない/说不定是晚上的缘故,看不清楚。
時間が早すぎたのか,会場にはまだだれも来ていなかった。
大概是由于时间过早,会场上一个人都还没来呢。
◇ …かもしれない。
终助:表示疑问。
本当かなあ/是真的吗?
この先どうなるのだろうか/发展下去将会是什幺样呢?
表示提问,询问。
どこへ行くのか/上哪儿去?
これは君の本か/这是你的书吗?
彼かい。彼ならアメリカヘ留学したよ/是他吗?他可是已经到美国留学去了。
[多接于推量助动词后]表示反诘。
こんなときに落ち着いていられようか/这种时候能沉下心来吗?
果たしてそうだろうか/果然是那样吗?
[多接于「ない」、「ません」、「ましょう」、「う」、「よう」等后]表示劝诱、 祈使、 催促。
帰らないか/回去吧。
映画に行きませんか/不去看电影吗?
一緒に行きましょうか/一块去吧。
そろそろ行こうか/这就走吧。
表示轻微的惊讶、 感叹。
とうとう行ってしまったか/终于去啦。
また,試験か/还要考试!
おや君か/哎呀,是你呀!
表示责问,反驳。
こんなに遅くまでどこにいたのか/这幺晚(才回来),你在哪儿来着?
お前なんかと一緒に仕事が出来るか/能跟你那种人一块儿工作吗?
[用"动词未然形+「ないかなあ」表示愿望。
早く来ないかなあ/最好早点来。
雨,やまないかなあ/雨快点停吧。
九、よ 的用法
よ:终助
[接于活用词终止形、 体言、 形容动词词干、副词及某些助词后,但妇女使用时要接在「活用语终止形+わ」、形容动词终止形,「体言、副词+だ」后。
有时说成「よう」]
[表示强调自己的判断、 主张]
あす帰るよ/我明天回去。
けさはとっても寒いよ/今天早晨特别冷。
とても静かよ/非常安静。
時間ですよ/到时间了。
[与表示疑问的词语呼应,用于对对方提出质问或进行反驳]
何よ/什么?
なぜぼくに教えてくれなかったんだよ/为什么不告诉我呢?
どうするんだよう/怎么办啊!
[表示命令、恳求。
男性还可用「动词终止形+な+よ」表示禁止]
たくさん食べろよ/多吃点!
ねえ,たのむから先生に言わないでよう/喂,求求你,别跟老师说。
こっちへいらっしゃいよ/到这边来。
忘れるなよ/别忘了!
[接于「う·よう」后表示劝诱]
一緒に行こうよ/一块儿去吧。
もっと泳いでよう/再游一会儿吧。
早目に行きましょうよ/早点去吧。
[接于呼语后,表示呼唤。只用于文章中]
亀よ,はやく走れ/乌龟啊,快点跑。
花子よ,どこへ行くのだ/花子啊,你去哪儿啊。
[接于句中起提醒对方注意的作用,粗鲁。
男子多用「…だよ」,「…ですよ」的形式]
もしもよ,ほんとにそうなったらどうする/如果啊,真是那样怎幺办?
そうでなければだよ,誰が反対などするものか
如果不是那样,谁会反对呢?
十、ね 的用法
ね:终助
[男性用「ね」时接于活用词终止形、名词+「だ」或副词+「だ」、助词「かさ」等后;妇女用「ね」时接于活用词终止形+「わ」、形容动词词干、名词、副词、终助词「よ」、「わ」等后。
有时可说成「ねえ」]
[表示提问、询问]
いくらかかるね/得多少钱?
何かあるね/有什么东西吗?
どうだね,やっぱりだめかね/怎么样?还是不行吗?
[表示就自己的发言征求对方的同意,或催促对方回答]
これでいいね/这就行了吧。
私の本はこれね/我的书是这本,对吧。
大分ぼくよりお若いんですね/比我年轻得多吧。
平均風速というと20分間の平均風速でしたね
所说的平均风速是20分钟的平均风速,对吧。
[以缓和的语气表示自己的主张或判断]
違うね。そうではない/不对,并不是那样。
わたしは正しいと思いますね/我认为正确。
このあたりはとても静かね/这一带真安静啊。
[表示叮咛或婉转的命令]
本当にいらっしゃいね/真的来啊!
いけませんね/可不行啊。
今日のこと,黙っていてねえ/今天的事,可别说啊!
[表示感叹,并带有求得对方同意、同情的语气]
これは困ったね/这可糟了。
ほんとうにすごいねえ/真不简单!
[接于句中任意句节后,起增强语势或调整语调的作用。
有的语法学家称之为间投助词]
ぼくはね,反対だな/我是反对的。
それでね,行ってもらいたいんだ/因此呢,想请(你)去一趟。
あのね,3月の5日が弟さんの誕生日なの?
那个,三月五号就是你弟弟的生日吗?
十一、から 的用法
から:格助[接于体言后]
[表示动作开始的场所、 起点]从,由。
お金を財布から取り出した/从钱包里拿出钱来。
屋根から降りる/从房顶下来。
大阪から東京まで行く/从大阪去东京。
[表示有授受意义动作的授方]从。
会員から会費を集める/从会员处征收会费。
友だちから本を借りた/从朋友处借来了书。
宮島先生から日本語を教わる/跟宫岛老师学日语。
[表示动作,状态开始的时间,时期]从,由。
8時から学校が始まる/学校从8点开始上课。
朝からずっとテレビを見ている/从早晨起一直看电视。
タがたから雪になった/从黄昏开始下起了雪。
[表示原料、 材料、 成分等]用,由。
米から酒を作る/用米作酒。
パンは小麦粉からできている/面包是用白面作的。
水は水素と酸素からなる/水是由氢和氧构成的。
[表示动作,状态发生的原因,理由]由于,因为。
不注意から事故を起こした/由于不注意引起了事故。
ささいな事からけんかになった/因为一点儿小事吵起架来。
[表示判断的根据]根据,从…来看。
いろいろのデータから火山の噴火はないと判断した
根据各种数据判断火山不会喷火。
こんな成績から,名門校をねらうのは無理だろう
从这种成绩来看,报考名牌大学恐怕困难吧。
[表示经过,通过的场所]由,从。
かってぐちからはいる/从后门进来。
窓からゴミをすててはいけない/不要从窗户往外扔垃圾。
[与「遠い」「近い」等搭配,表示基准场所] 离,距
駅から遠い/离车站远。
大阪は神戸から近い/大阪离神户近。
[表示范围的起点,可在「…から」后直接接体言]从…往…,从…以…。
ここから右/从这儿往右。
3時から以後/从三时以后。
[接于数量词后,表示起码的数量]最少,比…大(多)。
百人からの人が集まった/聚集了一百多人。
この種のメロンは千円からします/这种甜瓜最少值一千日元。
[接于接续助词「て」后表示动作的先后顺序]…之后。
よく考えてからものを言いなさい/你好好想想再说。
新聞は帰って来てから,ゆっくり読もう/报纸,等回来以后再慢慢看吧。
[在被动句中表示行为动作的主体]被。
消防署から注意される/被消防队提醒。
人からばかにされる/被人看不起。
から:接助
[接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后,表示后叙行为、动作、 状态、 心理活动等的原因、理由]因为…所以…,因此…。
雨が降るからやめよう/因为下雨,算了吧。
危ないから近寄ってはならない/危险,不能靠近。
私はへただから恥ずかしい/我弄不好,不好意思。
電車がなかなか来なかったからタクシーに乗ってしまった
电车总也不来,所以坐了出租汽车。
彼もすぐ来るだろうから,ちょっと待ってください
大概他也马上就来,请稍微等一下。
终助:[接于句末表示决心或加强语气]
そんなことをしたら承知しないから/要是干那种事,我可不答应。
そのくらい私だってできるんだから/那幺点事,连我都会。
十二、まで 的用法
まで:格助·副助
[接于体言,用言、助动词的连体形和一些副词、助词后]
[表示动作、作用的最终到达的空间]到。
ここまで逃げればもう大丈夫だろう/逃到这里,大概已经没问题了吧。
町まで行く/到街上去。
参加希望者は係まで申し出てください/愿参加者请向经办人报名。
[表示期限,即时间的最终界限]到。
昨日は夜の12時まで仕事をした/昨天工作到夜里十二点。
今度の大会は秋まで延期になった/这次的大会延期到秋天了。
夏休みは明日までだ/暑假到明天就完了。
夕食までに帰る/晚饭前回来。
[用「…から…まで」 的形式,表示空间、时间的范围、起迄]从…到…。
大阪から東京まで3時間余りで走る/从大阪到东京开三个多小时。
この大学では7月20から9月10日までが暑中休暇だ
这个大学从7月20日到9月10日放暑假。
[表示程度的界限]到…。
3人までなら無料です/三人以内免费。
こんなにまで君を愛しているほどです/我爱你爱到这种程度。
よくわかるまで説明してあげよう/我给你讲,直到你彻底明白为止。
[举出极端的事物来,暗示其余是不言而喻的]连,甚至。
彼はフランス語まで知っている/他连法语都懂。
とうとう仲間からまで反対の声が上がった/终于连同事都提出了反对。
見知らぬ人にまでものを上げている/连不认识的人他都送东西。
肉親よりしたしい親友だというのに,まさか君にまで裏切られるとは思わなかった/咱俩是比亲骨肉还亲的好朋友,可我万没想到被你出卖了。
十三、より 的用法
より:格助
[接于体言及动词、形容词、助动词「れる·られる」、「せる·させる」、「た」、「ない」等的连体形后]
[表示比较的基准]比。
ぼくは彼より背が高い/我比他个子高。
今はもとよりだいぶ便利になった/比以前方便多了。
肉より魚が好きです/跟肉相比,爱吃鱼。
人に頼むより自分でやってしまうほうが早い/与其求人,还不如自己干快。
[与后面的用言否定式呼应,表示除此之外,均属排除之列]只有…,仅…。
三人より来なかった/只来了三个人。
努力するよりほかに成功する道はない/除了努力之外,再无其它成功之路。
[表示动作、作用的时间、空间之起点。
是文言的残余,只见于文章中]从,由。
卒業式は午前九時より行なう/毕业典礼上午九点开始。
外国より到来した品物/由外国来的东西。
学校より駅まで,歩いて15分ぐらいかかる/从学校到车站,走着去要15分钟。
[用「体言+より+体言」的形式,表示某一范围的起端,后一体言仅限于与方位有关的名词]…以(前、后、南、北…)。
この花は関西より北では咲かない/这种花在关西以北就不开了。
九時よりあとは出かけてしまうかもしれせん/九点以后也许出门。
十四、ので 的用法
ので:接助
[接于活用词连体形后,表示后述动作、作用、状态的原因、理由、根据等。
口语中有时说成「んで」]因为…所以…,…因此…。
雨が降るので遠足は中止した
由于下雨,郊游不去了。
時間がないので簡単にすます
因为没有时间而简单地结束它。
不便なので,引っ越すことにした
由于不方便所以决定搬家。
まだ未成年なので,お酒は飲めません
因为还不是成年人,所以不能喝酒。
一時間待っても来ないのであきらめて帰ることにした
等了一个钟头还不来,我没信心了,就决定回去了。
雨が降りそうなので,かさを持って行く
好像就要下雨了,所以我带上伞去。
十五、らしい 的用法
らしい:推量助动
[接体言、形容动词词干及动词、形容词、助动词的终止形后面,按照形容词进行活用(但假定形一般不用)。
表示有客观依据进行推测或委婉地进行判断]像是,似乎是,看上去,好像…似的。
彼は犬にかみつかれたらしい傷を負っている/他受了伤,像是被狗咬的。
だれもいないらしい/好像没有人。
どこかへ出かけたらしくかぎがかかっている/看来是外出了,门锁着呢。
あのメガネの人は,どうも日本人らしい/那个戴眼镜的,似乎是个日本人。
私はあのとき,合格できるらしいと思った/我当时觉得似乎能够及格。
あのようすでは,いくらたのんでもだめらしいな/看那样子,似乎怎幺求也不行啊。
接尾
[接在名词、形容词和形容动词的词干及副词的后面,构成形容词。
表示某种事物具有其应有的或相应的特征,即外在的印象与内含相符合,还表示令人产生某种感觉之意]
あの人は男らしくない/他不像男子汉(他缺乏男子汉的风度)。
彼は女らしい女性と結婚したいと言っている/他说想和女性十足的女人结婚。
日本語らしい日本語を身につけるのはなかなか難しい
掌握地道的日语是很不容易的。
二十代の,若い人らしい活発さがない/缺乏二十多岁年轻人应有的朝气。
ようやく外国に来たらしい気分になった/总算感到真正来到国外了。
子供は子供らしくしなさい/孩子就得像个孩子的样子。
かわいらしいちゃん/样子可爱的小宝宝。
十六、 かしら 的用法
かしら:终助
[也说かしらん,主要是妇女使用。
接于体言,形容动词词干,动词、 形容词、 助动词的终止形后]
[表示怀疑、 犹豫或不解]
ほんとに来るかしら,来なかったら大変だわ
真的会来吗?
要是不来可就糟了。
こんなことってあるかしら
能有这种事吗?
朝早くからどこへ行くのかしら
一大早上哪儿去呢?
[表示提问、 询问、 征询对方意见]
これかしら。あなたが探していたの
你找的是这个吗?
これ,どうかしら。ちょっと見て。
这个怎幺样?
你看一下。
あなたかしら,こないだ来たのは
前几天到这来的是你吗?
[用"ないかしら"的形式表示自己的愿望]
早く朝にならないかしら。とても待ち遠しい。
天快点亮该多好!
真难熬。
雨早くやまないかしら
雨早点停就好了。
十七、や 的用法
や:并助,[接于体言、形式体言后,举例性地列举出几种同类事物,言外之意是还有同类事物未尽列出。
一般多用「…や…」「…や…など」等形式]。
新聞や雑誌がおいてある
放着报纸、杂志等。
彼の失敗は1度や2度のことではない
他的失败不是一两次了。
細長いのやまるいのや四角いのなどいろいろだ
细长的,圆的,四方的,各式各样的。
接助:[接于动词及动词型助动词终止形后,表示前后两个动作、作用是同时进行(发生)或紧接着进行(发生)的。
尤多使用「やいなや」的形式]一…就…。
男は警官に尋問されるや,あわてて逃げ出した
那汉子一受到盘问,马上就慌张逃窜了。
卒業するや国へ帰った
一毕业就回国了。
店を開くやいなや,お客で満員になった
商店一开门,顾客就满了。
终助:[接于动词及动词型助动词的命令形、形容词及形容词型助动词的终止形、推量助动词「う·よう」之后]
[表示劝诱、命令]
早くしろや/快点干吧。
帰ろうや/回去吧。
ぼくにもやらせろや/也让我干干吧。
[以轻松、随便的语气表达自己的感情、判断]
まあ,いいや,なんとかなるだろう
啊,行了,总会解决吧。
だれもそんなことを言わないや
谁也没说那种话呀。
今さらどうしようもないや
事到如今也没什幺办法了。
[接于呼语之后,赋予亲热、亲切的色彩]
カタシちゃんやこっちへおいで
阿刚,到这儿来。
太郎や,そこの箱を持ってきてちょうだい
太郎,把那个盒子拿来。
十八、やら 的用法
やら:副助
[接于名词、形容动词词干、其它活用词连体形,副词,某些助词之后]
[接于疑问词或含有疑问词的词组后表示不定]
いつのことやらよく分かりません/不知道是什幺时候的事。
どこの人やら不明です/弄不清是哪儿的人。
だれやらがそう言っていたよ/是有人那幺说来着。
そのことについては,いつやら話しましたね/关于那件事,是什幺时候说过。
[用「とやら」的形式,表示不作肯定而是含糊的叙述,此时其前不用疑问词]
委員長とやらが出てきて説明した/好像是委员长出面作了说明。
かれは慶応大学とやらで学んだらしい/他好像是在庆应大学上的学。
趙君とやらに会った/好像见到了小赵。
并助:[接于体言、活用词连体形及部分助词后]
[用来列举事物,暗示此外还有同类的事物。
通常使用「…やら…やら」的形式]
太郎やら次郎やら花子やらがやってきた/太郎啦,次郎啦,花子啦,都来了。
泣くやら,笑うやらたいへんな騒ぎだ/又是哭又是笑闹得挺厉害。
寂しいやら悲しいやらで胸が一杯だ/满腹的孤寂悲伤。
[以不知哪种为好的语气并列几个事物。
多用「…のやら…のやら」的形式]
するのやらしないのやらはっきりしない/也不知道干好还是不干好。
男なのやら女なのやら区別のつかないかっこうをしている
打扮得分不清是男是女。
终助:[接于句末活用词连体形、名词、副词、某些助词后,表示不明确的语气,有时含有轻微的感叹]
何が起こるやら/不知道发生了什幺事。
どうなるやらね/不知道怎幺了。
あたしどうしたらいいやら/我不知道该怎幺办好。
十九、とか 的用法
とか:并助
[接于体言或用言终止形之后]
[示例性地举出几个同类事物,加以叙说。
暗示除这些之外还有其它同类事物]…和…等。
太郎とか次郎とかには話してある
和太郎、次郎等说了。
よく売れたのは,コーヒーとかジュースとかだ
好卖的有咖啡、汽水等。
きみとかぼくなどが言ったって聞きはしない
即便你我去说,他也不会听的了。
[选择性地举出几个动作、状态,加以叙说,暗示每一项都还存在有同类的动作、状态。
用于这种意义的 「とか」, 仅能接于用言之后]…或者…。
默っていないで,釈明するとか反論するとかすればよかったのに
不要沉默,最好是作出说明或予以反驳。
君のほうから来るとか,ぼくの方から行くとかいずれにしよう
你来或者是我去,怎幺都行。
副助:[接于体言或用言终止形后,有时用「…とかいう」 的形式]
表示不确切的称谓或传闻。
内田とかいう人が訪ねて来たよ
有个好像叫内田的人来过了。
あすは寒流がくるとかいっている
听说可能明天要来寒流。
赋予轻蔑的语气。
ことに数学とかいうものは,まっぴらごめんだ
特别是数学这个玩艺儿,我讨厌极了。
二十、たり 的用法
たり:并助
[接于用言及部分助动词的连用形后,但以接于动词后为多见,接于五段活用动词后时,有时音便成「だり」]
[表示两种或两种以上动作状态的同时或交替的发生、出现,常用…たり…たり的形式]又…又…。
よく人が出たり入ったりする/人们经常出出进进的。
調子は良かったり悪かったりだ/身体情况时好时坏。
[用「…たりする」的形式,表示只举出一个动作,一种作用,言外暗示其它动作、作用也是如此]
しゃべったりしてはいけません/不准闲聊。
わたしが人をだましたりなどする人間だと思いますか/你觉得我是骗人的人吗?
値段が高かったりで買うのをやめた/价钱又贵,所以没买。
二十一、たら 的用法
たら:提助[接于体言、形容动词及形容动词型助动词的词干、动词、形容词及动词型、形容词型助动词的终止形后。也说「ったら」][表示以责难、埋怨的语气提示某人某事物]
うちの女房ったらこのごろ全く働かないんだから/我那个老婆啊,近来什幺都不干。
うちの会社ったら,休暇をとるのがうるさいんだぜ/我们那个公司,要请个假可难啦。
[以惊讶的语气提示出一个程度非同一般的性质、状态]
この店のそばはおいしいったら天下一品だ/要说这家的荞面条,真是天下第一。
その痛さったら君だってがまんができないと思うよ/那个疼劲,我想就是你也照样受不了。
终助:[接于句末活用词连用形、终止形、动词命令形或体言后]
[用于向不了解自己意图、未满足自己要求的对方强调自己的想法、意见时]
もういいったら/行了,行了!
早く寝ろったら/早点睡吧。
[表示劝诱或委婉的命令。妇女多用]
あそこにいる人にちょっと聞いてみたら/问问那儿的那个人怎么样?
もっと静かにったら/再安静点儿!
二十二、なら 的用法
なら:接助
[本是指定助动词「だ」的假定形,有的学者把它视为接续助词。
接于活用词连体形(表示推量、意志的助动词除外)、形容动词词干、体言之后,表示前项是后项的假定条件]假如,如果。
君が行くならぼくも行く
如果你去,我也去。
暑くなったなら,クーラーを入れます
如果热就开冷气。
必要でなかったのなら返してください
要是不需要的话,就请还给我。
副助:[主要接于体言之后,起提出题目的作用]要说,若论。
花なら桜だ
若论花,要数樱花。
言語学の本ならここにあるよ
语言学的书在这里呐。
太郎ならもう会った
太郎,我已经见着了。
二十三、 ば 的用法
ば:接助
[接于活用词的假定形后]
[提出假定条件,假定尚未实现的事成立,则顺态地导出后述结果]假如,如果。
君がそんなことを言えば,彼女は泣くだろう
如果你说那样的话,她大概要哭的。
天気がもう少しよければ,行ったのだが
假如天气再稍微好一点儿,也就去了。
帰りたければ先に帰ってかまわないよ
要是你想回去,可以先回去。
[提出恒定条件,表示当前述事实成立时,后述事实就自然成立]…则…,一…就…。
2に2をたせば,4になる
二加二等于四。
苦あれば楽あり
有苦就有乐。
秋になれば木の葉が黄色くなる
一到秋天树叶就变黄。
[提出序语,表示后叙事实是在此前提下说出的]
要約すればこうなる
概括起来是这样。
新聞によれば明日は雨だそうだ
据报纸上说,明天下雨。
別の言葉でいえば次のようである
换一种说法,就是下面这样。
[表示其前后所述的二事是并列的,同时存在的。
通常使用「…も…ば…も…」的形式]既…又…,也…也…。
英語も話せればロシア語も話せる
既会说英语,又会说俄语。
金もなければ暇もない
既没有钱又没有时间。
二十四、ても 的用法
ても:接助
[接于动词及动词型助动词、形容词及形容词型助动词的连用形后,接于五段活用动词后有时因音变而成为 「でも」]
[表示让步条件,即其前所述是一尚未成立的假定,其后为逆态叙述]即使…也…,尽管…也,纵然…也。
たとえ雨が降っても行きます
即便下雨也去。
上手に出来ても自慢してはいけない
纵然做得很好也不能自满。
[表示转折关系,即其前所述是一个既成事实或已然条件,其后的逆态叙述一般为过去时]虽然…但是…,尽管…但也…。
あんなに暑くても,だれも暑いと言わなかった
尽管那幺热,也没人说热。
風邪をひいても,学校を休まなかった
虽然感冒了,但也没请假。
[其前有 「いくら,どんなに」等疑问词与之呼应时,表示后叙内容不受前述条件的约束]无论…也,不管…也。
どんなに寒くなってもオーバーは着ない
不管怎幺冷也不穿大衣。
いくら説得しても分かってくれなかった
不管怎幺(跟他)说,还是没懂。
[列举两个相对的事项,表示后叙内容不受其任何一方的约束]无论是…还是…都,不管是…还是…都。
その会には,出席しても出席しなくてもよい
那个会,出席不出席都可以。
寒くても寒くなくてもやることはやらなければならない
不管冷不冷,该干的事总得干。
二十五、し 的用法
し:接助
[接于活用词的终止形后]
[累加地并列叙述两个以上的事项]又,既…又…。
雨が降るし,風も吹く
又下雨又刮风。
太郎も来なかったし,花子も来なかった
太郎既没来,花子也没来。
遊んでもいたいし,勉強もしたい
既想玩又想学习。
[累加地并列出两条以上原因,随之引出结果来]既…又…(所以)。
酒は飲まないし,タバコは吸わないし,今どき珍しい青年だ
既不喝酒又不抽烟,在今天是个很难得的小伙子。
遊びには行きたいし,金はないし,暗い日曜日だ
又想去玩,又没钱,结果过了个无聊的星期天。
[举例性地提出一条原因来,随即引出结果]又…(所以)。
夜だし,人違いは不思議でもない
又是在夜间,认错人也不足为奇。
雨がやんだし,出かけよう
雨又停了,咱们出去吧。
二十六、 けれど/ けれども 的用法
けれど / けれども:接助
[有时也说「けども」,「けど」,接于活用词终止形后。]
[逆态地连接两个事项,表示转折]但是,然而。
すこし寒いけれども,気持ちがいい/虽然有点冷,但是很舒服。
いやだけれども,我慢して続ける/虽然不喜欢,但要忍耐着坚持。
資格の点では欠けるところがあったけれど,人物を見込んで採用しました/虽然在资历上有所欠缺,但相信这个人还是把他录用了。
[对比、对照地叙述两件事]而。
午前中は雨だったけれども,午後は雪になった/上午下雨,而下午下雪。
会長は男性だけれど,副会長は女性だ/会长是男的,而副会长是女的。
あの生地は柄もいいけど,値段もいいわね/那块衣料花样挺好,可是价钱也不贱。
[顺态地连接两个事项,起单纯的接续作用。]
わたしの方はもう済みましたけれど,何かそちらのお手伝をいたしましょう/我这儿已经完了,帮您干点什幺吧。
行かなかったけれど,それは時間がなかっただけで,他意はないのです/我没去,不过那是因为没时间了,并无别的意思。
[表示后续叙述的引言、前提、说明。]
私は山田ですけれど,あなたはどなたですか/我姓山田,你是哪一位?
田中さんから聞いた話ですけれど,今度大阪へいらっしゃるそうですね/听田中说,这次您要到大阪去。
终助:[以表示遗憾的口吻说出虽是难以如愿但又希望实现的事情]
寒いなあ。早く春になるといいんだけど/真冷,早点到春天就好了。
天気さえよかったら,申分のない旅行だったけれど/要是天气好,这次旅行就再好不过了。
ぼくだって行って見たいと思うけど/连我都想去看看。
[调整语气,赋予委婉、含蓄、避免武断之类的语气。]
もっと高いものもありますけれど/其实还有更贵的。
昨日あんなにはっきり申したんですけど/昨天已经说的很清楚了。
実はお願いがあるんですけれど/说真的,我想求您一件事。
二十七、よう 的用法
よう:愿望助动[接在上一段、下一段动词、カ变活用动词、サ变活用动词的未然形之后。其活用形只有终止形「よう」]
[(用于句尾)表示说话人的意志或决心]想,要,…吧。
一週間に一回は見舞いに来ようと思う/我想一周至少来探望一次。
それはだれにあげようと思って買ったのですか/那是买了要送谁的?
私はいくら苦しくても、最後までやり抜こうと決心した/我下决心不管怎幺苦也要干到底。
[表示劝诱或委婉地命令对方进行某种行为]…吧。
みんなでよく考えてみよう/大家都好好考虑一下吧!
とうだい。そろそろ出かけようか/怎幺样,该动身了吧。
これからは仲良くしようじゃないか/今后让我们做好朋友吧。
[用「……ようとする」的形式表示马上要进行某种动作或者是非意志的行为即将发生]马上…,就要…。
家を出ようとしたところに電話が来た/正要出门的时候来了电话。
春の日も暮れようとしている/春天就要过去了。
推量助动[接在上一段、 一下段动词、カ变活用动词、サ变活用动词、助动词「せる·させる」「れる·られる」的未然形之后(サ变活用动词接「し」)。其活用形只有终止形「よう」和连体形「よう」两种,而后者用法极为有限,一般只后续「もの」「はず」「わけ」等形式体言]
[(用于句尾)表示说话人的推测、 想像]大概,可能,…吧。
このことは次のようにも考えられよう/这件事也可以这样考虑吧。
晴天ならば月食(げっしょく)が見られよう/要是晴天的话,大概就可以看见月食了。
[(与疑问词或终助词「か」一起使用)表示疑问、询问、反问]…吗? 怎幺,难道。
こんな家で冬の寒さを防げようか/这样的房子冬天可以御寒吗?
誰がそんな遠くまで子どもを行かせられよう/有谁能让孩子到那幺远的地方去呢?
[用「…ようが…まいが」「…ようと…まいと」的形式将动作、作用正反对照地举出来]不论…还是,无论…与否,…(还是)不…。
お客が来ようが来るまいが準備だけはしなくては/不管客人来不来,都要有所准备。
今さら後悔しようとしまいと間にあうことではない/现在后悔也好,不后悔也好,都已经晚了。
二十八、な 的用法
な:终助
[接于句末动词、动词型助动词的终止形后,有时接于敬体助动词 「ます」 后,表示禁止]不要…,别…。
構内でタバコを吸うな/不要在场内吸烟!
泣くな,泣くな/别哭,别哭!
中へ入るな/不得入内。
何もおっしゃいますな/请什幺都不要说!
[接于动词、动词型助动词的连用形后,表示要求,叮嘱]
気をつけな/注意。
こっちへ来な/到这边来。
ひとりで考えさせな/让他一个人想想吧。
[接于动词命令形后,表示命令。妇女专用]
早くしなさいな/快点干。
よく勉強してくださいな/你要好好学习。
お台所の仕事手伝ってちょうだいな/你帮我干点厨房的事吧。
[接于活用词终止形后,表示感叹。有时也说成 なあ]
ちょっときれいだな/挺漂亮啊 。
うれしいな/真高兴啊。
こんどは海に行きたいなあ/下次我想到海边儿去。
去年の夏,あのころはひどかったなあ/去年夏天,那一阵子可真够呛啊。
あなたといつまでもこうしていたいな/我真想永远和你这样呆在一起。
[接于活用词终止形后表示征求对方的同意,或希望对方给予答复。男性专用]
けっこうなお天気でございますな/真是个好天儿啊。
これはお妹さんでしたな/这是您妹妹吧。
上野はにぎやかでしょうな/上野很热闹吧。
君のはどれかな/你的是哪个呢?
おい,村木,腹が減ったなあ/喂,村木,饿了吧?
[接于活用词终止形后,表示自问自答地确认某一判断]
これが最後だな/这可是最后一次了。
きっと着物を着て来るな/一定是穿着和服来。
[接于句中任何句节之后,起增强语势提醒对方注意的作用。男性专用]
これはな,君こだけあげるのだよ/这个东西啊,只给你一个人。
趙君といってな,ぼくの親友だ/提起小赵来,那是我的好朋友。
やあ失敬,失敬。すっかり寝過ごしてしまったものだからな
啊,对不起,我一下子给睡过头了。
二十九、わ 的用法
わ:终助
[接于活用词终止形后]
[以柔和、委婉的语气发抒自己的感叹之情,表明自己的态度主张。
女性专用。有时说成「わあ」,则感叹的韵味更强]
すてきだわ
真漂亮啊。
寂しいわ,あなたと一週間も会えないなんて
我多寂寞啊,一个星期见不到你。
わたしだって行きたいわ
连我也想去。
ちがうわ,絶対ちがうわ
不对,绝对不对。
[表示惊讶、感叹,多为老年人使用]
こりゃひどいわ
这可真厉害!
こうしてくれるわ
这幺给我干啊!
[接于同一词后反复使用,表示强烈的感叹]
毎日降るわ,降るわ。一週間も雨が降りつづいている
每天下啊下啊,一个星期连着下雨。
来るわ,来るわ,まるで行列だ
来了,来了,好像队伍似的。
[起缓和断定语气的作用]
おれが見てやるわ
我给你看。
おれにだってできるわあ
连我也会。
三十、なり 的用法
なり:副助
[接于体言,某些助词,副词等后,以举例的语气提出一个事物言外之意是或许还有更适当的。常使用 「なりと」 的形式,有时说成 「なりとも」「なと」。有的学者称之为提示助词]哪怕,譬如。
彼になり相談しておけばよかった/哪怕是事前跟他商量一下就好了。
今日がだめなら,明日になりと連絡してください
今天要是不行的话,请你再联系一下,譬如明天。
せめてお茶なりとサービスしてください/至少给我弄点茶什么的来。
少しなりとも勉強しておこう/再稍微用点功吧。
[接于疑问词后,表示对同类事物的全面肯定。常说「なりと」] 无论,不管,…都。
どこへなりと行くことができる/哪儿都可以去。
いつなりと君の好きなときにいらっしゃい/无论什幺时候,你喜欢来就来。
何なりと自由にお取りください/不管什么,都请随意取用。
接助[接于动词、动词型助动词的终止形后,表示前后两个动作作用是紧接着,甚至是同时发生、出现的]一…就…。
部屋に入るなり,服を脱ぎ出した/一进屋子就脱了衣服。
12月になるなり,零下の気温が続いている/一到12月,就连续是零度以下的气温。
[接于动词连用形+ 「た」 之后,表示前述动作结果的持续存在]
部屋に入ったなり,出てこない/进了屋就不出来了。
部屋をちらかしたなり,遊びに行ってしまった/把屋子扔得乱七八糟,就去玩去了。
買ったなり,まだ使っていない/买来了还没使。
并助:[接于体言、用言终止形后,表示并列地举出几个事物,从中任选其一]或…或…,…也好…也好。
陳君なり王君なり趙君なりが来ればよいのに/要是小陈、小王或小赵谁来就好了。
お父さんなりお母さんなりにすぐに相談しなさい/请马上跟你父亲或者你母亲商量商量。
焼くなり煮るなり調理してください/请你给我烤一下或者煮一下。
本の借り出しは司書なり館長が行う/借书工作由管理员或馆长负责。
