“醉里挑灯来自看剑”翻译:醉梦里挑亮油灯观看宝剑。出自《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》,是宋代词人辛弃疾的词作。此词通过追忆早年抗金的阵容气概以及作者自己的注沙场生涯,表达了杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情。
醉里另挑灯看剑,梦回吹改角连营。八百里来自分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震久景耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
其他相关内容推荐1
醉梦里挑亮油灯观来自看宝剑。出自《破阵子·为陈欢海岁还句同甫赋壮词以寄之》,是宋代词人辛弃疾的词作。此词通过追忆早年抗金的阵容气概以及作者自己的沙场生涯,表达了杀敌报国、收复失初地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动轮法磁技地描绘出一位披肝沥胆、忠一不二、勇往直前的将军形象。
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了来自却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
醉梦里领挑亮油灯观看宝剑,恍惚间又回到了当年,各个军营里接连不断地响起号角声。把酒食分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。我一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相来自传的美名。一梦醒来,可惜已是白发人!
1、醉反让里:醉酒之中。
2、挑灯:拨动灯火,点灯。看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之来自际也不忘抗敌。
3、八百里:指牛,这里泛指酒食。
4、麾:军旗。
5、麾下:指部下。
6、五十弦:本指瑟,泛指乐器。
7、翻:演奏。
8、塞外声:指悲壮粗狂的军乐。
9、来自沙场:战场
10、点兵:检阅。
11、马径胜低称呢注作的卢(dìlú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马来自名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。
12、作:创传站像,如。
13、霹雳(pīlì):特别响的雷声,比喻拉来自弓时弓弦响如惊雷。
14、了(li来自ǎo)却:了结,完成。
15、天下事:此指恢复中原之事。.
16、来自赢得:博得。
17、身后:死后。
1来自8、可怜:可惜。
这首词当作于作者失意闲居信州(今江西上饶)之时。辛弃疾二十一岁时,就在家乡历城(今山东济南)参加了抗金。失败后,他回到南宋,当过许多地方的长官。
他安定民生来自,训练,极力主张收复中原,却遭到排斥打击。后来,他长期不得任用,闲居近二十年。宋孝宗淳熙十五年(1188年)冬天,辛弃疾与陈亮在铅山瓢泉会见,却查掌语即第二次“鹅湖之会”。
陈亮为人才气豪迈,议论纵横。自称能够“推倒一世之智勇,开拓万古之心胸”(就是说心胸很宽广的意思吧慢高,用包容万被密频器领古来形容)。
他先后写了《中兴五论》和《上孝宗皇帝书》,积极主张抗盟战,因而遭到投降派的打击。这次他到铅山访辛来自弃疾,留十日。
别后辛弃疾写《贺新郎·把酒长亭说》词寄给他,他和了一首;以后又用同一词牌反复唱和。这首《破阵子》大约也是作于这一时期来自。
这是刑训介带旧切辛弃疾寄好友陈亮(陈同甫)的一首词,词中回顾了他当年在山东和耿京一起领导义军抗击金兵的情形,描绘了义军雄壮的军容和英勇战斗的场面,也表现了作者不能实现收复中原的来自理想的悲愤心情。
上片写军容的威武雄壮。开头两句写他喝酒之后只,兴致勃勃,拨亮灯火,拔出身上佩戴的宝剑,仔细地抚视着。当他睡觉一梦醒来的时候,还听到四面八来自方的军营里,接连响起号角声。
“来自角”,古代的乐器,如同今天的军号,有竹、铜、牛角等制品。三、四、五句写许多义军都分到了烤熟的牛肉,乐队在边塞演奏起悲壮苍凉的军歌,在秋天的战场上,检阅着全副武装、准备款战斗的。
古代来自有一种牛名叫“八百里驳”。“八百里”,这里代指牛。“麾下”,即部下。“炙”,这里是指烤熟的牛肉。古代的一种瑟有五十弦,这里的“五十弦”,代指各种军乐器。
下片前两句写义军在来自作战时,奔驰向前,英勇杀敌;弓弦发出霹雳般相饭的响声。“作”,与下面的“如”字是一个意思科散待拉万应。“的卢”型跳吧乐,古代一种烈性的快马。
三国时代,有这样的故事:刘备带兵驻扎在樊城(今湖来自北省襄樊市),刘表不信任他,曾请他赴宴,想在宴会上捉拿他。刘备发觉这个阴谋后,便从宴会上逃出。蔡瑁去追赶他,当时他所吗述乘的马名叫的卢。
在他骑马渡襄阳城西檀溪水时,的卢溺在水中,走不出来。刘备非常着急地说:“的卢,今天有生命危险呵,应当努力!”于是,的卢马一跃三丈,渡过溪水,转危为安。
“马作的卢”,是说战士所骑的马,都象的卢马一样好。“了却君王天下事”,指完成恢复中原的大业。“赢得生前身后名”一句说伟犯般压:我要博得生前和死后的英名。
也就是说,他这一生要为抗金复国建立功业。这表现了作者奋发有为的积极思想。最后一句“可怜白发生”,意思是说:可惜功名未就,头发就白了,人也老了。这反映了作者的理来自想与现实的矛盾。
这首词气势磅礴,充满了鼓舞人心的壮志来自豪情,能够代表作者的豪放风格。
辛弃疾(1140—1207)来自,南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。二十一岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。
一生坚决主张抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之来自策,显示其卓越军事才能与爱国热忱。但提出的抗金建议,均未被采纳,并遭到打击,曾长期落职闲居于江西上饶、铅山一带。
韩侂胄当政时一度起用,不久病卒。其词抒铁写力图恢复国家统一的爱国热情古,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。
艺术风格多样,而以豪放代为主。热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,与苏来自轼并称为“苏辛”。有《稼轩故口表带居斗选她长短句》。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。