译音的相关成语是:遏密八音、聆音察理、纶音佛语。
译音的拼音是:yì yīn。注音是:一ˋ一ㄣ。词性是:名词。结构是:译(左右结构)音(上下结构)。
译音的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、基础解释 【点此查看译音详细内容】
将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如“tank”译成“坦克”
二、网络解释
译音译音,读音是yìyīn,释义是将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达。
三、综合释义
把一种语言的语词用另一种语言中跟它发音相同或近似的语音表示出来。金克木《怎样读汉译佛典》:“这个‘禅’字本来是‘禅让’、‘封禅’,读音不同,后来成了佛教的‘禅’,是个译音的外来语。”译音[yìyīn]把一种语言的语词,用另一种语言中与它发音相同或相似的文字表达出来,即称为「译音」。译音[yìyīn]把一种语言的语词,用另一种语言中与它发音相同或相似的文字表达出来。【造句】咖啡是取英文原文的译音而得名的。
四、其他释义
1.把一种语言的语词用另一种语言中跟它发音相同或近似的语音表示出来。
五、关于译音的词语
六、关于译音的造句
1、塔勒奇是三道岭的译音称呼,即“缠回名”。
2、用户将能够对话筒用一种语言输入语音,然后话筒能用另一种语言的译音大声复读出来。
3、通过查阅古籍和对泰国的泰族语言分析、比较,可以认定,车里是傣泰语言中“佛塔”的译音。
4、“我能比呀”虽系译音,亦含有重大意义,盖所示吾人均能参加比赛,但凡事皆须要决心毅勇,便能与人竞争。
5、“好来宝系蒙语译音,汉意为联韵或串联。
6、汉字不仅表音而且表义,这要求外来商标词的汉译者不但要关注译音是否和谐上口,而且要充分注意汉译后的商标词可能引发的语义联想。