最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 教育 - 知识百科 - 正文

采薇古诗节选翻译

来源:动视网 责编:小OO 时间:2020-09-04 02:51:26
文档

采薇古诗节选翻译

采薇(节选)的三句诗大致意思是在表达:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!
推荐度:
导读采薇(节选)的三句诗大致意思是在表达:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!

       采薇(节选)
       
昔我往矣,杨柳依依。
       今我来思,雨雪霏霏。
       行道迟迟,载渴载饥。
       我心伤悲,莫知我哀!

       译文
       回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!

       注释
       昔:从前,文中指出征时。
       往:当初从军。
       依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。
       思:用在句末,没有实在意义。
       雨:音同玉,为 “下” 的意思。
       雨(yù)雪:下雪。雨,这里作动词。
       霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。
       迟迟:迟缓的样子。
       载:又。
       莫:没有人。
       赏析:?

       《采薇》是《诗经·小雅》中的一篇。这四句诗被后人誉为《诗经》中最好的句子。这是写景记时,更是抒情伤怀。这几句诗句里有着悲欣交集的故事,也仿佛是个人生命的寓言。

??是谁曾经在那个春光烂漫的春天里,在杨柳依依中送别我?而当我在大雪飘飞的时候经历九死一生返回的时候,还有谁在等我?别离时的春光,回归时的大雪,季节在变换,时光在流逝,我们离去,我们归来,而在来来去去里,失去了什么又得到了什么呢?没有答案,只有漫天的飞雪中一个被沉重的相思和焦虑烧灼的又饥又渴的征人孤独的身影,步履蹒跚地,战战兢兢地走向他不知道的未来。

文档

采薇古诗节选翻译

采薇(节选)的三句诗大致意思是在表达:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!
推荐度:
标签: 翻译 古诗词 采薇
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题{{!value}}专题春夜喜雨专题诗经采薇专题诗经全文专题《诗经·采薇》古诗专题九月九日古诗翻译赏析专题小学六年级诗经采薇古诗全文专题诗经采薇古诗专题诗经采薇原文及翻译专题诗经采薇全文带拼音专题小学古诗采薇专题送元二使安西的诗意专题送元二使安西译文专题春夜喜雨的诗意专题春夜喜雨翻译专题采薇原文及翻译专题春夜喜雨古诗专题采薇原文注音版专题文言文翻译专题大雪的诗句专题
Top