最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 教育 - 知识百科 - 正文

译作词性是什么

来源:动视网 责编:小OO 时间:2023-07-15 06:40:20
文档

译作词性是什么

1、译作的词性是:名词。2、拼音是:yì zuò。3、注音是:一ˋㄗㄨㄛˋ。4、结构是:译(左右结构)作(左右结构)。
推荐度:
导读1、译作的词性是:名词。2、拼音是:yì zuò。3、注音是:一ˋㄗㄨㄛˋ。4、结构是:译(左右结构)作(左右结构)。


译作的词性是:名词。

译作的拼音是:yì zuò。注音是:一ˋㄗㄨㄛˋ。结构是:译(左右结构)作(左右结构)。

译作的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、引证解释    【点此查看译作详细内容】

⒈翻译的作品。引茅盾《我走过的道路·商务印书馆编译所》:“这篇小说是用文言文翻译的,也是我在报刊上发表的第一篇译作。”孙犁《澹定集·大星陨落》:“他的译作,在《译文》上经常读到,后来结集为《桃园》,我又买了一本。”⒉翻译和写作。引鲁迅《书信集·致王冶秋》:“我在这里,有些英雄责我不做事,而我实日日译作不息,几乎无生人之乐。”

二、综合释义

翻译的作品。茅盾《我走过的道路·商务印书馆编译所》:“这篇小说是用文言文翻译的,也是我在报刊上发表的第一篇译作。”孙犁《澹定集·大星陨落》:“他的译作,在《译文》上经常读到,后来结集为《桃园》,我又买了一本。”翻译和写作。鲁迅《书信集·致王冶秋》:“我在这里,有些英雄责我不做事,而我实日日译作不息,几乎无生人之乐。”

三、网友释义

岳维忠,1945年参加八路军,1946年入党,经历了抗日战争,战争和抗美援朝战争,经历大小战斗30余次。1980年,离休后,主动担负起教育下一代的重任。

四、其他释义

1.翻译的作品。2.翻译和写作。

五、关于译作的成语

作好作歹  作福作威  作威作福  作作有芒  恶作剧  作壁上观  

六、关于译作的英语

translated work  gone with the wind  

点此查看更多关于译作的详细信息

文档

译作词性是什么

1、译作的词性是:名词。2、拼音是:yì zuò。3、注音是:一ˋㄗㄨㄛˋ。4、结构是:译(左右结构)作(左右结构)。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top