最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题1关键字专题50关键字专题500关键字专题1500TAG最新视频文章推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37视频文章20视频文章30视频文章40视频文章50视频文章60 视频文章70视频文章80视频文章90视频文章100视频文章120视频文章140 视频2关键字专题关键字专题tag2tag3文章专题文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
当前位置: 首页 - 教育 - 知识百科 - 正文

直译相关单词有哪些

来源:动视网 责编:小OO 时间:2023-07-15 06:40:26
文档

直译相关单词有哪些

1、直译的相关单词是:literal translation、transliteration、transliterating。2、拼音是:zhí yì。3、注音是:ㄓˊ一ˋ。4、词性是:动词。5、结构是:直(上下结构)译(左右结构)。
推荐度:
导读1、直译的相关单词是:literal translation、transliteration、transliterating。2、拼音是:zhí yì。3、注音是:ㄓˊ一ˋ。4、词性是:动词。5、结构是:直(上下结构)译(左右结构)。


直译的相关单词是:literal translation、transliteration、transliterating。

直译的拼音是:zhí yì。注音是:ㄓˊ一ˋ。词性是:动词。结构是:直(上下结构)译(左右结构)。

直译的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释    【点此查看直译详细内容】

直译zhíyì。(1)按原文逐字逐句一对一的翻译。直译[zhíyì]⒈按原文逐字逐句一对一的翻译。英literaltranslation;

二、引证解释

⒈谓翻译外国文字时,尽量按照原文直接译出。引郭沫若《谈文学翻译工作》:“外国诗译成中文,也得象诗才行。有些同志过分强调直译,硬译。”唐弢《侧面--悼念中国现代文学巨匠茅盾先生》:“其它如关于批评问题、直译与重译问题、小品文问题,茅公也都参加争论。”

三、网络解释

直译直译和意译是重要的翻译理论和基本的研究主题。直译是既保持原文内容、又保持原文形式的翻译方法或翻译文字。意译,也称为自由翻译,它是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字。直译与意译相互关联、互为补充,同时,它们又互相协调、互相渗透,不可分割。通过对直译与意译二者关系的正确研究,更多地认识了解到什么时候采用直译、什么时候采用意译,在运用直译与意译的时候所应该掌握的技巧、遵循的原则和应该注意的问题,最终达到提高翻译能力及水平的目的。

四、国语辞典

翻译外国文字时,尽量依原文字句翻译,而不改其语脉风格。直译[zhíyì]⒈翻译外国文字时,尽量依原文字句翻译,而不改其语脉风格。

五、关于直译的近义词

意译  翻译  

六、关于直译的法语

traduction littérale  traduire littéralement  

点此查看更多关于直译的详细信息

文档

直译相关单词有哪些

1、直译的相关单词是:literal translation、transliteration、transliterating。2、拼音是:zhí yì。3、注音是:ㄓˊ一ˋ。4、词性是:动词。5、结构是:直(上下结构)译(左右结构)。
推荐度:
  • 热门焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐

专题
Top